Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

смешать

  • 1 kever

    [\kevert, \keverjen, \keverne] 1. (kavar) мешать/ смешать, болтать/взболтать; (egy ideig) помешать; (egy kicsit, időnként) помешивать, пробалтывать/проболтать;

    \keveri a festéket/ színeket — смешивать/смешать краски;

    habosra \kever — пенить/вспенить; kanállal \kever — болтать ложкой;

    2. (elegyít) мешать/смешать; (összekever) смешивать/смешать, перемешивать/перемешать, размешивать/размешать; (hozzákever) подмешивать/подмешать; (vmit vmibe) подмешивать/подмешать;

    vmivel \keverve — с примесью чего-л.;

    vízzel \keveri a bort — мешать вино с водой; homokot \kever a mészbe — подмешивать песку в известь; a levesbe tejet \kever — подбалтывать молока в суп; tejet \kever a tésztába — примешивать молоко к тосту;

    3. (kártyát) тасовать/стасовать, растасовывать/растасовать; (egy ideig) потасовать; (hamisan) подтасовывать/подтасовать;
    4. rád., film (hangot) мешать/смешать, миксировать; 5.

    átv. \kever vmit vhová (elhány) — совать/сунуть, перетасовывать/перетасовать;

    6.

    biz., gúny. \keveri a dolgot — перепутать вещи/факты;

    7.

    átv. vkit vmibe \kever — вовлекать/вовлечь, впутывать/впутать кого-л. во что-л.;

    gyanúba \kever — подозревать кого-л. в чём-л.; компрометировать/скомпрометировать; háborúba \kever — вовлекать/вовлечь в войну; rossz hírbe \kever vkit — бросать/бросить тень на кого-л.; kellemetlen ügybe \kever vkit — ввязывать/ввязать кого-л. в неприятное дело; впитывать/впутать кого-л. в историю

    Magyar-orosz szótár > kever

  • 2 összekever

    1. (két- v. többféle anyagot) мешать, смешивать/смешать v. rég. смесить, перемешивать/перемешать; (rázással) разбалтывать/разболтать, сбалтывать/сболтать, nép. сболтнуть, стрясать/стрясти;

    \összekeveri az agyagot homokkal — мешать глину с песком;

    \összekeveri a festéket — сливать/слить краски;

    2. смешивать/смешать v. rég. смесить;

    \összekeveri a papírokat az asztalon — смешать v. biz. путать бумаги на столе;

    valaki \összekeverte minden iratomat — кто-то смешал все мой бумаги;

    3. (kártyát) тасовать/стасовать, натасовывать/натасовать, перетасовывать/перетасовать, спутывать/спутать;

    különböző pakli kártyákat \összekever — смешать разные колоды карт;

    4. átv., biz. путать/запутать v. спутать, попутать, перепутывать/перепутать, мешать, смешивать/смешать v. rég. смесить, перемешивать/ перемешать, перетасовывать/перетасовать;

    \összekeveri a dolgokat — перепутывать вещи;

    \összekeveri a szálakat — спутать нитки

    Magyar-orosz szótár > összekever

  • 3 megkeverni

    помешать смешать
    * * *
    формы глагола: megkevert, keverjen meg
    vmit помеша́ть что

    Magyar-orosz szótár > megkeverni

  • 4 elkever

    1. (összevegyít) смешивать/смешать; (alaposan összekever) перемешивать/ перемешать; (lisztet vízben) растворить/растворить; (folyadékban felold) натворить;

    \elkeveri a cukrot a tojássárgával — смешать v. растереть желток с сахаром;

    2. kártya. перемешивать/ перемешать, тасовать/стасовать;
    3. biz. (pl. iratokat) перемешивать/перемешать;

    alaposan \elkever — перетасовывать/перетасовать

    Magyar-orosz szótár > elkever

  • 5 összedolgoz

    1. (összekever) смешивать/смешать;

    az élesztőt \összedolgozza a liszttel — смешать дрожжи с мукой;

    2. (egybeilleszt) соединить/ соединить, скреплять/скрепить; (összevarr) сшивать/сшить

    Magyar-orosz szótár > összedolgoz

  • 6 vegyít

    [\vegyített, \vegyítsen, \vegyítene] (átv. is) мешать, смешивать/смешать, подмешивать/подмешать;

    szörpöt vízzel \vegyít — смешать сироп с водой

    Magyar-orosz szótár > vegyít

  • 7 festék

    * * *
    формы: festéke, festékek, festéket
    кра́ска ж; краси́тель м
    * * *
    [\festéket, \festéke, \festékek] 1. краска; (növényi) травинка;

    fakuló \festék — линючая краска;

    fekete \festék — чёрная краска; rég. сурьмило; kék \festék — синяя краска; синь; piros/vörös \festék — красная краска; sárga \festék — жёлтая краска; желть; színtartó \festék — прочная краска; zöld \festék — зелёная краска; зелень; a \festék felpattogzott — краска залупилась; a falról lekopott a \festék — краска сошла со стены; \festéket kever — смешивать/смешать краски; \festéket kever a palettán — смешивать краски на палитре;

    2.

    színpadi \festék (smink) — грим;

    lemossa magáról a színpadi \festéket — снимать/снять грим;

    3.

    müsz. alapozó \festék — основной краситель;

    nyomd. kőnyomó \festék — литографские чернила

    Magyar-orosz szótár > festék

  • 8 összekeverni

    * * *
    формы глагола: összekevert, keverjen össze
    1) сме́шивать/смеша́ть, переме́шивать/-меша́ть
    2) перен пу́тать/перепу́тать

    Magyar-orosz szótár > összekeverni

  • 9 por

    порошок лекарство
    * * *
    формы: pora, porok, port
    1) пыль ж
    2) порошо́к м
    * * *
    [\port, \pora, \porok] 1. пыль;

    finom \por — тонкая пыль;

    vmit \por lep el — пылиться/запылиться; a \por felkavarodott — пыль закрутилась; gomolygott/szállt — а \por пыль клубилась; a \por leszállt — пыль улеглась; a ruha csupa \por lett az úton — одежда пропылилась в дороге; átv. \porba dönt — ниспровергать/ниспровергнуть; развеять v. повергнуть v. обратить в прах; \porba ránt — смешивать/смешать с грязью; \porba tapos — затоптать в грязь; a \porban csúszik vki előtt — ползать на коленях перед кем-л.; \porig aláz — жестоко унизить v. оскорбить; a falu \porig égett — деревня выгорела дотла; müsz. \port át nem eresztő — пыленепроницаемый; (megsemmisít) уничтожать/уничтожить; átv. elveri a \port vkin (éles bírálattal) — раскритиковать кого-л.; a szél felkavarja a \port az úton — ветер крутит пыль по дороге; átv. nagy \port ver fel — наделать много шуму; вызывать/вызвать много толков; a dolog nagy \port vert fel — из-за этого поднялась шумиха; \port hint vkinek a szemébe
    a) — запорошить глаза песком;
    b) átv. пускать/ пустить пыль в глаза; втирать очки кому-л.; (átv. is) \port lefúj сдувать/сдуть пыль;
    lábáról lerázza a \port — отрясать/отрясти пыль с ног;
    a \portól nem látott semmit — палью заслепило глаза; \porrá válik — распылиться/распылиться; \porral van fedve/borítva — быть в пыли; mgazd. \porral behint/kezel — опыливать/опылить; \porral behintés/kezelés — опыление, опыливание;

    2. (mesterségesen előállított) порошок;

    \porrá őrlés — измельчение в порошок;

    \porrá őröl — размалывать/размолоть; (átv. is) \porrá zúz истолочь v. стирать/стереть в порошок; \porrá zúzás — превращение в порошок;

    3. (orvosság) порошок;

    kombinált \por — комбинированный порошок;

    köhögés elleni \por — порошки от кашля;

    4. rég., vál. прах;

    vkinek haló \porai — останки h., tsz.;

    béke \poraira — мир праху его;

    5.

    vall. \porból való — скудельный;

    \porból való teremtmény — сосуд скудельный;

    6.

    (jelzőként) \por alakú — пылевидный, сыпучий; (mesterségesen előállított) порошковый, порошкообразный; (orvosság) порошочный;

    \por alakú anyagok — сыпучие тела; \por alakban — в порошках

    Magyar-orosz szótár > por

  • 10 sár

    kint \sár van
    грязь на улице грязно
    kint \sár van
    слякоть на улице \sár
    * * *
    формы: sara, sarak, sarat
    грязь ж; сля́коть ж
    * * *
    [sarat, sara] 1. грязь;

    feneketlen \sár — непролазная грязь;

    híg \sár — слякоть; biz. vendégmarasztaló \sár — месиво; ruhája csupa \sár — её платье насквозь пропитано грязью; az utcán \sár van — на улице грязно/грязь; a kerekek elakadnak a \sárban — колёса грязнут; elsüpped a \sárban — грязнуть/погрязнуть; \sárban gázol — месить грязь; a \sárbán hentereg — валяться в грязи; megreked a \sárban — завязнуть в грязи; tapossa a sarat — месить грязь; \sárral befröcsköl — забрызгать грязью;

    2. bány. шлам;
    3.

    szól. \sárral dobál meg vkit — забросать грязью v. смешать с грязью кого-л.; обливать/облить помоями кого-л.;

    \sárba húz vkit — тянуть в грязь кого-л.; \sárba tipor — втаптывать/втоптать v. затаптывать/затоптать в грязь; \sárba tapossa/ tiporja vkinek a nevét — трепать чьё-л. имя; megállja a sarat — стоить на ветру; не ударить лицом в грязь

    Magyar-orosz szótár > sár

  • 11 bemocskol

    I
    1. загрязять v. грязнить/ загрязнить, пачкать/вьтачкать v. запачкать v. испачкать, осквернить/осквернить, измарывать/измарать, марать/замарать, опоганивать/ опоганить, пакостить/напакостить; (beken) измазывать/измазать; (foltokkal) пятнать/запятнать, испятнать; (zsírfolttal) замасливать/ замаслить, засаливать/засалить; {vmi undo rítóval) напоганить; {ürülékkel} обгаживать;

    teljesen \bemocskol — перепачкать, перемазывать/перемазать;

    \bemocskolja a ruháját — марать v. пачкать платье; \bemocskolták az egész lakást — всю квартиру загадили;

    2. átv. пятнать/запятнать, пачкать/запачкать, поганить;

    \bemocskolja nevét — грязнить v. запачкать свой имя;

    \bemocskolja vkinek a hírnevét — пачкать чью-л. репутацию v. чьё-л. доброе имя; поганить v. марать v. пятнать репутацию кого-л.; becsületes embert \bemocskol — запачкать v. шельмовать честного человека; vkinek becsületét \bemocskolja — шельмовать/ошельмовать кого-л.; замарать честь кого-л.; забросать v. закидать грязью; смешать с грязью; затоптать v. втоптать в грязь (mind кого-л.);

    II

    \bemocskolja magát — мараться/замараться, засаливаться/засалиться, перемазаться

    Magyar-orosz szótár > bemocskol

  • 12 elegyít

    [\elegyített, \elegyítsen, \elegyítene] 1. (összekever) смешивать/смешать;
    2. (hozzákever) примешивать/примешать, подмешивать/подмешать

    Magyar-orosz szótár > elegyít

  • 13 eltéveszt

    1. vmit ошибаться/ошибиться чемл., сбиваться/сбиться с чего-л. v. в чём-л.; зевнуть, прозевать;

    \eltéveszti a címzést — ошибиться адресом;

    sp. \eltéveszti a dobást — промётывать/прометнуть; \eltéveszti a hangot — сбиться с тона; \eltéveszti — а lépést (menetelésnél) сбиться с ноги; \eltéveszti a számolást — сбиться со счёта; \eltéveszti az utat — сбиться с дороги; \eltéveszti az ütemet — сбиться с такта; biz. зевнуть такт;

    2. (összetéveszt) смешивать/смешать

    Magyar-orosz szótár > eltéveszt

  • 14 elvegyít

    смешивать/смешать

    Magyar-orosz szótár > elvegyít

  • 15 felcserél

    1. vrnit vmivel/vmire менять/обменять v. поменять что-л. на что-л.;

    titkon/ titokban \felcserél — подменивать v. подменить/подменить;

    munkahelyét újjal cserélte fel — он переменил место работы (на новое);

    2. (átcsoportosít) переменить/переменить, переставлять/ переставить; (váltogat) чередовать;

    \felcserélték — а helyeket они переменили места;

    \felcseréli a sorrendet — изменить/изменить порядок; \felcserélik — а szerepeket пожениться ролями; mat. tényezőket \felcserél — переставлять/переставить сомножители;

    3. (összecserél) перепутывать/перепутать, смешивать/смешать;

    \felcserélte az orvosságokat — он перепутал v. смешал лекарства

    Magyar-orosz szótár > felcserél

  • 16 kartveli

    I
    mn. картвельский;

    \kartveli nyelvek — картвельские языки;

    II

    fn. [\kartvelit, \kartvelije, \kartveliek] — картвел, (nő) картвелка kártya. [\kartveli`t, \kartveli`ja, \kartveli`k] 1. (játékkártya) (игральная) карта;

    francia \kartveli — французские карты; (erősen) használt/kopott \kartveli заигранные карты; magyar \kartveli — венгерские игральные карты; műanyag \kartveli — игральные карты из пластмассы; azonos színű \kartvelik — карты одной масти; egy csomag/biz. pakli \kartveli — колода карт; a \kartveli hátlapja — рубашка; kirakja a \kartvelit — раскладывать/ разложить карты; \kartvelit kever — тасовать карты; \kartveli`t oszt — сдавать/сдать; (tévedésből) rossz \kartveli`t húz/játszik обдёрнуться; \kartvelit vet v. \kartveli`ból jósol — гадать на картах v. по картам;

    2. (kártyajáték) карточная игра; (kifejezésekben) карта, карты;

    a \kartveli nem ment neki — карта ему не шла;

    szerencséje van a \kartveli`ban — ему везёт в карты; \kartvelin nyer vmit — выиграть что-л. в карты;

    3.

    átv. belelát vkinek a \kartveli`jába — знать чья-л. карты;

    mindent egy \kartveli`ra tesz fel — ставить/поставить всё на карту; идти на всё; felfedi \kartveli`it — раскрывать/раскрыть v. открывать/открыть свой карты; keveri a \kartvelit — смешать v. спутать карты; кутить и/да мутить; заниматься интригами; ütötték a \kartveli`ját — его карта бита v. убита; nyílt \kartvelival játszik — открывать/открыть свой карты/козыри; вскрывать карты;

    4. (kartotékban) карта, biz. карточка kártya.- карточный, biz. картёжный

    Magyar-orosz szótár > kartveli

  • 17 lepocskondiáz

    [\lepocskondiázott, pocskondiázzon le, \lepocskondiázna] vkit ругательски ругать кого-л.; забросать v. закидать грязью кого-л.; смешать с грязью кого-л.; затоптать 1} втоптать в грязь кого-л. nép. охаивать/охаять, обхаивать/обхаять

    Magyar-orosz szótár > lepocskondiáz

  • 18 megdobál

    vmivel vkit, vmit бросать, пускать, кидать (mind) чём-л. в кого-л., во что-л., забросать, зашвьфивать, закидывать (mind) чём-л. кого-л., что-л.;

    kővel \megdobál vkit — кидать камнями в кого-л.; забросать кого-л. камнями;

    szól. sárral dobál meg vkit, vmit — забрасывать/забросать грязью кого-л., что-л.; смешивать/смешать с грязью кого-л., что-л.; \megdobálják egymást — перебрасываться/переброситься

    Magyar-orosz szótár > megdobál

  • 19 megváltoztat

    изменить/изменить, переменить/переменить, менять, видоизменить/видоизменить, преображать/преобразить; (módosít) модифицировать; (eltol, pl. határidőt) передвигать/передвинуть;

    \megváltoztatja álláspontját — изменить свою точку зрения;

    mat. \megváltoztatja az előjeleket — переменить знаки; \megváltoztatja a helyzetet — менять положение; a szél \megváltoztatta irányát — ветер изменил направление; \megváltoztatja a hajó irányát — менять курс корабли; \megváltoztatja a szó jelentését — смешать значение слова; az ő jellemét/viselkedését nehéz \megváltoztatni — его трудно переломать; a tél \megváltoztatta a természet képét/ arculatát — зима преобразила всю природу; \megváltoztatja az események menetét — изменить ход событий; \megváltoztatja a nevét — менять имя; szándékát \megváltoztatja — переменить/переменить намерение; передумывать/передумать, отдумывать/отдумать v. раздумывать/раздумать + inf.; \megváltoztatta szándékát és nem ment színházba — он передумал идти в театр; a mondat szórendjét \megváltoztatja nepe — ставлять/переставить слова во фразе; ezt nem szabad \megváltoztatni — этого нельзя изменить

    Magyar-orosz szótár > megváltoztat

  • 20 összekavar

    1. смешивать/смешать, перемешивать/перемешать;
    2. átv. перемешивать/перемешать;

    mindent \összekavar — свалить всё в одну кучу

    Magyar-orosz szótár > összekavar

См. также в других словарях:

  • СМЕШАТЬ — СМЕШАТЬ, смешаю, смешаешь, совер. (к смешивать). 1. что. Мешая, перемешивая, соединить. Смешать кашу с маслом. Смешать вино с водой. Смешать вино и воду. 2. перен., что. Перепутать, привести в беспорядок что нибудь (разг.). Кто то смешал все мои… …   Толковый словарь Ушакова

  • смешать — перемешать, перетасовать, стасовать. Ant. разделить, дифференцировать Словарь русских синонимов. смешать 1. перемешать, перетасовать, стасовать 2. свалить (всё) в одну кучу (разг. неодобр.); свалить в одну охристебратию (устар. прост.) 3. см …   Словарь синонимов

  • СМЕШАТЬ — см. мешать 2 и смешивать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • смешать с грязью — См …   Словарь синонимов

  • смешать чьи-л. карты — Смешать (спутать) чьи л. ка/рты. Расстроить чьи л. планы, расчёты …   Словарь многих выражений

  • Смешать с грязью — СМЕШИВАТЬ С ГРЯЗЬЮ кого. СМЕШАТЬ С ГРЯЗЬЮ кого. Прост. Экспрес. Оскорблять, чернить, унижать. Начнёт самого себя бранить, с грязью себя смешает, ну, думаешь, теперь на свет Божий глядеть не станет. Какое! повеселеет даже, словно горькой водкой… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Смешать (желательно сразу в форме диаметром около 25 см, — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 13 Продукты: Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • Смешать — сов. перех. см. смешивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • смешать — смешать, смешаю, смешаем, смешаешь, смешаете, смешает, смешают, смешая, смешал, смешала, смешало, смешали, смешай, смешайте, смешавший, смешавшая, смешавшее, смешавшие, смешавшего, смешавшей, смешавшего, смешавших, смешавшему, смешавшей,… …   Формы слов

  • смешать — смеш ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • смешать — (I), смеша/ю(сь), ша/ешь(ся), ша/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»