Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

розя

  • 1 розя

    2) с отверстиями;
    3) с ямочкой;

    розя банъяса — с ямочками на щеках;

    розя тшӧка — подбородок с ямочкой; розя юра — забывчивый

    Коми-русский словарь > розя

  • 2 розь

    1) дыра, дырка; прореха;

    дӧрӧм гырддзаын розь — на локтях рубашки дыра;

    розьӧсь (прил.) кӧм — дырявая обувь; розя (прил.) зеп — дырявый карман; розь дӧмны — зашить прореху

    2) отверстие; прорезь;

    гӧбӧчӧ пыран розь — люк в подполье;

    забор розь — лазейка в заборе; пошта кудйын розь — прорезь почтового ящика; тшын петан розь — дымовое отверстие ◊ лунын ӧшалӧ, войын розьын — загадка днём висит, а ночью в отверстии ( отгадка калич — дверной крюк)

    3) пробоина; прокол;

    броняын розь — пробоина в броне;

    шынаын розь — прокол в шине

    4) тамга на ухе овцы (в виде отверстия, пробиваемого специальным пробойником);

    розя — (прил.)

    пеля — с тамгой на ухе в виде отверстия ( об овце)

    5) гнездо;
    6) свищ;

    розьӧсь (прил.) ку — шкура со свищами

    7) скважина;

    Коми-русский словарь > розь

  • 3 аньборд

    ткац. вороб, воробы (снаряд для размотки пряжи в виде вращающейся крестовины с колками на конце)

    кык сись вылын трубича, трубича вылын аньборд, сы вылын сизим розя кашник — загадка две свечи, на них вьюшка ( катушка), на вьюшке воробы, на воробах горшок с семью дырами ( отгадка мортлӧн тэчасног — строение тела человека)

    Коми-русский словарь > аньборд

  • 4 грӧш

    грош;

    вирӧн-пӧсьӧн нажӧвитӧм грӧшъяс — гроши, нажитые кровью и потом;

    грӧша (прил.) добра — копеечная вещь; грӧш деньга абу — денег нет ни гроша; грӧш ни кӧпейка воис — он вернулся без гроша; грӧш дон юас, а сё дон кодалӧ — выпьет на грош, а шумит на сто рублей ◊ Розя грӧш оз сулав — ломаного гроша не стоит

    Коми-русский словарь > грӧш

  • 5 гырнич

    горшок; корчага;

    пеж гырнич — корчага для выпарки белья;

    розя гырнич — корчага для варки сусла; сад гырнич — цветочный горшок; шыд гырнич — горшок для щей; юм гырнич — корчага ( большой горшок для соложения); гырнич вӧчысь — гончар; гырничӧн гӧг веськӧдны — горшком вправить вывих, надрыв; кык понйӧс ӧти шыд гырничысь он верд — двух собак из одного горшка не накормишь

    Коми-русский словарь > гырнич

  • 6 лы

    1) кость || костный; костяной;

    балябӧж лы — затылочная кость;

    гума лы — полая кость предплечья; кӧсича лы — височная кость; кымӧс лы — лобная кость; сой гум лы — лучевая кость; чери лы — рыбья кость; лы вем — костный мозг; лы висьӧм — костная болезнь; лы вороп — костяная ручка; лы сісьмӧм — костоеда лы да кучикыд кӧ эм, яйыд быдмас — посл. были бы кости, а мясо нарастёт; лы тув вылын сизим розя кашник троньвидзӧ — загадка горшочек умён, семь дырочек в нём (букв. на костяном колышке горшок с семью дырками торчит) ( отгадка морт юр — человеческая голова)

    2) косточка;
    ◊ Бӧръя лыыс висьталас — итог покажет (букв. последняя косточка покажет); вӧрзян лыа — (прил.) подвижный; лы ни ку вошны — пропасть бесследно; лы ни сьӧм он аддзыв — костей не соберёшь (букв. ни костей, ни чешуи не увидишь); лы пытшкад пыралас — без мыла в ухо залезет (о заискивающем, льстивом человеке) (букв. в середину костей проберётся); лы пытшкысь вем кыскавны — издеваться (букв. тянуть мозг из костей)

    Коми-русский словарь > лы

  • 7 нырагезъявны

    перех. подшивать, подшить дратвой;

    гын сапӧгыд розя, пӧрччы, нырагезъялышта — валенки у тебя порвались, сними, подошью дратвой

    Коми-русский словарь > нырагезъявны

  • 8 пась

    I
    сущ.
    1) шуба, полушубок;

    дубъя пась — дублёный полушубок;

    кӧрӧм коска пась — сборчатая шуба; кузь гӧна пась — шуба из длинношёрстной овчины; руч ку пась — лисья шуба; эжӧда пась — крытая шуба; выль пася — (прил.) в новой шубе ◊ пасьыс выль, а бӧждорыс розя — загадка шуба новая, да на подоле дыра ( отгадка йи да юкмӧс — лёд и прорубь)

    2) одежда ( вообще);

    пась ни кӧм — ни одежды, ни обуви;

    пасьтӧг кольны — остаться без одежды

    II
    прил. открытый, раскрытый;

    узьны пась вомӧн — спать с открытым ртом;

    ◊ Дась и пась — всё готово

    Коми-русский словарь > пась

  • 9 сизим

    числ. колич. семь;

    сизим арӧса кага — семилетний ребёнок;

    сизим пельӧ юкны — разделить на семь частей; сизим пӧв унджык — в семь раз больше ◊ сизим вок ӧтыдждаӧсь, а нимныс разнӧй — загадка семь братьев - однолетки, только имена разные ( отгадка вежон лунъяс — дни недели); лы тув вылын сизим розя кашник — загадка на костяном колышке горшок с семью дырками ( отгадка морт юр — человеческая голова) ◊ Вомыс сизим ыж куысь вурӧма — рот сшит из семи овчин ( о болтливом); сизим му сайысь аддзас — везде найдёт ( о пронырливом человеке); сизим пӧсь кисьтны — пролить семь потов; сьӧлӧмыс сизим вожа — его сердце с семью развилинами ( о неуживчивом человеке)

    Коми-русский словарь > сизим

  • 10 тшӧка

    подбородок;

    кык вевся тшӧка — двойной подбородок;

    розя тшӧка — на подбородке ямочка; шылькнитіс тшӧтясьӧм тшӧкасӧ — провёл по заросшему подбородку

    Коми-русский словарь > тшӧка

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»