-
1 СИКОСЬ-НАКОСЬ
сикось-накосьБольшой русско-английский фразеологический словарь > СИКОСЬ-НАКОСЬ
-
2 сикось-накось
[síkos'-nákos'] avv. (colloq.)di traverso, di sghimbescio -
3 сикось-накось
General subject: criss-cross -
4 сикось-накось
нареч. разг. неодобр.1) (косо, криво) all askew2) (плохо, кое-как) in a slipshod / botchy manner -
5 сикось-накось
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > сикось-накось
-
6 по-дурацки; сикось-накось
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > по-дурацки; сикось-накось
-
7 Гамзара
сикось-накось; кривобоко. -
8 С-163
СЙКОСЬ-НАКОСЬ highly coll AdvP Invar adv or subj-compl with copula ( subj: usu. все))1. (of numerous disorderly lines made when writing, drawing, stitching etc) (to do sth., be done) in an irregular or disorderly fashion, (to go) unevenly, in different directionsevery which way(in limited contexts) all askew crisscrossing (in all directions).2. (to do sth., sth. is done, everything is done) poorly, carelessly, not the way it should be donein a half-assed (lousy, slipshod etc) manner(do) a half-assed job (of it) (do sth.) any which (old) way (not giving a damn how it turns out)делать всё \С-163 = make a mess of (botch up, mess up, screw up etc) everything one doesвсё \С-163 - what a (bloody (rotten etc)) mess!this is a (one) big mess (in limited contexts) everything is at sixes and sevens.Что моему брату ни поручи, он все делает сикось-накось. No matter what you ask my brother to do, he does a half-assed job of it. -
9 вкось
1. askew; aslant; obliquely2. criss-cross3. sidelong4. sideward5. sidewards6. sidewaysСинонимический ряд:1. косо (проч.) вкривь; косо; криво; накось; сикось-накось2. наискось (проч.) диагонально; наискосок; наискось; по диагонали -
10 косо
1. slantwise2. askance3. askewкосо, в наклонном положении — on the skew
4. awryсмотреть косо, коситься — to look awry
5. biasСинонимический ряд:1. косоглазо (прил.) косоглазо; раскосо2. криво (прил.) искривлено; криво; перекошено3. криво (проч.) вкось; вкривь; криво; накось; сикось-накось -
11 накось
-
12 doigt
(m) палец♦ à deux doigts de qch на волосок от чего-л.♦ à deux doigts du succès [ de la réussite] на грани успеха♦ à la mords-moi les doigts (груб.) по-дурацки; сикось-накось♦ avoir de l'esprit au bout des doigts иметь золотые руки♦ avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts (шутл.) быть чертовски умным♦ avoir deux doigts de plâtre sur la figure быть слишком «наштукатуренной» (о женщине)♦ avoir les doigts de fée иметь золотые руки (о женщине)1) иметь руки загребущие2) быть нечистым на руку1) это находка, золотая жила2) это излишняя роскошь3) это легко превратить в деньги♦ claquer dans les doigts лопнуть; провалиться; не выгореть♦ être unis comme les doigts de la main быть неразлучными; действовать всегда заодно♦ faire qch avec le petit doigt ( sur un pied); ▼ faire qch les doigts dans le nez делать что-л. запросто [одной левой, играючи]♦ les cinq doigts de la main ne se ressemblent pas и на одной руке все пальцы разные♦ mettre le doigt dans l'engrenage попасть в переплёт по собственной неосторожности♦ mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce становиться между мужем и женой; вмешиваться в чужие семейные дела♦ mettre le doigt sur la plaie задеть больное место♦ mon petit doigt me l'a dit (шутл.) я догадался по наитию; сорока на хвосте принесла♦ ne rien faire de ses dix doigts бить баклуши; быть белоручкой♦ obéir au doigt et à l'œil ходить по струнке; быть шёлковым♦ on ne saurait manier du beurre sans s'engraisser les doigts; ▼ quand on met la main à la pâte il en reste toujours qch aux doigts тот, кто связан с деньгами, наверняка нагревает на этом руки♦ savoir qch sur le bout de doigt знать что-л. досконально, как свои пять пальцев♦ se brûler les doigts обжечься♦ se cacher derrière son petit doigt закрывать глаза на реальность; прятать голову в песок♦ se faire montrer du doigt обращать на себя внимание чем-л.; давать повод для пересудов♦ s'en mordre les doigts [ les poings] кусать локти от досады♦ taper [ donner] sur les doigts [ sur les ongles] одёрнуть; поставить на место; дать по рукам; осадить♦ toucher du doigt догадаться о сути; найти разгадку♦ un doigt de qch капельку, чуть-чуть чего-л.1) (ирон.) хватать обеими руками; загребать всей пятерней2) действовать грубо, напористо, бесцеремонно
См. также в других словарях:
сикось — <СИКОСЬ> нареч. ◊ Сикось накось. Разг. 1. Косо, вкось. Кофта надета сикось накось. Прибить полочку сикось накось. 2. Кое как, не так, как должно. Всё шло сикось накось. Истолковать фразу сикось накось … Энциклопедический словарь
сикось — нареч. сикось накось … Словарь многих выражений
сикось-накось — косо, вкривь, накось, криво, вкось Словарь русских синонимов. сикось накось см. криво Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
сикось-накось — СИКОСЬ НАКОСЬ, нареч. Косо, криво: о чем л. плохо, неумело прибитом, собранном и т.п … Словарь русского арго
сикось-накось — разг. 1) Косо, вкось. Кофта надета сикось накось. Прибить полочку сикось накось. 2) Кое как, не так, как должно. Всё шло сикось накось. Истолковать фразу сикось накось … Словарь многих выражений
сикось-накость — … Словарь синонимов
Сикось-накось — криво, неровно … Живая речь. Словарь разговорных выражений
сикось-накось — с икось н акось … Русский орфографический словарь
Сикось-накось — О сделанном криво, неровно, не по хозяйски … Словарь народной фразеологии
сикось-накось — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
сикось-накось — си/кось на/кось, нареч … Слитно. Раздельно. Через дефис.