Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

с+души

  • 1 אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

    אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

    веха (также перен.)

    אֶבֶן נ' [אֲבָנִים, אַבנֵי-]

    камень

    אֶבֶן אֵילָתִית

    голубой эйлатский камень (для поделок)

    אֶבֶן בּוֹחַן

    критерий, пробный камень

    אֶבֶן חוֹל

    песчаник

    אֶבֶן חֵן

    драгоценный камень

    אֶבֶן יְקָרָה

    драгоценный камень

    אֶבֶן מַשחֶזֶת

    точильный камень

    אֶבֶן נֶגֶף

    камень преткновения

    אֶבֶן פִּינָה

    краеугольный камень

    אֶבֶן רֵחַיִים

    жёрнов

    אֶבֶן שוֹאֶבֶת

    магнит

    אֶבֶן שִינַיִים

    зубной камень

    אֶבֶן שָׂפָה

    бордюрный камень

    אַבנֵי כּלָיוֹת

    камни в почках

    אַבנֵי מָרָה

    камни в жёлчном пузыре

    אֶבֶן מִקִיר תִזעַק

    камни возопиют

    אֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבּוֹ

    камень с души скатился

    כְּאֶבֶן שֶאֵין לָהּ הוֹפכִין

    никому не нужный

    אֶבֶן-חֲכָמִים

    философский камень

    אֶבֶן הַיַרקָן נ'

    нефрит (зелёный поделочный камень)

    אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

    вехи (также перен.)

    ————————

    אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

    вехи (также перен.)

    אֶבֶן נ' [אֲבָנִים, אַבנֵי-]

    камень

    אֶבֶן אֵילָתִית

    голубой эйлатский камень (для поделок)

    אֶבֶן בּוֹחַן

    критерий, пробный камень

    אֶבֶן חוֹל

    песчаник

    אֶבֶן חֵן

    драгоценный камень

    אֶבֶן יְקָרָה

    драгоценный камень

    אֶבֶן מַשחֶזֶת

    точильный камень

    אֶבֶן נֶגֶף

    камень преткновения

    אֶבֶן פִּינָה

    краеугольный камень

    אֶבֶן רֵחַיִים

    жёрнов

    אֶבֶן שוֹאֶבֶת

    магнит

    אֶבֶן שִינַיִים

    зубной камень

    אֶבֶן שָׂפָה

    бордюрный камень

    אַבנֵי כּלָיוֹת

    камни в почках

    אַבנֵי מָרָה

    камни в жёлчном пузыре

    אֶבֶן מִקִיר תִזעַק

    камни возопиют

    אֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבּוֹ

    камень с души скатился

    כְּאֶבֶן שֶאֵין לָהּ הוֹפכִין

    никому не нужный

    אֶבֶן-חֲכָמִים

    философский камень

    אֶבֶן הַיַרקָן נ'

    нефрит (зелёный поделочный камень)

    אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

    веха (также перен.)

    Иврито-Русский словарь > אֶבֶן דֶרֶך [ר' אַבנֵי דֶרֶך]

  • 2 בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

  • 3 בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)}

    всей душой

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

  • 4 בְּכָל נַפשוֹ וּבְכָל מְאוֹדוֹ

    בְּכָל נַפשוֹ וּבְכָל מְאוֹדוֹ

    всей душой

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל נַפשוֹ וּבְכָל מְאוֹדוֹ

  • 5 בְּלֵב וָנֶפֶש

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > בְּלֵב וָנֶפֶש

  • 6 בְּנַפשוֹ

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > בְּנַפשוֹ

  • 7 דִינֵי נְפָשוֹת זר

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > דִינֵי נְפָשוֹת זר

  • 8 הַחַיִים (תנצבה)

    הַחַיִים (תנצב"ה)}

    (пишется на могильном камне)

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > הַחַיִים (תנצבה)

  • 9 הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    Иврито-Русский словарь > הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

  • 10 הַרגָעַת-נֶפֶש

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > הַרגָעַת-נֶפֶש

  • 11 חֲדרֵי נַפשוֹ

    חֲדרֵי נַפשוֹ

    глубина сердца (души)

    חֶדֶר I ז' [חֲדַר- / חֶדֶר-, חַדרוֹ, חֲדָרִים, חַדרֵי-]

    комната

    חֲדַר אוֹכֶל

    столовая

    חֲדַר אוֹרחִים

    гостиная, салон

    חֶדֶר אָטוּם

    герметизированная комната

    חֶדֶר אֲרוֹנוֹת

    чулан (со шкафами)

    חֲדַר בִּידוּד

    изолятор (в больнице)

    חֶדֶר בַּקָרָה

    контрольный пункт

    חֶדֶר הִתאוֹשְשוּת

    послеоперационная палата

    חֲדַר הַלבָּשָה

    1.раздевалка 2. уборная (театр.)

    חֲדַר הַמתָנָה

    приёмная

    חֲדַר חוֹשֶך

    затемнённая комната (для фоторабот)

    חֲדַר טָהֳרָה

    помещение, в котором омывают покойника

    חֶדֶר כּוֹשֶר

    тренажёрный зал

    חֲדַר לֵידָה

    родильное отделение

    חֶדֶר מְגוּרִים

    жилая комната

    חֲדַר מַדרֵגוֹת

    лестничная клетка

    חֲדַר מִיטוֹת

    спальня

    חֶדֶר מִלחָמָה

    командный пункт

    חֶדֶר מְנוֹעִים

    машинный зал

    חֲדַר מֵתִים

    морг, мертвецкая

    חֲדַר נִיתוּחַ

    операционная

    חֲדַר עֲבוֹדָה

    рабочий кабинет

    חֲדַר קרִיאָה

    читальный зал

    חֲדַר שֵינָה

    спальня

    חֲדַר תַרבּוּת

    красный уголок, клуб (в кибуце)

    בְּחַדרֵי חֲדָרִים

    в глубокой тайне

    חֲדרֵי לִיבּוֹ (נַפשוֹ)

    глубина сердца (души)

    חֲדַר-אֲכִילָה

    столовая (в кибуце)

    Иврито-Русский словарь > חֲדרֵי נַפשוֹ

  • 12 חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

  • 13 חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > חָשקָה נַפשוֹ בּ-

  • 14 יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > יָצאָה נַפשוֹ אֶל

  • 15 כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    2.изо всех сил

    כֹּל, כּוֹל [כּוּלוֹ, כָּל-]

    1.весь, целый 2.каждый 3.любой 4.никакой (после отрицания)

    כָּל אֶחָד (וְאֶחָד) [נ' כָּל אַחַת]

    всякий, каждый

    כָּל אֵימַת שֶ-

    всякий раз как

    כָּל-בּוֹ ז'

    универсальный магазин

    כָּל דְאַלִים גָבַר

    кто силён, у того и власть, тот и побеждает (арам.)

    כָּל דִכפִין

    каждый нуждающийся

    כָּל הַכָּבוֹד!

    молодец!

    כָּל הַמִי וָמִי

    каждый, кто что-то значит; все сливки общества, все знаменитости

    כָּל זמַן שֶ-

    всё время что, пока

    כָּל יָכוֹל

    всемогущий; мастер на все руки

    כָּל כּוּלוֹ

    весь, целиком и полностью

    כָּל-כָּך

    так, настолько

    כָּל כַּמָה זמַן? כָּל חָמֵש דַקוֹת.

    как часто? Каждые 5 минут.

    כָּל מַה שֶ-

    всё то, что

    כָּל מִי שֶ-

    каждый, кто

    כָּל מִינֵי

    всякие, различные, разные

    כָּל נִדרֵי

    Коль Нидрей (начальные слова молитвы в канун Судного дня)

    כָּל עוֹד

    пока ещё, пока

    כָּל שֶהוּא

    какой-нибудь, какой бы то ни было

    כָּל שֶכֵּן

    тем более, наверняка

    לֹא כָּל שֶכֵּן

    тем более, наверняка

    בְּכָל-

    1.всякий, каждый 2.во весь, всем, изо всех

    בְּכָל אוֹפֶן

    во всяком случае, так или иначе

    בְּכָל לִיבּוֹ

    всем своим сердцем

    בַּכֹּל מִכֹּל כֹּל

    абсолютно всё

    סַך הַכֹּל

    всего, итого

    בְּסַך הַכֹּל

    1.в итоге, в результате 2.в конечном счёте 3.всего лишь

    הַכֹּל, הַכּוֹל

    всё, все

    כִּכלוֹת הַכֹּל

    в конечном счёте, в конце концов

    לְכָל הָרוּחוֹת

    ко всем чертям! Чёрт побери!

    מִכֹּל וָכֹל

    совершенно, окончательно

    כּוּלִי אוֹזֶן

    я весь внимание

    רוּבּוֹ כְּכוּלוֹ

    в большинстве своём, почти полностью, почти весь

    ————————

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

  • 16 לְנַפשוֹ

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > לְנַפשוֹ

  • 17 מָסַר אֶת נַפשוֹ

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > מָסַר אֶת נַפשוֹ

  • 18 מֵשִיב-נֶפֶש

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > מֵשִיב-נֶפֶש

  • 19 נגלות

    נגלות

    мн. ч. ж. р. /

    נַגלָה נ'

    рейс, поездка (разг.)

    בְּנַגלָה אַחַת

    одним разом

    ————————

    נגלות

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]

    1.катиться 2.сматываться 3.раскрыться

    אֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּי

    у меня камень с души скатился

    ————————

    נגלות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נָגוֹל [לְהִיגוֹל, נָגָל, יִיגַל]

    1.катиться 2.сматываться 3.раскрыться

    אֶבֶן נָגוֹלָה מֵעַל לִיבִּי

    у меня камень с души скатился

    ————————

    נגלות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נִגלָה [לְהִיגָלוֹת, נִגלֶה, יִיגָלֶה]

    раскрываться, обнаруживаться

    ————————

    נגלות

    мн. ч. ж. р. /

    נִגלֶה

    открытый, явный

    תוֹרַת-הַנִגלֶה נ'

    явное, открытое учение (в отличие от «сокровенного учения», теология)

    Иврито-Русский словарь > נגלות

  • 20 נִמלַט עַל נַפשוֹ

    נִמלַט עַל נַפשוֹ

    сбежал, спасая жизнь

    נֶפֶש נ' [נַפשוֹ; ר' נְפָשוֹת, נַפשוֹת-]

    душа

    נֶפֶש חַיָה

    живое существо

    נֶפֶש יָפָה

    прекрасная душа

    בְּנַפשוֹ

    1.в душе (про себя) 2.жертвуя жизнью

    לְנַפשוֹ

    (оставить) в покое

    בְּכָל נַפשוֹ (וּבְכָל מְאוֹדוֹ)

    всей душой

    דִינֵי נְפָשוֹת ז"ר

    уголовное право

    עַד כּלוֹת הַנֶפֶש

    до последнего издыхания

    מֵשִיב-נֶפֶש

    отрада души

    עֲלוּב נֶפֶש

    1.несчастный, презренный, отверженный 2.бедный духом; бедняга

    בָּאוּ מַיִם עַד נָפֶש

    дошло до горла, осточертело, переполнилась чаша терпения

    חָשקָה נַפשוֹ בּ-

    он возжелал, душе захотелось чего-л.

    חֵירֵף נַפשוֹ לָמוּת

    отдал жизнь

    יָצאָה נַפשוֹ אֶל

    сильно хотел чего-л., сильно тосковал о чём-л., стремился к

    מָסַר אֶת נַפשוֹ

    целиком отдался чему-л., пожертвовал собой

    נָקעָה נַפשוֹ

    опротивело

    קָצָה נַפשוֹ

    надоело, опротивело

    עָשָׂה נְפָשוֹת

    вербовал сторонников, завоёвывал души

    שָׂם נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

    рисковал жизнью, подверг себя смертельной опасности

    צָמאָה נַפשוֹ

    душа жаждет

    שִיעֵר בְּנַפשוֹ

    представлял себе

    כָּל עוֹד נַפשוֹ בּוֹ

    1.пока не поздно, пока жив, пока не испустил дух

    בְּלֵב וָנֶפֶש

    всей душой

    תְהֵא נַפשוֹ צרוּרָה בִּצרוֹר

    царство ему небесное

    הַחַיִים (תנצב"ה)

    (пишется на могильном камне)

    תָמוֹת נַפשִי עִם פּלִשתִים

    пусть я погибну вместе с врагами (букв. да умрёт душа моя с филистимлянами - предсмертные слова библейского Самсона)

    הַרגָעַת-נֶפֶש

    душевный покой

    הַנְפָשוֹת הַפּוֹעֲלוֹת

    действующие лица, участники

    Иврито-Русский словарь > נִמלַט עַל נַפשוֹ

См. также в других словарях:

  • Души(в ком) не чаять — Души (въ комъ) не чаять (иноск.) до самозабвенія, до увлеченія любить. Ср.                       Мой Иванъ Семенычъ Пренравный, а души во мнѣ не чаялъ, И баловалъ, какъ малаго ребенка. Л. А. Мей. Псковитянка. 1, 2. Вѣра. Ср. Отецъ съ матерью души …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Души на продажу (фильм) — Души на продажу Souls for Sale Жанр мелодрама, комедия Режиссёр …   Википедия

  • Души — (фр. Douchy): Души  коммуна во Франции, департамент Луаре. Души  коммуна во Франции, департамент Эна. См. также Души ле Мин (фр. Douchy les Mines)  коммуна во Франции, департамент Нор …   Википедия

  • Души на продажу — Souls for Sale Жанр мелодрама, комедия Режиссёр Руперт Хьюз …   Википедия

  • души не чаять — См …   Словарь синонимов

  • ДУШИ — ДУШИ, процедуры, состоящие в воздействии на тело б ного струй воды, пара или газа под б. или м. сильным давлением. Впервые водяные Д. были введены в мед. практику Флёри (Fleury), а затем в 1874 г. были описаны Бени Бардом (Beni Barde) под… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ДУШИ ГЛУБИНЫ — согласно Экхарту и др. нем. мистикам, то, что способствует включению в душу божественного; сущность души, а также божественный образ, свет или «искра». Философский энциклопедический словарь. 2010 …   Философская энциклопедия

  • души не слышавший — прил., кол во синонимов: 8 • был привязанным (9) • души не чаявший (8) • жалевший …   Словарь синонимов

  • души не чаявший — прил., кол во синонимов: 8 • был привязанным (9) • души не слышавший (8) • жалевший …   Словарь синонимов

  • души небесные и земные — Души ХУНЬ ( небесные ) и ПО ( земные ) обозначение души, характерное для всех религий Китая. Упоминания о Х.п. в текстах встречаются с сер. 1 го тыс. до н.э. ( Ли цзи , Цзо чжуань и др.). Идея множественности душ восходит к архаич. религ.… …   Китайская философия. Энциклопедический словарь.

  • души́ть(ся) — душить(ся), душу(сь), душишь(ся) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»