Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

разевать+рот

  • 1 פצחו

    פצחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    פצחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    ————————

    פצחו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחו

  • 2 לפצוח

    щёлкать

    раздроблять
    * * *

    לפצוח


    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > לפצוח

  • 3 אפצח

    אפצח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    אפצח

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > אפצח

  • 4 יפצח

    יפצח

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    יפצח

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > יפצח

  • 5 יפצחו

    יפצחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    יפצחו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > יפצחו

  • 6 נפצח

    נפצח

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    נפצח

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > נפצח

  • 7 פוצח

    פוצח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פוצח

  • 8 פוצחות

    פוצחות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פוצחות

  • 9 פוצחים

    פוצחים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פוצחים

  • 10 פוצחת

    פוצחת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    פּוּצַח [-, מְפוּצָח, יְפוּצַח]

    был расколот; разгадан

    ————————

    פוצחת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פוצחת

  • 11 פצח

    פצח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    פצח

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצח

  • 12 פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

  • 13 פָּצַח בְּשִיר

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    Иврито-Русский словарь > פָּצַח בְּשִיר

  • 14 פצחה

    פצחה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחה

  • 15 פצחי

    פצחי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    פִּיצַח, פִּיצֵחַ [לְפַצֵחַ, מְ-, יְ-]

    1.раскалывать, раздроблять 2.щёлкать, лузгать 4.разгадывать

    ————————

    פצחי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחי

  • 16 פצחנו

    פצחנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחנו

  • 17 פצחת

    פצחת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחת

  • 18 פצחתי

    פצחתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחתי

  • 19 פצחתם

    פצחתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחתם

  • 20 פצחתן

    פצחתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    פָּצַח [לִפצוֹחַ, פּוֹצֵחַ, יִפצַח]

    разевать рот (в обороте)

    פָּצַח בְּשִיר

    затянул песню

    Иврито-Русский словарь > פצחתן

См. также в других словарях:

  • Разевать рот — РАЗЕВАТЬ РОТ. РАЗИНУТЬ РОТ. Прост. Неодобр. 1. Начинать высказывать своё мнение, начинать что либо говорить. Кто там смел рот разинуть, сказал грозно исправник (Пушкин. Дубровский). 2. Быть крайне рассеянным, невнимательным, неосмотрительным. При …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • разевать рот — считать звезды, удивляться, разводить руками, вытягивать лицо, вытягивать физиономию, проявлять ротозейство, поднимать брови, диву даваться, дивиться, делать круглые глаза, поражаться, изумляться, приходить в изумление, хлопать глазами, быть… …   Словарь синонимов

  • РАЗЕВАТЬ — РАЗЕВАТЬ, разинуть рот, пасть, челюсти, растворить, раскрыть, расширить, южн. раззявить, раззевить. Море разинуло хляби, пропасти свои. Не дадут рта разинуть, слова сказать. Ну, что ты пасть ту разинул, что кричишь, орешь, зеваешь. Стоять разинув …   Толковый словарь Даля

  • Разевать варежку — РАЗЕВАТЬ ВАРЕЖКУ. РАЗИНУТЬ ВАРЕЖКУ. Прост. Ирон. Крайне удивляться, изумляться. Павел взвесил на ладони корпус корабля почти целый… «Ничего, я этот доделаю лучше прежнего будет!.. Все худсоветы варежки разинут!» (Г. Един. Точка росы). Обл.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • РОТ — Большой рот у кого. Кар., Пск. Шутл. О хорошем аппетите, о способности много съесть. СРНГ 35, 202; СПП 2001, 65. Брать/ взять в рот что. Разг. Использовать что л. в пищу; пробовать на вкус. СБГ 3, 26; АОС 2, 24. Во весь рот. Разг. 1. Очень громко …   Большой словарь русских поговорок

  • Разинуть рот — РАЗЕВАТЬ РОТ. РАЗИНУТЬ РОТ. Прост. Неодобр. 1. Начинать высказывать своё мнение, начинать что либо говорить. Кто там смел рот разинуть, сказал грозно исправник (Пушкин. Дубровский). 2. Быть крайне рассеянным, невнимательным, неосмотрительным. При …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Разевать/ разинуть рот — 1. Прост. Начинать говорить (часто в неподходящий момент). ФСРЯ, 380; СРНГ 35, 203; Глухов 1988, 139. 2. Пск. Начать громко кричать (о животном). СПП 2001, 66. 3. Пск. Начинать громко петь. СПП 2001, 66. 4. Пск. Неодобр. Возражать, перечить кому… …   Большой словарь русских поговорок

  • Разевать — несов. перех. Широко раскрывать, размыкать (рот, пасть и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Разевать/ разинуть рот во все глаза — Курск. Шутл. Сильно удивляться чему л. БотСан, 111 …   Большой словарь русских поговорок

  • Разгаять рот — Кар. 1. То же, что разевать/ разинуть рот 7. 2. Внимательно, с интересом слушать. СРГК 5, 405 …   Большой словарь русских поговорок

  • Раззявить рот — 1. Прост. Неодобр. То же, что разевать/ разинуть рот 6. Ф 2, 116. 2. Курск. Громко кричать, закричать. БотСан, 112; Мокиенко 1990, 87 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»