Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

радость

  • 1 анакай

    сущ.
    1) разг.; диал.; см. ана 1); ма́тушка прост.
    2) в знач. межд.; выраж. изумление, радость, испуг и т. п. анакаем, анакай гынам, анакайларым! ма́тушки (мои́)! ма́тушки све́ты! бо́же (мой)!

    Татарско-русский словарь > анакай

  • 2 ах

    межд.
    1) выраж. боль, озноб, испуг, страх и т. п. ах, ай, ой, о, о-о, фу, фу ты

    ах, пешәсең бит — ой, обожжёшься ведь

    ах, сызлый — ох, как бо́льно

    ах, сазга баса яздым — фу, чуть в грязь не ступи́л

    2) выраж. досаду, сожаление, раскаяние и т. п. ах, ох, ай, а́х ты; о́х ты; э́х ты

    ах, китабы кызганыч, яхшы китап иде — эх, жаль кни́гу, хоро́шая была́

    ах, сизми калдым бит — ах, проморга́л

    ах, әрәм була вакыт — эх, пропадёт вре́мя впусту́ю

    3) выраж. неудовольствие, неодобрение, укоризны, возмущение, угрозу и т. п. ах, ай, ух, у, ну и... (же), ну и ну

    а-а-ах, салкы-ын — ну и холоди́на; как хо́лодно

    ах, ялганчы — у, лгун

    4) выраж. восторг, восхищение, изумление, радость и т. п. ах, ох, ух, у, ой, ай, о, эх; ай-ай-а́й, ой-ой-о́й, а́х ты; у́х ты; о́х ты; о́й ты, э́х ты

    ах, нинди матур җәнлек икән бу! — а́х ты како́й краси́вый зверёк!

    ах, шундый сагындым! — ах, как соску́чился!

    - ах та вах
    - ах та вах килү
    - ах та вах итү
    ••

    ах итәрлек түгел; ах итәр җире юк — не ахти́ (како́й), не бог весть (зна́ет) како́й

    Татарско-русский словарь > ах

  • 3 ашып-ташып

    ашып-ташып тору — че́рез край бить (ли́ться, хлеста́ть, перехлёстывать) (силы, богатство, изобилие, радость)

    Татарско-русский словарь > ашып-ташып

  • 4 их

    межд.
    1) выраж. сожаление, жалость, участие, упрёк эх, ах

    их, әйтеп торасы да юк! — эх, что и говори́ть

    их син, ачык авыз! — эх ты, рази́ня!

    их син, явыз! — ах ты, злоде́й!

    2) выраж. восторг, радость, восхищение о, эх

    их, матур да соң кызлары! — о, краси́вы же де́вушки!

    3) народно-поэт.; употр. как связующая музыкальная фраза в песнях эх

    их су алулары, матур су агулары — ( песня) теку́т во́ды, эх, краси́во теку́т во́ды

    Татарско-русский словарь > их

  • 5 китерү

    перех.
    1)
    а) в разн. знач. приноси́ть/принести́ (газету, свободу, известие, запах, холод и т. п.) || принесе́ние, приноше́ние

    кире китерү — принести́ обра́тно

    бүләккә китерү — принести́ в дар; принесе́ние (приноше́ние) в дар

    б) приноси́ть/принести́, приводи́ть/привести́, подава́ть/пода́ть (ужин, обед на стол)

    икенчегә кыздырылган тавык китерү — на второ́е подава́ть жа́реную ку́рицу

    в) приноси́ть/принести́, дава́ть/дать (доход, прибыль, пользу)

    яшелчәчелек ел да зур табыш китерә — овощево́дство ка́ждый год прино́сит (даёт) большо́й дохо́д

    г) приноси́ть/принести́, доставля́ть/доста́вить (счастье, удовольствие, радость, неприятность и т. п.) || принесе́ние, доставле́ние (удобств, выгод, наслаждений и т. п.)
    2)
    а) приводи́ть/привести́, подводи́ть/подвести́, пригоня́ть/пригна́ть (кого, что-л., к кому, чему-л.) || приведе́ние, подведе́ние

    атны болдыр янына китерү — подвести́ коня́ к крыльцу́

    көймәне яр кырыена китерү — пригна́ть ло́дку к бе́регу

    б) в разн. знач. приводи́ть/привести́ (в движение, порядок, боевую готовность; к победе, успеху, гибели и т. п.) || приведе́ние

    уртак ваклаучыга китерүмат. привести́ к о́бщему знамена́телю

    в) приводи́ть/привести́, подводи́ть/подвести́ (к выводу, заключению, решению и т. п.)
    г) приводи́ть/привести́, предъявля́ть/предъяви́ть, представля́ть/предста́вить (факты, доказательства, аргументы, примеры) || приведе́ние, представле́ние, предъявле́ние
    д) приводи́ть/привести́, представля́ть/предста́вить ( свидетелей на допрос)
    3) наноси́ть/нанести́ (песок, ил) || нано́с
    4) завози́ть/завести́, привози́ть/привезти́, подвози́ть/подвезти́, доставля́ть/доста́вить (товары, строительные материалы, туристов и т. п.) || приво́з, заво́з, подво́з, доста́вка (товаров, продуктов на место)
    5) носи́ть, таска́ть

    инештән су китерү — таска́ть (носи́ть) во́ду из ре́чки

    6) подпуска́ть/подпусти́ть || по́дпуск

    ярга якынрак китерү — подпусти́ть бли́же к бе́регу

    эт беркемне дә янына китерми — соба́ка никого́ к себе́ не подпуска́ет

    7) приводи́ть/привести́, приноси́ть/принести́ (котят, щенков); роди́ть

    уңган хатын ул китерер, изге хатын кыз китерер — (посл.) де́льная же́нщина рожа́ет сы́на, свята́я же́нщина - дочь

    8) причиня́ть/причини́ть, наноси́ть/нанести́ (вред, урон, ущерб) || причине́ние, нанесе́ние
    9) вызыва́ть/вы́звать сон
    10) имеет индив. переводы

    шартын китерү — испо́лнить (вы́полнить) все усло́вия (т. е. сделать как положено)

    йоласын китерү — поступа́ть по обы́чаю

    11) в знач. вспом. гл. образует сложные отымённые глаголы

    тар-мар китерү — разгроми́ть

    хәтергә китерү — вспо́мнить

    кәефен китерү — развесели́ть

    барлыкка китерү — созда́ть, сотвори́ть

    - китереп бирү
    - китереп җиткерү
    - китереп кертү
    - китереп кушу
    - китереп кую
    - китереп сугу
    - китереп тапшыру
    - китереп ташлау
    - китереп терәү
    - китереп тору
    - китереп чыгару

    Татарско-русский словарь > китерү

  • 6 китү аннан!

    = китү әле!
    1) что ты говори́шь!, что вы говори́те! да неуже́ли? и в са́мом де́ле? (выраж. радость, удивление)
    2) на́до же! (выраж. удивление)
    3) не мо́жет быть? нет, не до́лжен (должно́) быть! (выраж. удивление и возмущение)

    китү аннан, мин моңа ышанмыйм! — не мо́жет быть, я э́тому не ве́рю!

    Татарско-русский словарь > китү аннан!

  • 7 күңелсезләндерү

    перех.
    1) де́лать, сде́лать печа́льным, печа́лить
    2) по́ртить, испо́ртить настрое́ние; омрачи́ть/омрача́ть ( радость)

    Татарско-русский словарь > күңелсезләндерү

  • 8 ой

    межд.; = ой-ой
    1) выраж. боль, испу́г, страх, беспоко́йство ой, ой-ой

    ой, куркы́тмагыз! — ой, не пуга́йте!

    ой, башым авырта, түзәр хәл юк — ой-ой, ужа́сно боли́т голова́

    2) выраж. удивление, восхищение, радость ой, ах

    ой, ничек матур биредә! — ах, как краси́во здесь!

    3) выраж. чувства сожаления, сомнения, недовольства и т. п. ой

    ой, ялгышмыйсыңмы? — ой, не ошиба́ешься ли?

    ой, нигә хәбәр итмәдең? — ой, почему́ не сообщи́л?

    Татарско-русский словарь > ой

  • 9 ух

    межд.
    1) выраж. сильное желание ох, ой

    ух, салкын су эчәсе килә — ох, хо́чется холо́дной воды́

    2) выраж. восхищение, удивление, радость ах, ай-ай, ай, ох, ого

    ух, нинди рәхә! т — ах, как хорошо́!

    ух, нинди зур! — ох, како́й большо́й!

    3) выраж. испуг, возмущение, досаду, горе, боль и т. п. уф, ой, ох, ай, ах

    ух, ничек куркыттың! — ой, как ты меня́ напуга́л!

    Татарско-русский словарь > ух

  • 10 һай

    межд.
    1) выраж. восхищение, радость, удивление и т. п. ба, ой, ах, ну и

    һай, кемне күрәм мин! — ба, кого́ я ви́жу!

    һай, күз генә тия күрмәсен! — ой, ка́к бы не сгла́зить!

    һай, нинди рәхәт! — ах, как хорошо́!

    2) выраж. сожаление, досаду, упрек и т. п. эх

    һай, алданрак белгән булсам! — эх, е́сли б знал зара́нее!

    һай, кызым, сүземне тыңламадың шул! — эх, до́ченька, не послу́шалась ведь меня́!

    3) выраж. сомнение, беспокойство, испуг и т. п. ах, ой

    һай, риза булыр микән — ой, вряд ли согласи́тся

    һай, нәрсә эшләдең син?! — ах, что ты наде́лал?!

    4) выраж. негодование, недовольство, насмешку и т. п. ну, ха

    һай, юньсезләр, тагын барсын да бутап бетергәннәр! — ну, бестолко́вые, опя́ть всё перепу́тали!

    һай, шул гына җитми иде безгә! — ха, то́лько э́того нам не хвата́ло!

    5) при обращении к (кому-л.) или понукании кого гей, эй
    см. тж. һайт

    һай, нәрсә эшлисең анда? — эй, что ты там де́лаешь?

    һай-һай, йөгерекләрем! — гей-ге́й залётные!

    аргамагым үлән, һай, ашамый — мой скаку́н, ай, не щи́плет тра́вку

    Татарско-русский словарь > һай

  • 11 ә

    I. 1. союз
    а, однако, но
    а, ну (вопрос или отклик на чьи-то слова)
    выражает удивление, понимание или одобрение а, о
    2. выражает сожаление, недовольство, тсрах или радость ну, же

    Татарско-русский словарь > ә

  • 12 кинәнеч

    отрада, радость

    Татарско-русский словарь > кинәнеч

  • 13 куандыргыч

    пр
    радостный, отрадный, вызывающий радость

    Татарско-русский словарь > куандыргыч

  • 14 куаныч

    радость, восторг, отрада

    Татарско-русский словарь > куаныч

  • 15 күңеллелек

    1. весёлость
    2. радостность
    3. радость, приятность
    4. забава, веселье, развлечение

    Татарско-русский словарь > күңеллелек

  • 16 сәенеч

    1. радость
    2. радостное сообщение

    Татарско-русский словарь > сәенеч

  • 17 томалау

    гл
    1. закрывать, накрывать, занавешивать
    2. забивать, заделывать
    3. заложить, закупорить
    4. заволакивать (о туче)
    5. окутывать
    6. заглушать (радость)
    7. перен одурманивать

    Татарско-русский словарь > томалау

  • 18 шатлык

    радость, отрада

    Татарско-русский словарь > шатлык

  • 19 әй

    межд. 1) эй (отклик с целью привлечь внимание)

    äy, kem anda? ― это, кто там?

    2) эх, ох (выражает сожаление, досаду)

    äy, kitäse ide yıraqqa-yıraqqa ― эх, уехать бы далеко-далеко

    3) ах, ну, ой (выражает удивление, восхищение, радость)

    äy, mälädis! ― ну, молодец!

    4) а, и, ну (выражает равнодушие, презрение, иронию) 5) ой, ах, ну (выражает недовольство, упрёк)

    Tatarça-rusça süzlek > әй

  • 20 кинәнеч

    сущ. редк.отрада, радость

    Tatarça-rusça süzlek > кинәнеч

См. также в других словарях:

  • радость — Радость …   Словарь синонимов русского языка

  • РАДОСТЬ — жен. веселье, услада, наслажденье, утеха, ·противоп. скорбь, грусть, горе, печаль и пр. внутреннее чувство удовольствия, приятного, вследствие желанного случая; | самое событие или предмет, возбудивший эти душевные чувства. Сказать вам радость?… …   Толковый словарь Даля

  • Радость —  Радость  ♦ Joie    Один из основных аффектов, в силу этого не поддающийся точной дефиниции. Разве можно объяснить человеку, что такое радость, если он ее никогда не испытывал? Все мы знаем радость из опыта. Она рождается, когда осуществляется… …   Философский словарь Спонвиля

  • РАДОСТЬ — РАДОСТЬ, радости, жен. 1. только ед. Чувство удовольствия, внутреннего удовлетворения, веселое настроение. Лица демонстрирующих на Красной площади всегда полны радости при виде руководителей партии и правительства во главе с вождем народов… …   Толковый словарь Ушакова

  • радость — См. веселье, весть, восторг вкушать радость, млеть радостью, сердце бьется от радости, сердце взыграло от радости, сердце встрепенулось от радости, сердце дрожит от радости, сердце запрыгало от радости, сердце трепещет от радости... Словарь… …   Словарь синонимов

  • радость — РАДОСТЬ, и, ж. 1. (или радость моя). Ирон. обращение. Слушай, радость моя, сгинь ради нашей тихой старости (уйди). 2. Аэропорт в глухих, далеких местах, часто в местах заключения. 2. из уг …   Словарь русского арго

  • Радость — и, жен. Слав. редк.Производные: Рада; Дося; Дотя.Происхождение: (Употребление нариц. сущ. радость в качестве личного имени.) Словарь личных имён …   Словарь личных имен

  • радость — безбрежная (Бальмонт); бездонная (Петровская); блаженная (Майков); болтливая (Тургенев); быстротечная (Ратгауз); высокая (Надсон); ветреная (Бальмонт); глубокая (Тургенев, Федоров); горячая (Бальмонт); жуткая (А.Измайлов); кроткая (Мельн.… …   Словарь эпитетов

  • Радость* — и, ж. Слав. редк. Производные: Рада; Дося; Дотя. [Употребление нариц. сущ. радость в качестве личного имени.] Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • Радость — (иноск. ирон.) горе. Ср. «У нашего старосты три радости: корова пала, изба сгорѣла да жена померла». Ср. «При старости двѣ радости: и съ горбомъ и съ бѣльмомъ» …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • РАДОСТЬ — РАДОСТЬ, и, жен. 1. Весёлое чувство, ощущение большого душевного удовлетворения. Испытывать р. Доставить р. Вне себя от радости (очень рад). С радостью помогу (очень охотно, с полной готовностью). 2. То, что (тот, кто) вызывает такое чувство.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»