-
1 пытка
пы́тка1. torturo;2. перен. turmento.* * *ж.1) tortura f, tormento mподве́ргнуть пы́тке — someter a tortura
2) ( нравственное мучение) tormento m, suplicio m* * *ж.1) tortura f, tormento mподве́ргнуть пы́тке — someter a tortura
2) ( нравственное мучение) tormento m, suplicio m* * *ngener. potro, cuestión (при допросе), suplicio, tormento, tortura -
2 пытка
-
3 пытка электрошоком
nlaw. electrochoques -
4 пытка электрошоком
-
5 попытка не пытка, а спрос не беда
nset phr. no pasa la mar, quien no arriesga, y para hacerlo hay que intentarDiccionario universal ruso-español > попытка не пытка, а спрос не беда
-
6 психическая пытка
-
7 Попытка - не пытка.
1) Proponer no es ofender.2) Quien no arriesga, no gana.3) Tentar nada puede dañar.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Попытка - не пытка.
-
8 лишение сенсорных ощущений
( пытка) privación sensorialРусско-испанский юридический словарь > лишение сенсорных ощущений
-
9 голубь
го́луб||ьkolombo;\голубь ми́ра kolombo de paco;\голубья́тня kolombejo.* * *м.дома́шний го́лубь — paloma doméstica (duenda)
ди́кий го́лубь — paloma silvestre (brava), paloma torcaz
почто́вый го́лубь — paloma mensajera
си́зый го́лубь — paloma brava (montés, zurra)
зоба́тый го́лубь — paloma buchona
мохноно́гий го́лубь — paloma calzada
веерохво́стый го́лубь — paloma colipava
кро́ткий го́лубь перен. — paloma sin hiel
го́лубь-вор — palomo ladrón
го́лубь ми́ра — paloma de la paz
* * *м.дома́шний го́лубь — paloma doméstica (duenda)
ди́кий го́лубь — paloma silvestre (brava), paloma torcaz
почто́вый го́лубь — paloma mensajera
си́зый го́лубь — paloma brava (montés, zurra)
зоба́тый го́лубь — paloma buchona
мохноно́гий го́лубь — paloma calzada
веерохво́стый го́лубь — paloma colipava
кро́ткий го́лубь перен. — paloma sin hiel
го́лубь-вор — palomo ladrón
го́лубь ми́ра — paloma de la paz
* * *nlaw. "paloma" (пытка) -
10 душ
душduŝo.* * *м.ducha f; duchas f pl ( общественный)холо́дный душ — ducha de agua fría
приня́ть душ — ducharse
* * *м.ducha f; duchas f pl ( общественный)холо́дный душ — ducha de agua fría
приня́ть душ — ducharse
* * *nlaw. "ducha" (пытка) -
11 караул
карау́л1. gardo;почётный \караул gardo de honoro, honora gard(antar)o;нести́ \караул stari garde;2. разг.: \караул! (на помощь!) helpu!, helpon!;\караулить gardi.* * *м.1) guardia fпочётный карау́л — guardia de honor
быть в карау́ле, нести́ карау́л — estar de guardia, montar la guardia, hacer guardia
быть (стоя́ть) в почётном карау́ле — hacer guardia de honor
был вы́ставлен почётный карау́л — se montó guardia de honor (ante)
2) в знач. межд. разг. ¡socorro!, ¡auxilio!крича́ть карау́л — dar voz de alarma
хоть карау́л кричи́ разг. ≈≈ hasta más no poder
••взять (сде́лать) на карау́л воен. — presentar armas
взять (посади́ть) под карау́л — poner bajo vigilancia
быть под карау́лом — estar vigilado, estar arrestado
* * *м.1) guardia fпочётный карау́л — guardia de honor
быть в карау́ле, нести́ карау́л — estar de guardia, montar la guardia, hacer guardia
быть (стоя́ть) в почётном карау́ле — hacer guardia de honor
был вы́ставлен почётный карау́л — se montó guardia de honor (ante)
2) в знач. межд. разг. ¡socorro!, ¡auxilio!крича́ть карау́л — dar voz de alarma
хоть карау́л кричи́ разг. — ≈ hasta más no poder
••взять (сде́лать) на карау́л воен. — presentar armas
взять (посади́ть) под карау́л — poner bajo vigilancia
быть под карау́лом — estar vigilado, estar arrestado
* * *nlaw. "plantón" (пытка: допрашиваемого заставляют стоять) -
12 машина
маши́на1. maŝino;2. (автомобиль) разг. aŭto, aŭtomobilo.* * *ж.1) máquina fшве́йная маши́на — máquina de coser
счётная маши́на — (máquina) calculadora f
убо́рочная маши́на с.-х. — cosechadora f
подъёмная маши́на — máquina de alzar
печа́тная маши́на — máquina de imprimir
2) перен. máquina fвое́нная маши́на — máquina de guerra
госуда́рственная маши́на — aparato estatal
3) ( автомобиль) coche m, auto m; carro m (Лат. Ам.)го́ночная маши́на — coche de carreras
е́хать на маши́не — ir en coche (en auto)
••а́дская маши́на уст. — máquina infernal
как заведённая маши́на — como si fuera una máquina funcionando
* * *ж.1) máquina fшве́йная маши́на — máquina de coser
счётная маши́на — (máquina) calculadora f
убо́рочная маши́на с.-х. — cosechadora f
подъёмная маши́на — máquina de alzar
печа́тная маши́на — máquina de imprimir
2) перен. máquina fвое́нная маши́на — máquina de guerra
госуда́рственная маши́на — aparato estatal
3) ( автомобиль) coche m, auto m; carro m (Лат. Ам.)го́ночная маши́на — coche de carreras
е́хать на маши́не — ir en coche (en auto)
••а́дская маши́на уст. — máquina infernal
как заведённая маши́на — como si fuera una máquina funcionando
* * *nlaw. "máquina" (пытка или место пыток) -
13 подводная лодка по-португальски
nlaw. submarino" a la portuguesa" (пытка)Diccionario universal ruso-español > подводная лодка по-португальски
-
14 подводная лодка
nlaw. "submarino" (пытка) -
15 поджаривание
nlaw. "parrilla" (пытка) -
16 попугай
-
17 сухая подводная лодка
-
18 телефон
телефо́нtelefono;междугоро́дный \телефон interurba telefono;позвони́ть по \телефону telefoni;\телефони́ровать telefoni;\телефони́стка telefonistino;\телефонный telefona;\телефонная тру́бка telefonaŭskultilo, aŭskultilo.* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *м.teléfono mтелефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)
междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano
полево́й телефо́н — teléfono de campaña
служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado
со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)
беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)
говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono
звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt
вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)
вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica
подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)
(я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)
ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado
••испо́рченный телефо́н шутл. — teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)
висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono
обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)
* * *nlaw. "teléfono" (пытка) -
19 флаг
флагflago;госуда́рственный \флаг ŝtata (или regna) flago;подня́ть \флаг elmeti (или hisi) flagon;спусти́ть \флаг malhisi flagon;под \флагом чего́-л. перен. sub flago de io.* * *м.bandera f, pabellón mгосуда́рственный флаг — bandera (pabellón) nacional, colores nacionales
удо́бный флаг — bandera (pabellón) de conveniencia
подня́ть флаг — izar (arbolar) la bandera
спусти́ть, приспусти́ть флаг — arriar, rendir la bandera
укра́сить флагами — empavesar vt, embanderar vt
••вы́кинуть бе́лый флаг — levantar (la) bandera blanca
оста́ться за флагом — quedar de retaguardia
* * *м.bandera f, pabellón mгосуда́рственный флаг — bandera (pabellón) nacional, colores nacionales
удо́бный флаг — bandera (pabellón) de conveniencia
подня́ть флаг — izar (arbolar) la bandera
спусти́ть, приспусти́ть флаг — arriar, rendir la bandera
укра́сить флагами — empavesar vt, embanderar vt
••вы́кинуть бе́лый флаг — levantar (la) bandera blanca
оста́ться за флагом — quedar de retaguardia
* * *nlaw. bandera ("bandera") (пытка) -
20 лишение сенсорных ощущений
nDiccionario universal ruso-español > лишение сенсорных ощущений
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЫТКА — ПЫТКА, пытки, жен. Физическое насилие, истязания, осуществляемые обычно палачами (иногда с помощью специальных орудий) при допросе обвиняемого с целью вынудить у него показания. « Молчишь? Ну, в пытку. Гей, палач!» Пушкин. «Пытка в старину… была… … Толковый словарь Ушакова
пытка — См. мука... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пытка испытание, мука; мучительство, ласточка, мука мученская, мука мученическая, тиранство, маета, инквизиция, насилие,… … Словарь синонимов
Пытка — (иноск.) сильное страданіе, мука (намекъ на пытки съ истязаніемъ). Ср. Пусть сестра ѣдетъ, а мнѣ разскажетъ о ней. Вѣдь, это же будетъ для меня пытка... Но никто такъ охотно не идетъ на пытку, какъ люди глубоко любящіе и черезъ мгновеніе Ихоревъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПЫТКА — ПЫТКА, и, жен. 1. Физическое насилие, истязание при допросе. Пытки в фашистских застенках. Орудия пытки. 2. перен. Нравственное мучение, терзание (книжн.). Не жизнь, а п. | прил. пыточный, ая, ое (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
пытка — беспощадная (Фруг); злая (Брюсов); лютая (Фруг); невыносимая (Фруг, Григорович) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. пытка Адская (разг.),… … Словарь эпитетов
Пытка — Пытка ♦ Torture Сознательное стремление причинить другому человеку сильное страдание либо из чистой жестокости, либо с целью добиться от него каких либо сведений или признаний. Пытка – исключительно человеческое изобретение, и это, конечно,… … Философский словарь Спонвиля
ПЫТКА — по выработанному в международном праве определению любое действие, которым какому либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или нравственное, чтобы получить от него или от третьего лица сведения или признания,… … Юридический словарь
Пытка — (англ. torture, torment) в уголовном судопроизводстве действие, совершаемое официальным лицом или по его указанию, в результате которого подозреваемому, обвиняемому, свидетелю, потерпевшему и … Энциклопедия права
ПЫТКА — одно из грубейших нарушений прав человека; запрещена и карается законом во всех цивилизованных демократических странах, в т.ч. Конституцией РФ. Представляет собой любое действие, которым к. л. лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание … Юридическая энциклопедия
пытка — • адская пытка • безжалостная пытка • беспощадная пытка • бесчеловечная пытка • варварская пытка • жестокая пытка • жуткая пытка • зверская пытка • изуверская пытка • мучительная пытка • настоящая пытка • невыносимая пытка • нечеловеческая пытка… … Словарь русской идиоматики
Пытка — Два палача демонстрируют орудия пыток представителю испанской инквизиции. Около 1700 … Википедия