-
1 собака-поводырь
-
2 собака-поводырь
1) General subject: guide dog, service dog2) Tourism: assistance dog3) Makarov: Seeing Eye dog, guide-dog -
3 собака-поводырь
ngener. Blindenhund (у слепого), Führhund (слепого), Blindenhund (слепого), Leithund (у слепого) -
4 собака-поводырь
ngener. perro guìa, perro lazarillo -
5 собака поводырь
ngener. chien guide d’aveugle -
6 собака-поводырь
ngener. cane guida (per un non vedente) -
7 собака-поводырь
-
8 собака-поводырь
opaskoira -
9 собака-поводырь
guide-dog, Seeing Eye dogРусско-английский словарь по общей лексике > собака-поводырь
-
10 собака-поводырь
sb. ∞ førerhund -
11 собака-поводырь (у слепого)
собака-поводырь (у слепого)כֶּלֶב נְחִייָה ז' [כַּלבֵּי-] -
12 собака
жен.dog, canine; hound; мн. ч.; коллект. doggeryсобака, представленная на выставку — bench dog
морская собака — ( акула) dogfish
выставка собак — dog show, bench
охотничья собака — gun dog, hound, retriever, hunter
служебная собака — воен. war-dog
собака-поводырь — guide-dog, Seeing Eye dog
собаку съесть — разг. (на чем-л., в чем-л.) to know one's onions, to know the ropes, to know smth. inside out, to be an expert at/in smth.
сторожевая собака — listening dog, patrol dog
-
13 поводырь
-
14 поводырь
мйөрөтөүсе, етәкләп йөрөтөүсе -
15 собака
1) ( животное) cane м.••2) ( о злом человеке) cane м.3) ( молодец) bravoздорово поёт, собака — canta benissimo, bravo
* * *ж.1) cane m тж. бран.цепная соба́ка — cane da catena
соба́к-ищейка — cane poliziotto
охотничья соба́ка — cane da caccia
сторожевая соба́ка — cane di / da guardia
соба́к-поводырь — cane guida
2) бран. figlio di un cane3) разг. (о знающем, ловком человеке)плясать он - соба́ка! — è bravissimo a ballare!
Ах, соба́ка, опять он выиграл! — orca, ha vinto un'altra volta!
•••как соба́ка разг. — come un cane
устать как соба́ка — essere stanco morto
жить как кошка с соба́кой разг. — vivere come cani e gatti
уйти как побитая соба́ка разг. — andarsene come un cane bastonato
соба́ка на сене — il cane dell'ortolano
как собак нерезаных прост. — (ce n'e) <un'esagerazione / una carrata>
(нужно) как соба́ке пятая нога — come la quinta ruota del carro
его с соба́ками не сыщешь — è <irreperibile / scomparso dalla circolazione>
вешать собак на кого-л. — tagliare I panni addosso a qd
соба́ку съесть на чём-л. — farci la mano; conoscere come le proprie tasche
вот где соба́ка зарыта — qui giace Nocco
не та соба́ка кусает, что лает — can che abbaia non morde
соба́ка лает - ветер носит — il cane abbaia, ma la carovana passa
соба́ке собачья смерть — tale vita tale morte
* * *ngener. cane -
16 рабочая собака
3.9 рабочая собака (working dog): Собака-поводырь, работающая по слуху или на поводке (обычно необходимая для помощи в передвижении), и собака для социальной терапии или любой комбинации этих услуг.
Источник: ГОСТ Р 54937-2012: Руководящие указания для разработчиков стандартов, направленные на удовлетворение потребностей пожилых людей и инвалидов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рабочая собака
-
17 собакаповодырь
-
18 Blinden-führhund
m собака-поводырь f -
19 ASS
• Ass dreams of thistles (The) - Голодной курице просо снится (Г), Кошка спит, а мышку видит (K), Не спится - хлеб снится (H), Сова спит, а кур видит (C)• Ass endures his burden, but no more than his burden (An) - Бери ношу по себе, чтоб не падать при ходьбе (Б)• Asses fetch the oats and the horses eat them - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• Ass is beautiful to an ass, and a pig to a pig (An) - Подобный подобного любит (П)• Ass is /but/ an ass, though laden with gold (An) - Как свинью в кафтан ни ряди, она свиньей останется (K), На свинью хоть седло надень - все конем не будет (H), Осел ослом остается и в орденах, и в лентах (O)• Ass is known by his ears (An) - Осла знать по ушам, медведя - по когтям, а дурака - по речам (O)• Ass laden with gold climbs to the top of the castle (An) - Деньги все двери открывают (Д)• Ass loaded with gold still eats thistles (The) - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Ass to an ass is beautiful (An) - Подобный подобного любит (П)• Braying of an ass does not reach heaven (The) - Собака лает, ветер носит (C)• Even if the ass is laden with gold, he will seek his food among the thorns - Владеет городом, а помирает голодом (B), Скупой богач беднее нищего (C), Шуба висит, а тело дрожит (Ш)• Every ass likes (loves) to hear himself bray - Сам поет, сам слушает, сам и хвалит (C)• Every ass thinks himself worthy to stand with the king's horses - Всякая козявка лезет в букашки (B), Куда конь с копытом, туда и рак с клешней (K), Лезет в волки, а хвост собачий (Л), С суконным рылом в калачный ряд не суйся (C)• He is an ass that brays against another ass - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• He that cannot beat the ass, beats the saddle - Кошку бьют, а невестке наветки дают (K), Не по коню, так по оглобле (H)• He that makes himself an ass must not complain if men ride him - На дураках воду возят (H)• If an ass bray at you, don't bray at him - Дурак, кто с дураком свяжется (Д)• If an ass goes a - traveling, he'll not come back a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• If an ass goes a - travelling, he will not come home a horse - Ворона за море летала, а умнее не стала (B), Полетели гуси за море, а прилетели тоже не лебеди (П)• It's a sorry ass that will not bear his own burden - Для ленивой лошади и дуга в тягость (Д)• Jest with an ass and he will flap (slap) you in the face with his tail - С дураками не шутят (C)• Living ass is better than a dead lion (A) - Живая собака лучше мертвого льва (Ж)• Make yourself an ass and everyone will lay a sack on you - Кто везет, на того и накладывают (K)• Old ass is never good (An) - Был конь, да изъездился (Б), Годы хребет горбят (Г), На старого и немочи валятся (H), Старость не радость (C)• One ass calls another long ears - Не смейся, горох, не лучше бобов (H), Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала (4)• One ass scrubs another - Свой своему поневоле брат (C)• What good can it do to an ass to be called a lion? - Не смотри на кличку - смотри на птичку (H)• When the ass dreams it is of thistles - Лиса и во сне кур считает (Л)• Where ever an ass falls there will he never fall again - На ошибках учатся (H)
См. также в других словарях:
собака-поводырь — сущ., кол во синонимов: 1 • собака (445) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Собака-поводырь — специально обученная собака для человека с ослабленным зрением или слепого человека и имеющая специальное удостоверение, обеспечивающая техническое сопровождение... Источник: Муниципальный нормативный правовой акт городского поселения Ступино… … Официальная терминология
собака-поводырь — собака поводырь, собаки поводыри … Орфографический словарь-справочник
Собака-поводырь — Собака поводырь специально обученное животное, которое может помогать слепым и слабовидящим людям … Википедия
собака-поводырь — соб ака повод ырь, соб аки поводыр я … Русский орфографический словарь
собака-поводырь — (1 ж 2 м), Р. соба/ки поводыря/, ж … Орфографический словарь русского языка
собака-поводырь — соба/ка поводы/рь, соба/ки поводыря/, ж … Слитно. Раздельно. Через дефис.
собака-поводырь — собак/а по/вод/ырь/ … Морфемно-орфографический словарь
Поводырь — Собака поводырь породы Лабрадор Поводырь человек, животное или специальное устройство (например, «Электросонар»), функцией которого является оказа … Википедия
собака — Пес (псица), дворняжка, шавка, моська, щенок. . жить как кошка с собакой, как собак нерезанных... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. собака пес (псица), дворняжка, шавка,… … Словарь синонимов
Собака — Запрос «Собаки» перенаправляется сюда; о роде «Canis» см. Волки. Запрос «Собака» перенаправляется сюда; о знаке «собака» см. @. Собака … Википедия