-
1 фестæй
раздетым; одетым не по погоде -
2 пасьтӧг
1) голышом, нагишом;гожӧмын челядь пасьтӧг котралӧны — летом ребята бегают нагишомпасьтӧг пӧрччысьны — оголиться, обнажиться, раздеться догола;
2) без верхней одежды, раздетым;пукавны пасьтӧг — сидеть раздетым;пасьтӧг петны — выйти, не одевшись, раздетым;
см. тж., тпӧлӧсӧн пасьтӧг усьны обноситься -
3 разуть
die Schuhe ( Stiefel) ausziehen (непр.) ( кого-либо - D)•• -
4 разуть
-
5 تعرّى
تَعَرَّىп. V1) обнажаться, оголяться; раздеваться; быть раздетым2) быть свободным (от чего من)3) геол. выветриваться, подвергаться эрозии -
6 تَعَرَّى
V1) обнажаться, оголяться; раздеваться; быть раздетым2) быть свободным (от чего من)3) геол. выветриваться, подвергаться эрозии -
7 être torse nu
быть раздетым, оголенным по поясC'est un sale type. [...] Il est torse nu et a une peau blanche et malsaine. (B. Cendrars, Bourlinguer.) — Это гнусный тип. Обнажен по пояс, кожа у него бледная, нездоровая.
-
8 le rond de jambe
расшаркивание, реверансDans les steppes ça devient une véritable guerre totale... D'une sauvagerie sans défaillance. Dans un sens une régression, il me semble, si on compare aux guerres en dentelles du bon roi Louis... Messieurs les Anglais, tirez les premiers!.. Les ronds de jambes, les ronds de chapeau. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — А в степях бушует настоящая тотальная война, дикая и беспощадная. В каком-то смысле человечество деградирует, если сравнить это с "войной в белых перчатках" времен доброго короля Людовика XV. "Господа англичане, стреляйте первыми!" И все эти реверансы и поклоны.
On aurait juré qu'il avait passé la nuit debout, pour ne pas être surpris en caleçon, qu'il avait répété devant la glace pour mettre au point le rond de jambe, le paternel baiser, la phrase d'accueil... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Можно поклясться, что он провел ночь на ногах, дабы его не застигли раздетым, что он репетировал перед зеркалом низкий поклон, отечески нежный поцелуй, приветственную фразу...
-
9 mettre au point
1) (тж. mettre à son point/à son point de vue) наладить по своим глазам ( бинокль)2) разработать, подготовитьOn aurait juré qu'il avait passé la nuit debout, pour ne pas être surpris en caleçon, qu'il avait répété devant la glace pour mettre au point le rond de jambe, le paternel baiser, la phrase d'accueil... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Можно поклясться, что он провел ночь на ногах, дабы его не застигли раздетым, что он репетировал перед зеркалом низкий поклон, отечески нежный поцелуй, приветственную фразу...
En trois quarts d'heure, la chose fut refaite, rafistolée, mise au point, avec une saveur d'actualité, et des louanges pour le nouveau cabinet. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — За три четверти часа все было переделано, приукрашено, переработано с кое-какими деталями на злобу дня и похвалами по адресу нового состава кабинета.
Elle a beaucoup de goût. Sa robe de lainage beige, son étroite ceinture rouge, son béret, tout était parfait, étudié, savamment mis au point... (A. Maurois, Lettres à l'inconnue.) — У нее хороший вкус. Ее платье из бежевой шерсти с узким красным поясом, ее берет - все безукоризненно, обдуманно, искусно прилажено...
3) выяснять, уточнять, устанавливатьNe m'attendez pas pour dîner. Je dois être à Fontainebleau à six heures chez le vieux comte de Boulay. Cette histoire de succession est difficile à mettre au point. (M. Davet, Adieu, Valentine!) — Не ждите меня к обеду. Мне нужно быть в Фонтенбло в шесть часов у старого графа де Буле. Эту историю с наследством довольно сложно выяснить.
4) построить, создать, сконструироватьContre les gaz de combat qui par simple contact avec la peau provoquent des atteintes nerveuses morbides, un groupe de chercheurs américains a mis au point un produit nouveau dont on enduit la peau. (Science et vie.) — Против боевых отравляющих веществ, которые в результате простого контакта с кожей вызывают смертельные поражения нервной системы, группа американских ученых создала новый медикамент, которым смазывают кожу.
John Park entreprit des recherches avec des médecins et des chercheurs électroniques pour mettre au point le lardomètre électronique, un appareil à mesurer l'épaisseur de gras des porcins. (Science et vie.) — Джон Парк вместе с врачами и физиками предпринял ряд исследований, чтобы сконструировать электролярдометр - аппарат для измерения толщины сала у поросят.
-
10 n'avoir rien à se mettre sur le dos
быть совершенно раздетым, не иметь во что одетьсяDictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir rien à se mettre sur le dos
-
11 γυμνητεύω
быть нагим или раздетым.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > γυμνητεύω
-
12 헐벗다
-
13 ir a cuerpo descubierto
гл.общ. идти раздетымИспанско-русский универсальный словарь > ir a cuerpo descubierto
-
14 сыбыдахтан
возвр.-страд. от сыбыдахтаа= 1) расседлаться; рассёдлываться, быть рассёдланным; распрячься; распрягаться, быть распряжённым; ат сыбыдахтаммыт лошадь распряглась; 2) разг. раздеваться; быть раздетым; сыбыдахтанан кэбис= раздеться догола. -
15 сыгынньахтан
возвр.-страд. от сыгынньахтаа= раздеваться; быть раздетым; таҥаскын сыгынньахтан= раздеться, снять с себя одежду. -
16 notdürftig bekleidet sein
Универсальный немецко-русский словарь > notdürftig bekleidet sein
-
17 1130
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1130
-
18 γυμνητεύω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > γυμνητεύω
-
19 γυμνητεύω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > γυμνητεύω
-
20 howling drunk
adj AmE slThe new dictionary of modern spoken language > howling drunk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Раздетым — Быть очень неприятная потеря … Сонник
раздетый — прил., употр. сравн. часто Морфология: раздет, раздета, раздето, раздеты 1. Раздетым называют человека, на котором нет верхней одежды или вообще какой либо одежды. Ходить раздетым. | Лечь спать раздетым. 2. Раздетым называют того, кто нуждается в … Толковый словарь Дмитриева
Предикатив — (категория состояния, безлично предикативные слова, cлова состояния, предикативные слова, предикативные наречия) слова, обозначающие статическое состояние и выступающие в функции сказуемого (предиката) безличного предложения. Термин… … Википедия
РАЗДЕТ(ЫМ БЫТЬ) — СЕБЯ ВИДЕТЬ ИЛИ РАЗДЕТОГО ВИДЕТЬ ♠ Раздетым себя видеть во сне вас поймают на мелком обмане. Видеть кого либо раздетым к болезни либо к потере репутации (см. также Голый человек). ↑ Представьте, что раздетый одевается в шелковую,… … Большой семейный сонник
Обследование больного — I Обследование больного Обследование больного комплекс исследований, направленных на выявление индивидуальных особенностей больного, установление диагноза болезни, обоснование рационального лечения, определение прогноза. Объем исследований при О … Медицинская энциклопедия
ТЕЛЬ — жен., пск., вологод., симб. вещество, материя, тело, в физ. ·знач. все, доступное плотским чувствам, все вещественное, масса. Тель в лесе, в срубе, в бревне; тель плотная, дряблая. И пемза камень, да на воде плавает, в ней тели мало. В плоде, в… … Толковый словарь Даля
По, Эдгар Аллан — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. В Википедии ест … Википедия
Феодал — Феодал землевладелец в эпоху феодализма (владелец феода). Феодалы в Западной Европе … Википедия
Болонкин, Александр Александрович — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Иванов, Порфирий Корнеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Иванов. Порфирий Иванов … Википедия
Клоун Красти — Персонаж мультсериала «Симпсоны» Клоун Красти … Википедия