Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

публикование

  • 1 הוֹצָאָה נ'

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאָה נ'

  • 2 הוֹצָאָה לְאוֹר

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאָה לְאוֹר

  • 3 הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

  • 4 הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאָה לְפוֹעַל

  • 5 הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

  • 6 הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאוֹת מִשפָּט

  • 7 הוצאת

    הוצאת


    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    ————————

    הוצאת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הוּצָא [-, מוּצָא, יוּצָא]

    был выведен, вынесен; израсходован

    הוּצָא אֶל מִחוּץ לָחוֹק

    был объявлен вне закона

    הוּצָא לַהוֹרֵג

    был казнён

    הוּצָא מֵהָאָרוֹן

    был разоблачён (в скрытых наклонностях)

    ————————

    הוצאת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הוֹצִיא [לְהוֹצִיא, מוֹ-, יוֹ-]

    1.вытащить, вынуть, вывести 2.израсходовать

    הוֹצִיא אוֹתוֹ זַכַּאי

    оправдал его

    הוֹצִיא אוֹתוֹ לְחוֹפשִי

    освободил его

    הוֹצִיא אוֹתוֹ מֵהַכֵּלִים

    вывёл его из себя

    הוֹצִיא אֶת הַשֵד מֵהַבַּקבּוּק

    выпустил джинна из бутылки

    הוֹצִיא לְגִמלָאוֹת

    отправил на пенсию

    הוֹצִיא לַהוֹרֵג

    казнил

    הוֹצִיא לְפוֹעַל

    1.исполнял, выполнял 2.приводил в действие (решение суда)

    הוֹצִיא לָרִיק

    растратил

    הוֹצִיא (בִּשבִילוֹ) אֶת הָעַרמוֹנִים מִן הָאֵש

    таскал (для него) каштаны из огня

    הוֹצִיא לוֹ אֶת הָאֲווִיר מֵהַגַלגַלִים

    лишил его козырной карты

    הוֹצִיא לוֹ אֶת הַמִיץ

    измучил, все соки выжал

    הוֹצִיא לוֹ אֶת הַנְשָמָה

    душу из него вынул

    הוֹצִיא לוֹ אֶת הָעֵינַיִים

    вызвал зависть, колол ему глаза

    הוֹצִיא לוֹ אֶת הָרוּחַ מֵהַמִפרָשִׂים

    лишил его козырной карты

    הוֹצֵאתָ לִי אֶת הַמִילִים מֵהַפֶּה

    ты перехватил мою мысль

    הוֹצִיא מֵהַשַרווּל

    выдумал, придумал на ходу

    הוֹצִיא מֵהַבּוֹץ

    выручил из беды

    הוֹצִיא מִחוּץ לָחוֹק

    объявил вне закона

    הוֹצִיא מִן הַכּוֹחַ אֶל הַפּוֹעַל

    реализовал, осуществил

    הוּצִיא מִפִּיו

    1.высказал, издал звук 2.выудил из него

    הוֹצִיא מִשפָּט

    1.осудить 2.принять решение

    הוֹצִיא עָלָיו חוֹזֶה

    «заказал его» (сленг преступного мира)

    הוֹצִיא שוֹרֶש

    извлёк корень (мат.)

    הוֹצִיא שֵם רַע

    распустил дурную славу

    לֹא הוֹצִיא הֶגֶה מִפִּיו (מִן הַפֶּה)

    звука не проронил

    לֹא הוֹצִיא שנָתוֹ

    не прожил и года

    תוֹצִיא לְךָ אֶת זֶה מֵהראש

    выбрось это из головы

    הוֹצִיא מֵהַדַעַת

    сводить с ума

    הוֹצִיא לִי אֶת הַמִיץ

    все соки из меня выпил, измучил меня

    הוֹצִיא דִיבָּתוֹ רָעָה

    клеветал, дурно отзывался (о ком-то)

    הוֹצִיא אֶל הַפּוֹעַל, הוֹצִיא לְפוֹעַל

    исполнил, реализовал

    הוֹצִיא דבָרִים מֵהֶקשֵרָם

    вырвал слова из контекста, неправильно понял

    Иврито-Русский словарь > הוצאת

  • 8 הוֹצָאַת דִיבָּה

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאַת דִיבָּה

  • 9 הוֹצָאַת לַעַז

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאַת לַעַז

  • 10 הוֹצָאַת ספָרִים

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאַת ספָרִים

  • 11 הוֹצָאַת שֵם רָע

    הוֹצָאַת שֵם רָע

    клевета

    הוֹצָאָה נ'

    1.вывод, выведение 2.расход

    הוֹצָאָה לְאוֹר

    1.издание, публикование 2.издательство

    הוֹצָאָה לְהוֹרֵג

    казнь

    הוֹצָאָה לְפוֹעַל

    1.исполнение 2.приведение в действие (решения суда)

    הוֹצָאַת דִיבָּה

    клевета

    הוֹצָאַת ספָרִים

    книжное издательство

    הוֹצָאוֹת מִשפָּט

    судебные издержки

    הוֹצָאַת לַעַז

    клевета (лит.)

    הוֹצָאָה מֵהָאָרוֹן

    разоблачение (скрытых наклонностей)

    Иврито-Русский словарь > הוֹצָאַת שֵם רָע

См. также в других словарях:

  • публикование — сущ., кол во синонимов: 2 • перепечатывание (3) • публикация (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Публикование — ср. процесс действия по несов. гл. публиковать, публиковаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • публикование — публиков ание, я …   Русский орфографический словарь

  • публикация — См …   Словарь синонимов

  • Международные рейтинговые агентства — (International rating agencies) Рейтинговые агентства это организация, занимающаяся оценкой платёжеспособности субъектов финансового рынка Международные рейтинговые агентства: кредитный рейтинг стран, Fitch Ratings, Moody s, S&P, Morningstar,… …   Энциклопедия инвестора

  • ДОБИАШ-РОЖДЕСТВЕНСКАЯ Ольга Антоновна — (1874 1939) российский историк, член корреспондент АН СССР (1929). Труды по латинской палеографии, истории культуры; публикование источников …   Большой Энциклопедический словарь

  • Присвоение власти — (юрид.) особый вид посягательства на порядок управления. Сущность деяния состоит в том, что виновный самовольно присваивает себе какую либо правительственную функцию и совершает действия, подлежащие осуществлению только со стороны лица,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Россия. Экономический отдел: Внешняя торговля — I е) Внешняя торговля. С преобразованием высших государственных учреждений, предпринятым по вступлении на престол Александра I, связано публикование первых отчетов по внешней торговле Р. В предисловии к первому труду по этому предмету,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • тисне́ние — я, ср. 1. Способ художественной обработки кожи, металла, бархата и других материалов путем выдавливания на их поверхности рельефных изображений. Тиснение по коже. Заниматься тиснением серебра. 2. Изображение, узор, полученные таким способом.… …   Малый академический словарь

  • Тиснение — I ср. 1. Выдавливание на коже, металле и т.п. рельефных изображений. 2. Рельефное изображение, полученное таким способом. II ср. устар. Печатание, публикование книг, статей и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Тиснение — I ср. 1. Выдавливание на коже, металле и т.п. рельефных изображений. 2. Рельефное изображение, полученное таким способом. II ср. устар. Печатание, публикование книг, статей и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»