-
1 пушистохвостый олинго
Biology: bushy-tailed olingo (Bassaricyon gabbii)Универсальный русско-английский словарь > пушистохвостый олинго
-
2 пушистохвостый опоссум
Biology: brush-tailed opossum (Glironia), bushy-tailed opossum (Glironia)Универсальный русско-английский словарь > пушистохвостый опоссум
-
3 пушистохвостый олинго
Русско-английский биологический словарь > пушистохвостый олинго
-
4 пушистохвостый опоссум
( Glironia)brush-tailed opossum, bushy-tailed opossumРусско-английский биологический словарь > пушистохвостый опоссум
-
5 мангуст, пушистохвостый
1. LAT Bdeogale crassicauda Peters2. RUS пушистохвостый мангуст m3. ENG bushy-tailed [four-toed] mongoose4. DEU dickschwänzige Hundemanguste f5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > мангуст, пушистохвостый
-
6 олинго, пушистохвостый
1. LAT Bassaricyon gabbii J. Allen2. RUS пушистохвостый олинго m3. ENG bushy-tailed olingo4. DEU Schlankbär m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > олинго, пушистохвостый
-
7 опоссум, пушистохвостый
1. LAT Glironia venusta Thomas2. RUS пушистохвостый опоссум m3. ENG brush-tailed [bushy-tailed] opossum4. DEU Buschschwanzbeutelratte f5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > опоссум, пушистохвостый
-
8 хомяк, пушистохвостый
1. LAT Neotoma cinerea Ord2. RUS пушистохвостый хомяк m, серая неотома f3. ENG bushtail [bushy-tailed] wood rat4. DEU Buschschwanzratte f5. FRA rat m à queue touffueDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > хомяк, пушистохвостый
-
9 лупшалташ
лупшалташГ.: лыпшалташ-амвозвр.1. быть исхлёстанным, битымШинчаже йошкаргыш, ошалге чурийже эше чот лупшалте. В. Иванов. Глаза покраснели, беловатое лицо стало ещё более исхлёстанным.
Спиридон йӱдшӧ-кечыже лупшалтеш, човалана, магыра. «У вий» Спиридона бьют день и ночь, он валяется, стонет.
2. махаться, взмахнуться, отвисать, отвиснутьТӧр лупшалт, вӱчкалтын, ныл шулдыр, кайык-влак чоҥешталыт шыман. В. Илларионов. Ровно машутся, похлапывая, четыре крыла, птицы летят плавно.
Кидше мочыла сола гай лупшалте. В. Любимов. Его рука отвисла, как плеть из мочала.
3. качаться, раскачиваться, покачиваться; колебаться из стороны в сторонуПушеҥге вуй лупшалтеш раскачиваются верхушки деревьев;
кок могырыш лупшалташ раскачиваться в две стороны.
Пуш толкын гыч толкыныш веле лупшалтеш. Я. Элексейн. Лодка покачивается с волны на волну.
Лӱҥгалтыш ынде кок велыш лупшалтеш. И. Васильев. Качели теперь раскачиваются в две стороны.
4. быть закинутым (через плечо, перекладину и т. д.)Лупшалтын ваче гочшо мешак. «Ончыко» Был закинут через его плечо мешок.
Шовыч кашта гоч лупшалте. Платок был закинут через перекладину.
5. болтаться, колебаться в висячем положенииКыдалысе ӱштыштыжӧ чуяка пылышан, лыжга почан янлык лупшалтеш. И. Васильев. На его поясном ремне болтается остроухий, пушистохвостый зверек.
Ошкылмыж годым упш пылышыже кайык шулдырла лупшалтеш. П. Корнилов. Когда он шагает, уши у шапки болтаются, как крылья птицы.
6. развеваться, веять, виться, трепетать, колыхаться от ветраФлаг лупшалтеш развевается флаг;
шовыч лупшалтеш колышется платок;
шурно лупшалтеш колышутся хлеба.
Тисте чӱчка, тисте лупшалтеш. А. Эрыкан. Знамя вьётся, знамя развевается.
Мардеж дене йошкар флаг лупшалтеш. «Мар. ком.» От ветра развевается красный флаг.
7. плескаться, с плеском бить, ударять об что-л., хлестатьТолкын-влак лупшалтыт плещутся волны;
вӱд лупшалтеш плещется вода.
Теҥызыште толкын... Пӧрт ора гай вӱдоҥ-шамыч лупшалтыт. С. Чавайн. В море шторм... Плещутся огромные волны.
Ик уржа толкын, шуйналтын, кадыргал лупшалтеш, весе. М. Шкетан. Плещется, растянувшись, изогнувшись, одна хлебная волна, другая.
8. устремиться, броситься, стремительно двинуться в каком-л. направлении; хлынутьПӧрт гыч шӱргышкем вигак шокшо юж лупшалте. М.-Азмекей. Тёплый воздух из избы сразу хлынул в моё лицо.
Тыгодым виян тул рвезе деке лупшалтеш, когарта. Г. Чемеков. В это время сильный огонь хлынет к парню, обжигает его.
9. отправиться, направиться, податься, двинуться, броситься, ринутьсяӦрдыжкӧ лупшалташ броситься в сторону;
пӧрт велыш лупшалташ двинуться в сторону дома;
чодыраш лупшалташ направиться в лес;
омса дек лупшалташ ринуться к двери.
Ынде тудо ял шеҥгел йолгорныш лупшалте. Н. Лекайн. Теперь он направился к тропинке за деревней.
Ик могырышко да вес могырышко лупшалташ мардеж омыл. В. Иванов. Я не ветер, чтобы бросаться из одной стороны в другую.
10. пролечь, пролегать, протянуться, простереться (о дороге, следах и т. д.)Ечыгорно пасу тайыл ӱмбач чодыра деке лупшалтеш. В. Сапаев. Лыжня по склону поля пролегает к лесу.
Кыша Чодрасола велыш лупшалтын. Н. Лекайн. Следы протянулись в сторону Чодрасолы.
11. раздаваться, разноситься, прозвучать; стать слышным (о звуке)Шокта марш йӱк, куатле йӱк. Лупшалте тудо мланде мучко. А. Иванова. Слышатся звуки марша, мощные звуки. Разносятся они по всей земле.
12. поворачиваться, повернуться, оборачиваться, переметнуться, удариться, устремиться, метнуться, принять то или иное направлениеРвезын шонымашыже вес велыш лупшалтеш. А. Мурзашев. Думы парня устремились в другую сторону.
Погынымаш вучыдымын вес велыш лупшалтын. В. Бояринова. Собрание неожиданно переметнулось в другую сторону.
13. клониться, склониться; повернуть к каким-л. прсделам (о пространстве,времени)Игече шошо велыш лупшалтын. Н. Лекайн. Погода склонилась к весне.
Жап касышкат лупшалте. Ю. Артамонов. Время склонилось к вечеру.
Сравни с:
солнаш14. перекинуться, быть перекинутым через что-л., пролегатьЭҥер вӱд гоч лупшалте кӱвар. А. Бик. Через реку перекинулся мост.
Шонанпыл кызытсе верешыжак лупшалтын. А. Юзыкайн. Радуга перекинулась на этом же месте.
15. перекинуться, быстро перейти, распространиться на что-л.1905 ийысе революцийын толкынжо марий ялышкат лупшалтын. О. Шабдар. Волна революции 1905 года перекинулась и на марийские деревни.
16. раскатываться, раскатиться (по снежной скользкой дороге)Тер лупшалте. Колюш лумыш мече гай лектын возо. В. Иваноз. Сани раскатились. Колюш вылетел из саней как мяч.
17. перен. походить, смахивать; быть похожим на кого-, чего-л.Марий руш лишне ила гын, ойлымыжо руш йылмышке лупшалтеш. Т. Кармазин. Если марийцы живут вблизи русских, их речь смахивает на русскую.
Тудо Вакш Епремын тукымыш лупшалтын. П. Корнилов. Он стал похож на род Вакш Епрема.
Составные глаголы:
-
10 2353
1. LAT Bassaricyon gabbii J. Allen2. RUS пушистохвостый олинго m3. ENG bushy-tailed olingo4. DEU Schlankbär m5. FRA — -
11 2474
1. LAT Bdeogale crassicauda Peters2. RUS пушистохвостый мангуст m3. ENG bushy-tailed [four-toed] mongoose4. DEU dickschwänzige Hundemanguste f5. FRA — -
12 27
1. LAT Glironia venusta Thomas2. RUS пушистохвостый опоссум m3. ENG brush-tailed [bushy-tailed] opossum4. DEU Buschschwanzbeutelratte f5. FRA — -
13 4047
1. LAT Neotoma cinerea Ord2. RUS пушистохвостый хомяк m, серая неотома f3. ENG bushtail [bushy-tailed] wood rat4. DEU Buschschwanzratte f5. FRA rat m à queue touffue
См. также в других словарях:
пушистохвостый — пушистохвостый … Орфографический словарь-справочник
Пушистохвостый олинго — Научная кл … Википедия
пушистохвостый олинго — pūkuotauodegis olingas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Bassaricyon gabbii angl. bushy tailed olingo vok. Schlankbär rus. пушистохвостый олинго ryšiai: platesnis terminas – olingai … Žinduolių pavadinimų žodynas
пушистохвостый опоссум — apželtuodegis oposumas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Glironia venusta angl. brush tailed opossum; bushy tailed opossum vok. Buschschwanzbeutelratte rus. пушистохвостый опоссум ryšiai: platesnis… … Žinduolių pavadinimų žodynas
пушистохвостый хомяк — puriauodegis miškinis žiurkėnas statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Neotoma cinerea angl. bushy tailed wood rat; bushtail wood rat vok. Buschschwanzratte rus. пушистохвостый хомяк; серая неотома pranc.… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Пушистохвостый — прил. Имеющий пушистый хвост. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пушистохвостый — пушистохв остый … Русский орфографический словарь
пушистохвостый — … Орфографический словарь русского языка
пушистохвостый — пушистохво/стый … Слитно. Раздельно. Через дефис.
пушистохвостый — пуш/ист/о/хвост/ый … Морфемно-орфографический словарь
Олинго — Пушистохвостый олинго (Bassaricyon gabbii) … Википедия