Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

протечь

  • 1 протечь

    проте́чь
    см. протека́ть.
    * * *
    (1 ед. протеку́) сов.
    1) (о реке, ручье) correr vi, pasar vi
    2) ( просочиться) rezumarse, (in)filtrarse
    3) ( пропустить воду) dejar pasar (el agua, etc.); gotear vi ( о крыше); calar vi (об обуви, плаще); hacer agua ( о судне)
    4) (пройти, миновать) transcurrir vi; pasar vi (тж. перен.)
    * * *
    (1 ед. протеку́) сов.
    1) (о реке, ручье) correr vi, pasar vi
    2) ( просочиться) rezumarse, (in)filtrarse
    3) ( пропустить воду) dejar pasar (el agua, etc.); gotear vi ( о крыше); calar vi (об обуви, плаще); hacer agua ( о судне)
    4) (пройти, миновать) transcurrir vi; pasar vi (тж. перен.)
    * * *
    v
    gener. (in)filtrarse, (î ðåêå, ðó÷üå) correr, (ïðîìáè, ìèñîâàáü) transcurrir, (ïðîïóñáèáü âîäó) dejar pasar (el agua, etc.), (ïðîñî÷èáüñà) rezumarse, calar (об обуви, плаще), gotear (о крыше), hacer agua (о судне), pasar (тж. перен.)

    Diccionario universal ruso-español > протечь

  • 2 протечь

    проте́чь
    см. протека́ть.
    * * *
    (1 ед. протеку́) сов.
    1) (о реке, ручье) correr vi, pasar vi
    2) ( просочиться) rezumarse, (in)filtrarse
    3) ( пропустить воду) dejar pasar (el agua, etc.); gotear vi ( о крыше); calar vi (об обуви, плаще); hacer agua ( о судне)
    4) (пройти, миновать) transcurrir vi; pasar vi (тж. перен.)
    * * *
    1) ( просочиться) s'infiltrer

    вода́ протекла́ в подва́л — l'eau s'est infiltrée dans la cave

    2) ( пропустить воду) laisser passer l'eau; boire vi ( о бумаге); faire eau (о лодке и т.п.); couler vi (о бочке и т.п.)
    3) (о времени, днях и т.п.) s'ecouler, passer vi, fuir vi
    4) (о процессе и т.п.) suivre son cours; évoluer vi

    Diccionario universal ruso-español > протечь

  • 3 пройти

    прой||ти́
    1. trapasi, trairi;
    2. (о времени) pasi;
    3. (кончиться) ĉesi, forpasi;
    4. (изучить) ellerni, trastudi;
    ♦ ему́ э́то да́ром не \пройтидёт li devos pagi por tio, ĝi ne finiĝos por li tiel facile.
    * * *
    сов.
    1) ir (непр.) vi, andar (непр.) vi

    тут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar

    пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)

    пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos

    2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vt

    пройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia

    пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)

    пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)

    пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен.recorrer un largo y glorioso camino

    3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vt

    пройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva

    4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarse

    прошла́ весть — cundió la noticia

    5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) vi

    но́чью прошёл дождь — anoche llovió

    6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt
    7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir vi

    прошло́ три го́да — pasaron tres años

    не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...

    э́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto

    9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)
    10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vt

    пройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba

    пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo

    11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vt

    пройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar

    пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento

    пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico

    12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vt

    пройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas

    пройти́ роль — estudiar el papel

    э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!

    13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar vi

    пройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso

    14) ( состояться) tener lugar

    спекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito

    на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines

    ••

    пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt

    э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)

    э́то ему́ да́ром не пройдёт разг.esto le va a costar caro

    пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad

    пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)

    враг не пройдёт! — ¡no pasarán!

    что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó

    * * *
    сов.
    1) ir (непр.) vi, andar (непр.) vi

    тут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar

    пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)

    пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos

    2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vt

    пройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia

    пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)

    пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)

    пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен.recorrer un largo y glorioso camino

    3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vt

    пройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva

    4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarse

    прошла́ весть — cundió la noticia

    5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) vi

    но́чью прошёл дождь — anoche llovió

    6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt
    7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir vi

    прошло́ три го́да — pasaron tres años

    не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...

    э́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto

    9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)
    10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vt

    пройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba

    пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo

    11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vt

    пройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar

    пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento

    пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico

    12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vt

    пройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas

    пройти́ роль — estudiar el papel

    э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!

    13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar vi

    пройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso

    14) ( состояться) tener lugar

    спекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito

    на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines

    ••

    пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt

    э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)

    э́то ему́ да́ром не пройдёт разг.esto le va a costar caro

    пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad

    пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)

    враг не пройдёт! — ¡no pasarán!

    что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó

    * * *
    v
    1) gener. (выпасть - об осадках) caer, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) cundir, (ñîñáîàáüñà) tener lugar, andar, andar toda la ciudad, atravesar, difundirse, divulgarse, experimentar, hacer, infiltrarse (о жидкости), ir, (пропустить; прозевать) pasar (por delante de; de largo), penetrar, perder, propagarse, realizar, recorrer, transcurrir
    2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar, (о кандидате, о резолюции) pasar
    3) Col. rumorarse (о слухе, молве)

    Diccionario universal ruso-español > пройти

  • 4 протекать

    протека́||ть
    1. (о реке) flui;
    2. (просачиваться) liki, traflui, traflueti;
    3. (о времени) flui, pasi;
    4. перен. (о процессе и т. п.) iri, боле́знь \протекатьет норма́льно la malsano iras normale.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. correr, irse, rezumarse, salirse (о жидкости), trazumarse (о сосуде), llover (о крыше и т.п.), pasarse (о сосуде)
    2) eng. fluir

    Diccionario universal ruso-español > протекать

См. также в других словарях:

  • протечь — унестись, миновать, минуть, пронестись, промчаться, пройти, пролететь, промелькнуть, проникнуть, пробежать, просочиться Словарь русских синонимов. протечь см. пройти 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • ПРОТЕЧЬ — ПРОТЕЧЬ, протеку, протечёшь, протекут, прош. вр. протёк, протекла, совер. (к протекать. 1. Пройти своим течением (о реке, ручье) где нибудь, мимо чего нибудь. 2. Проникнуть, просочиться. Вода протекла в лодку. 3. Перестать удерживать воду, влагу …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОТЕЧЬ — ( теку, течёшь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ечёт, екут; ёк, екла; ёкший; ёкши; совер. 2. О реке, ручье, струе: пройти, протянуться где н. В овраге протёк ручеек. 2. Просачиваясь, проникнуть, пролиться куда н. Вода протекла в трюм. 3. Стать… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОТЕЧЬ — и пр. см. протекать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • протечь — протечь, 1 е и 2 е л. не употр., протечёт (неправильно протекёт), протекут; прич. протёкший; дееприч. протёкши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Протечь — сов. неперех. 1. Пройти (о жизни). 2. см. тж. протекать 2., 3., 4. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • протечь — протечь, протеку, протечём, протечёшь, протечёте, протечёт, протекут, протек, протекла, протекло, протекли, протеки, протеките, протекший, протекшая, протекшее, протекшие, протекшего, протекшей, протекшего, протекших, протекшему, протекшей,… …   Формы слов

  • протечь — см.: чердак …   Словарь русского арго

  • протечь — прот ечь, ечёт, ек ут; прош. вр. ёк, екл а …   Русский орфографический словарь

  • протечь — (I), протеку/, течёшь, теку/т …   Орфографический словарь русского языка

  • протечь — течёт, текут; протёк, текла, ло; св. 1. Проникнуть, просочиться сквозь что л., куда л. (о жидкости). Вода протекла в лодку. Масло протекло в тормозные барабаны. 2. Перестать удерживать, задерживать воду или другую жидкость, стать проницаемым для… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»