-
1 рдеть
glow глагол: -
2 рдеть
2) Makarov: color (o плодах, о фруктах), colour up (о лице плоде) -
3 рдеть
-
4 рдеть
-
5 рдеть
redden, flush, glow -
6 рдеть
glow [-əʊ] -
7 рдеть
несовер.; без доп.redden, flush; glow -
8 рдеть
redden; flushСинонимический ряд:краснеть (глаг.) алеть; алеться; багроветь; вспыхивать; загораться; заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; краснеться; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; пылать; рдеться -
9 краснеть
1. crimson2. turn red3. redden; grow red; turn red; blush; be ashamed; appear; show red4. blush5. color6. colour7. mantleСинонимический ряд:1. рдеть (глаг.) алеть; алеться; багроветь; вспыхивать; загораться; заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; краснеться; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; пылать; рдеть; рдеться2. стыдиться (глаг.) сгорать со стыда; совеститься; стесняться; стыдитьсяАнтонимический ряд: -
10 краснеть
blush глагол:redden (краснеть, окрашиваться в красный цвет, окрашивать в красный цвет, алеть, зардеться, разрумянить)crimson (краснеть, окрашивать в малиновый цвет, окрашиваться в малиновый цвет, покрываться румянцем)flush up (краснеть, вспыхивать) -
11 алеть
blush; grow crimson; glowСинонимический ряд:краснеться (глаг.) алеться; багроветь; краснеть; краснеться; пунцоветь; рдеть; рдеться -
12 багроветь
1. turn purple2. become purple; reddenСинонимический ряд:краснеть (глаг.) алеть; краснеть; пунцоветь; рдеть -
13 вспыхивать
1. гл. catch fire; flash2. гл. flash, flare upвспыхивать, загораться — flare up
3. гл. blaze up, flare up4. гл. scintillateСинонимический ряд:1. вскипать (глаг.) взрываться; вскипать; не сдерживаться2. заниматься (глаг.) возгораться; воспламеняться; загораться; зажигаться; заниматься3. краснеть (глаг.) заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; пылать; рдетьАнтонимический ряд:гаснуть; затухать; погасать; потухать; тухнуть; угасать -
14 загораться
1. гл. ignite, catch fireзагораться, воспламеняться — to catch fire
2. гл. fire, strike, be initiatedСинонимический ряд:1. заниматься (глаг.) включаться; возгораться; воспламеняться; вспыхивать; зажигаться; заниматься2. краснеть (глаг.) заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; пылать; рдетьАнтонимический ряд:гаснуть; затухать; погасать; потухать; тухнуть; угасать -
15 пламенеть
Синонимический ряд:краснеть (глаг.) вспыхивать; гореть; загораться; заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; пылать; рдеть; теплиться -
16 пылать
1. ablaze2. blaze; flare; inflame; flame; glow; burn; enrage; rageбыть в жару, пылать как в огне — to burn with fever
Синонимический ряд:краснеть (глаг.) вспыхивать; гореть; загораться; заливаться краской; заливаться румянцем; краснеть; краснеть до корней волос; краснеть до ушей; пламенеть; покрываться румянцем; полыхать; полыхать румянцем; пунцоветь; рдеть; теплиться -
17 красить
гл.Русский многозначный глагол красить относится к любому объекту, что позволяет его использовать в разнообразных ситуациях. Английские соответствия ограничены характером объекта, и поэтому каждый эквивалент используется в ограниченном числе ситуаций.1. to paint — красить, накладывать краску (изменять цвет чего-либо, накладывая краску): to paint smth blue (white) — покрасить что-либо и голубой (белый) цвет; to paint one's nails — покрасить ногти/красить ногти; to paint a fence (house, wall) — покрасить забор (дом, стену); to paint one's lips — покрасить губы; to paint eyelashes — красить ресницы; to paint the ceiling — расписывать потолок They followed the white arrows painted on the road. — Они следовали по пути, указанному белыми стрелками, нанесенными на мостовой. Wash the wall before you start to paint. — Вымой стены перед тем как их красить/прежде чем их красить. Не painted his boat green. — Он выкрасил свою лодку в зеленый цвет.2. to dye — красить, покрасить ( волосы и материал): to dye one's hair black — покрасить волосы в черный цвет: to dye this stuff (the dress, the curtains) — покрасить этот материал (платье, шторы) Cotton dyes well. — Хлопчатобумажный материал хорошо красится/ хорошо впитывает краску. She made up her mind to let her hair go naturally grey and not to dye it. — Она решила не красить волосы, а оставить их седыми.3. to use make-up — красить, краситься, пользоваться косметикой: Do you colour your hair or is it naturally red. — Ты красишь волосы или они от природы рыжие?/Ты красишь волосы или рыжий твой естественный цвет?4. to colour — красить, окрашивать, раскрашивать, рдеть: The sunset came and coloured the sky a brilliant red. — Закат окрасил небо в ослепительно красный цвет. As a kid, I used to love to colour shapes. — Ребенком я любил раскрашивать всякие фигурки. The leaves began to colour. — Листья зардели. His wartime experience has coloured his views. — Его военный опыт повлиял на его взгляды. Don't you think your opinions are coloured by prejudices. — He кажется ли тебе, что на твои взгляды влияют предрассудки.
См. также в других словарях:
рдеть — См … Словарь синонимов
РДЕТЬ — РДЕТЬ, гореть, воспаляться, краснеть, заниматься жаром и красниной, ярко алеть; | зреть, дозревать, наливаться и краснеть на солнце. Лицо рдеет. Нарыв рдеет. Плоды рдеют на солнышке. ся, почти то же, явиться рделым, нардевшим, красным, ярким,… … Толковый словарь Даля
РДЕТЬ — РДЕТЬ, рдею, рдеешь, несовер. (книжн.). Краснеть, отливать красным цветом. «Вы бились, чтоб рдели знамена бунта знаменами коммунизма.» Маяковский. «Рдеет румянец и ярче и краше.» Некрасов. «Алели щеки, как заря, все жарче рдея и горя.» Тютчев.… … Толковый словарь Ушакова
РДЕТЬ — РДЕТЬ, ею, еешь; несовер. (книжн.). 1. Краснеть, становиться красным. Лицо рдеет от удовольствия. Р. от стыда. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О чём н. красном: резко выделяться, отливать красным цветом. Рдеют знамёна. Рдеет румянец. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
Рдеть — несов. неперех. 1. Отливать красным цветом. 2. Выделяться красным цветом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
рдеть — рдею, рдеешь; рдевший; рдея; нсв. Книжн. 1. только 3 л. Выделяться, отливать рдяным цветом. Сквозь зелень рдеет рябина. Рдеет вечерняя заря. Щёки рдеют румянцем. 2. Становиться рдяным; краснеть. Р. от стыда. Лицо рдеет от удовольствия … Энциклопедический словарь
рдеть — рде/ю, рде/ешь; рде/вший; рде/я; нсв.; книжн. 1) только 3 л. Выделяться, отливать рдяным цветом. Сквозь зелень рдеет рябина. Рдеет вечерняя заря. Щёки рдеют румянцем. 2) Становиться рдяным; краснеть. Рдеть от стыда … Словарь многих выражений
рдеть — рдею, укр. рдитися горячиться , русск. цслав. ръдѣтися ἐρυθριᾶν, словен. rdẹti, rdim, чеш. rditi sе краснеть . Связано с руда. Ср. лат. rubeō, ērе краснеть , д. в. н. irrotên – то же; см. Шпехт, KZ 62, 33; Траутман, ВSW 238; М.–Э. 3, 483;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
рдеть — рдеет; несов. 1. Выделяться своим рдяным цветом; краснеть. В поле, за кладбищем, рдеет вечерняя заря. М. Горький, В людях. По другую сторону поляны густо и сочно рдеет рябина. Новиков Прибой, Среди топи. 2. Становиться рдяным. Щеки и уши рдели у… … Малый академический словарь
рдеть — рдеть, рдею, рдеем, рдеешь, рдеете, рдеет, рдеют, рдея, рдел, рдела, рдело, рдели, рдей, рдейте, рдеющий, рдеющая, рдеющее, рдеющие, рдеющего, рдеющей, рдеющего, рдеющих, рдеющему, рдеющей, рдеющему, рдеющим, рдеющий, рдеющую, рдеющее, рдеющие,… … Формы слов
рдеть — Общеслав. Суф. производное от той же основы, что руда, рыжий, ржавый, лат. rubeo «краснею», нем. rot «красный» … Этимологический словарь русского языка