-
1 промилле
Большой англо-русский и русско-английский словарь > промилле
-
2 promille
-
3 pro mille
промилле, на тысячу -
4 per mille
Большой англо-русский и русско-английский словарь > per mille
-
5 per unit quantity
величина в относительных единицах
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
относительная величина
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
величина в относительных единицах
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Показатели, полученные в результате сравнения абсолютных величин, в статистике называют относительными величинами.
Относительные величины дают представление, во сколько раз одна абсолютная величина больше другой или какую часть одна абсолютная величина составляет от другой, или сколько единиц одной совокупности приходится на единицу другой.
Относительные величины – это показатель, который представляет собой частное от деления двух статистических величин и характеризует количественное соотношение между ними.
Для расчета относительных величин в числитель ставится сравниваемый показатель, который будет отражать изучаемое явление а в знаменателе отражается показатель, с которым и будет производиться это сравнение, он является основанием или базой для сравнения. База сравнения – это своеобразный измеритель. Основание имеет результат отношения в зависимости от количественного (числового) значения, который выражается в: коэффициенте, процентах, промилле или децимилле.
Если база сравнения принимается за единицу, то относительная величина является коэффициентом и показывает, во сколько раз изучаемая величина больше основания. Если базу сравнения принять за 100%, то результат вычисления относительной величины будет выражен в процентах.
Если базу сравнения принимают за 1000, то результат сравнения выражается в промилле (%0). Относительные величины могут быть выражены и децимилле, если основание отношения равно 10 000.
Форма выражения зависит от: количественного соотношения сравниваемых величин; смыслового содержания полученного результата сравнения. Если сравниваемый показатель больше основания, тогда относительная величина выражается в коэффициенте или в проценте, но если сравниваемый показатель меньше основания, тогда относительную величину лучше выразить только в проценте.
[ Источник]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > per unit quantity
-
6 reference value
- эталонное значение
- относительная величина
- опорная величина
- нормальное значение влияющей величины
- нормальное значение
- исходное значение
нормальное значение влияющей величины
нормальное значение
Значение влияющей величины, установленное в качестве номинального.
Примечание. При измерении многих величин нормируется нормальное значение температуры 20 °С или 293 К, а в других случаях нормируется 296 К (23 °С). На нормальное значение, к которому приводятся результаты многих измерений, выполненные в разных условиях, обычно рассчитана основная погрешность средств измерений.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
опорная величина
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
относительная величина
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
величина в относительных единицах
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Показатели, полученные в результате сравнения абсолютных величин, в статистике называют относительными величинами.
Относительные величины дают представление, во сколько раз одна абсолютная величина больше другой или какую часть одна абсолютная величина составляет от другой, или сколько единиц одной совокупности приходится на единицу другой.
Относительные величины – это показатель, который представляет собой частное от деления двух статистических величин и характеризует количественное соотношение между ними.
Для расчета относительных величин в числитель ставится сравниваемый показатель, который будет отражать изучаемое явление а в знаменателе отражается показатель, с которым и будет производиться это сравнение, он является основанием или базой для сравнения. База сравнения – это своеобразный измеритель. Основание имеет результат отношения в зависимости от количественного (числового) значения, который выражается в: коэффициенте, процентах, промилле или децимилле.
Если база сравнения принимается за единицу, то относительная величина является коэффициентом и показывает, во сколько раз изучаемая величина больше основания. Если базу сравнения принять за 100%, то результат вычисления относительной величины будет выражен в процентах.
Если базу сравнения принимают за 1000, то результат сравнения выражается в промилле (%0). Относительные величины могут быть выражены и децимилле, если основание отношения равно 10 000.
Форма выражения зависит от: количественного соотношения сравниваемых величин; смыслового содержания полученного результата сравнения. Если сравниваемый показатель больше основания, тогда относительная величина выражается в коэффициенте или в проценте, но если сравниваемый показатель меньше основания, тогда относительную величину лучше выразить только в проценте.
[ Источник]
Тематики
Синонимы
EN
эталонное значение
исходное значение
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
3.15 нормальное значение (reference value): Номинальное значение параметра одного из набора параметров, определяющих нормальные условия.
Примечание - Для нормального значения указывают допускаемые отклонения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61207-1-2009: Газоанализаторы. Выражение эксплуатационных характеристик. Часть 1. Общие положения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reference value
-
7 relative value
относительная величина
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
величина в относительных единицах
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Показатели, полученные в результате сравнения абсолютных величин, в статистике называют относительными величинами.
Относительные величины дают представление, во сколько раз одна абсолютная величина больше другой или какую часть одна абсолютная величина составляет от другой, или сколько единиц одной совокупности приходится на единицу другой.
Относительные величины – это показатель, который представляет собой частное от деления двух статистических величин и характеризует количественное соотношение между ними.
Для расчета относительных величин в числитель ставится сравниваемый показатель, который будет отражать изучаемое явление а в знаменателе отражается показатель, с которым и будет производиться это сравнение, он является основанием или базой для сравнения. База сравнения – это своеобразный измеритель. Основание имеет результат отношения в зависимости от количественного (числового) значения, который выражается в: коэффициенте, процентах, промилле или децимилле.
Если база сравнения принимается за единицу, то относительная величина является коэффициентом и показывает, во сколько раз изучаемая величина больше основания. Если базу сравнения принять за 100%, то результат вычисления относительной величины будет выражен в процентах.
Если базу сравнения принимают за 1000, то результат сравнения выражается в промилле (%0). Относительные величины могут быть выражены и децимилле, если основание отношения равно 10 000.
Форма выражения зависит от: количественного соотношения сравниваемых величин; смыслового содержания полученного результата сравнения. Если сравниваемый показатель больше основания, тогда относительная величина выражается в коэффициенте или в проценте, но если сравниваемый показатель меньше основания, тогда относительную величину лучше выразить только в проценте.
[ Источник]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > relative value
-
8 specific value
относительная величина
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
величина в относительных единицах
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Показатели, полученные в результате сравнения абсолютных величин, в статистике называют относительными величинами.
Относительные величины дают представление, во сколько раз одна абсолютная величина больше другой или какую часть одна абсолютная величина составляет от другой, или сколько единиц одной совокупности приходится на единицу другой.
Относительные величины – это показатель, который представляет собой частное от деления двух статистических величин и характеризует количественное соотношение между ними.
Для расчета относительных величин в числитель ставится сравниваемый показатель, который будет отражать изучаемое явление а в знаменателе отражается показатель, с которым и будет производиться это сравнение, он является основанием или базой для сравнения. База сравнения – это своеобразный измеритель. Основание имеет результат отношения в зависимости от количественного (числового) значения, который выражается в: коэффициенте, процентах, промилле или децимилле.
Если база сравнения принимается за единицу, то относительная величина является коэффициентом и показывает, во сколько раз изучаемая величина больше основания. Если базу сравнения принять за 100%, то результат вычисления относительной величины будет выражен в процентах.
Если базу сравнения принимают за 1000, то результат сравнения выражается в промилле (%0). Относительные величины могут быть выражены и децимилле, если основание отношения равно 10 000.
Форма выражения зависит от: количественного соотношения сравниваемых величин; смыслового содержания полученного результата сравнения. Если сравниваемый показатель больше основания, тогда относительная величина выражается в коэффициенте или в проценте, но если сравниваемый показатель меньше основания, тогда относительную величину лучше выразить только в проценте.
[ Источник]
Тематики
Синонимы
EN
удельная термодинамическая величина
Термодинамический параметр (экстенсивный), относящийся к одному килограмму вещества.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 103. Термодинамика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > specific value
-
9 mille
-
10 pro mille
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pro mille
-
11 per mile
на тысячу ; промилле ; -
12 per mille
[pəʹmıl]на тысячу, промилле -
13 ppm
1. [parts per mille] — частей на тысячу2. [parts per million] — частей на миллион, промилле
* * *
сокр.[proton precession magnetometer] протонный магнитометр* * * -
14 PM
1) Общая лексика: hum. сокр. Post Mortem, (Project manager) Руководитель проекта2) Компьютерная техника: Partial Match, Pattern Match, Personal Mainframe, Physical Memory, Power Mac, Private Mail, Product Manual, Production Metadata, Protected Mode, Управление производительностью (Performance Management)3) Американизм: Planning Meeting, Pollution Minimum, Priority Mail4) Ботаника: Paul Martin5) Спорт: Penalty Minutes, Proper Motion6) Латинский язык: Post Meridiem, Pro Memoria7) Военный термин: Peacemaking, Planning Module, Powder Maggots, Preventative Maintenance, Prime Mover, Production Manager, Provost, Provost Marshal, Provost Marshall, Pulse Modulated, periodic maintenance, personnel management, policy memorandum, postmaster, practice message, prepared message, preventive medicine, primary munition, prime depot, procurement and material, program management, program manager, program memorandum, program monitoring, propellant management, purchase memorandum, Post Meridian (after noon)8) Техника: Plumbing Mechanical, passenger module, payload management, payload manager, payload module, performance monitor, permanent memory, personnel management analyst, planned maintenance, plant manager, plate modulation, polymethylmethacrylate, portable magnetometer, power module, predictive maintenance, product acquisition manager, promille, proposal manager, propulsion module, protective measure, prototype matrix, preventive maintenance9) Сельское хозяйство: parent material10) Шутливое выражение: Party Mode, Perl Monger, Project Mayhem11) Математика: Plus And Minus, Plus or Minus, Polygonal Map, Power Matrix, Power Method, Pseudo Manifold, вероятностная мера (probability measure), на тысячу (promille), промилле (promille)12) Юридический термин: Premeditated Murderer13) Лингвистика: показатель14) Автомобильный термин: твёрдые частицы15) Ветеринария: Pesky Mouse, Prime Moose16) Оптика: polarization modulation17) Политика: Panama18) Телекоммуникации: Performance Monitoring, Peripheral Modules, Physical Medium19) Сокращение: Pacific Meridian, Passive Matrix, Past Morning, Permanent Magnet, Permanent Magnet motor, Personal Messages, Phase Modulation, Photomultiplier, Pistolet Makarova (Pistol (Russia)), Plastic Manoeuvre, Point-to-Multipoint, Police Magistrate, Porte Mortier (Mortar carrier (France)), Post Meridiem (after noon), PostMortem, Pressurized Module, Prime Minister, Private Messages, Procurement Manual, Programme Manager, Project Manager (UK), Provost-Marshal, Pulse Modulation, Saint Pierre and Miquelon, paymaster, pounds per minute, push money20) Физика: Particle Multiplication, Particulate Material21) Физиология: Pain Management, Perceptual And Motor, Perceptual Motor, Petit Mal, Power Meditation, Pre Menstrual, Protein Metabolite, Pubococcygeal Muscle22) Электроника: Prototype Model23) Вычислительная техника: Performance Management, Peripheral Module, presentation manager, procedure manual, processing module, управление презентацией, Personal Message (BBS), Privileged Mode (HP, MPE), Protected Mode (Intel, CPU), Presentation Manager (OS/2), Pressurized Module (Space), Post Meridiem (after noon)25) Биохимия: Plasma Membrane26) Космонавтика: фм27) Транспорт: Post Maritime28) Фирменный знак: Preserve Manufacturer29) Целлюлозно-бумажная промышленность: (paper machine) БДМ (бумагоделательная машина)30) СМИ: Performance Media, Place Marker, Preservation Magazine31) Деловая лексика: People Motivation, Power Management, Problems Major, Production Management32) SAP. техническое обслуживание и ремонт оборудования (Plant Maintenance)33) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: заводской манифольд (Plant Manifold)34) Сетевые технологии: Palm Mute, Php Mime, фазовая модуляция35) Полимеры: porous by macromolecular material, powder metallurgy, purpose-made, precious metals36) Автоматика: part motor, powder metal, powdered metal37) Сахалин Р: Plant Manifold, Project Management38) Океанография: Process Manager39) Химическое оружие: potassium mercaptide, potassium mercaptide MK, tassium mercaptide40) Расширение файла: Perl, Personal Mobility, Presentation Manager Bitmap graphics file, Presentation Manager (IBM)41) Имена и фамилии: Patrick Madrid, Paul Mccartney, Paul Murray42) Hi-Fi. обозначение в электронных часах с 12-часовым режимом времени после полудня43) Общественная организация: Prospective Member44) Должность: Pay Me, Perfect Man, Periodically Missing, Piranha Manager, Porch Monkey, Post Man, Project Manager, Property Manager45) Чат: Personal Message46) НАСА: Planetary Mapper, Processor Module47) Программное обеспечение: Pattern Matching, Perl Module, Plot Manager, Program Module48) Единицы измерений: Particle Measure, Past Master, Per Metre, Post Mile, Presidents Meeting49) СМС: Pocket Message, Private Messaging -
15 Pm
1) Общая лексика: hum. сокр. Post Mortem, (Project manager) Руководитель проекта2) Компьютерная техника: Partial Match, Pattern Match, Personal Mainframe, Physical Memory, Power Mac, Private Mail, Product Manual, Production Metadata, Protected Mode, Управление производительностью (Performance Management)3) Американизм: Planning Meeting, Pollution Minimum, Priority Mail4) Ботаника: Paul Martin5) Спорт: Penalty Minutes, Proper Motion6) Латинский язык: Post Meridiem, Pro Memoria7) Военный термин: Peacemaking, Planning Module, Powder Maggots, Preventative Maintenance, Prime Mover, Production Manager, Provost, Provost Marshal, Provost Marshall, Pulse Modulated, periodic maintenance, personnel management, policy memorandum, postmaster, practice message, prepared message, preventive medicine, primary munition, prime depot, procurement and material, program management, program manager, program memorandum, program monitoring, propellant management, purchase memorandum, Post Meridian (after noon)8) Техника: Plumbing Mechanical, passenger module, payload management, payload manager, payload module, performance monitor, permanent memory, personnel management analyst, planned maintenance, plant manager, plate modulation, polymethylmethacrylate, portable magnetometer, power module, predictive maintenance, product acquisition manager, promille, proposal manager, propulsion module, protective measure, prototype matrix, preventive maintenance9) Сельское хозяйство: parent material10) Шутливое выражение: Party Mode, Perl Monger, Project Mayhem11) Математика: Plus And Minus, Plus or Minus, Polygonal Map, Power Matrix, Power Method, Pseudo Manifold, вероятностная мера (probability measure), на тысячу (promille), промилле (promille)12) Юридический термин: Premeditated Murderer13) Лингвистика: показатель14) Автомобильный термин: твёрдые частицы15) Ветеринария: Pesky Mouse, Prime Moose16) Оптика: polarization modulation17) Политика: Panama18) Телекоммуникации: Performance Monitoring, Peripheral Modules, Physical Medium19) Сокращение: Pacific Meridian, Passive Matrix, Past Morning, Permanent Magnet, Permanent Magnet motor, Personal Messages, Phase Modulation, Photomultiplier, Pistolet Makarova (Pistol (Russia)), Plastic Manoeuvre, Point-to-Multipoint, Police Magistrate, Porte Mortier (Mortar carrier (France)), Post Meridiem (after noon), PostMortem, Pressurized Module, Prime Minister, Private Messages, Procurement Manual, Programme Manager, Project Manager (UK), Provost-Marshal, Pulse Modulation, Saint Pierre and Miquelon, paymaster, pounds per minute, push money20) Физика: Particle Multiplication, Particulate Material21) Физиология: Pain Management, Perceptual And Motor, Perceptual Motor, Petit Mal, Power Meditation, Pre Menstrual, Protein Metabolite, Pubococcygeal Muscle22) Электроника: Prototype Model23) Вычислительная техника: Performance Management, Peripheral Module, presentation manager, procedure manual, processing module, управление презентацией, Personal Message (BBS), Privileged Mode (HP, MPE), Protected Mode (Intel, CPU), Presentation Manager (OS/2), Pressurized Module (Space), Post Meridiem (after noon)25) Биохимия: Plasma Membrane26) Космонавтика: фм27) Транспорт: Post Maritime28) Фирменный знак: Preserve Manufacturer29) Целлюлозно-бумажная промышленность: (paper machine) БДМ (бумагоделательная машина)30) СМИ: Performance Media, Place Marker, Preservation Magazine31) Деловая лексика: People Motivation, Power Management, Problems Major, Production Management32) SAP. техническое обслуживание и ремонт оборудования (Plant Maintenance)33) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: заводской манифольд (Plant Manifold)34) Сетевые технологии: Palm Mute, Php Mime, фазовая модуляция35) Полимеры: porous by macromolecular material, powder metallurgy, purpose-made, precious metals36) Автоматика: part motor, powder metal, powdered metal37) Сахалин Р: Plant Manifold, Project Management38) Океанография: Process Manager39) Химическое оружие: potassium mercaptide, potassium mercaptide MK, tassium mercaptide40) Расширение файла: Perl, Personal Mobility, Presentation Manager Bitmap graphics file, Presentation Manager (IBM)41) Имена и фамилии: Patrick Madrid, Paul Mccartney, Paul Murray42) Hi-Fi. обозначение в электронных часах с 12-часовым режимом времени после полудня43) Общественная организация: Prospective Member44) Должность: Pay Me, Perfect Man, Periodically Missing, Piranha Manager, Porch Monkey, Post Man, Project Manager, Property Manager45) Чат: Personal Message46) НАСА: Planetary Mapper, Processor Module47) Программное обеспечение: Pattern Matching, Perl Module, Plot Manager, Program Module48) Единицы измерений: Particle Measure, Past Master, Per Metre, Post Mile, Presidents Meeting49) СМС: Pocket Message, Private Messaging -
16 a thousandth part
1) Общая лексика: ничтожная доля2) Военный термин: промилле -
17 alarm at 5 ppm
-
18 hold ruling grades down to one half of one per cent
Железнодорожный термин: обеспечить руководящий уклон в пределах до 5 промиллеУниверсальный англо-русский словарь > hold ruling grades down to one half of one per cent
-
19 parts per million, weight
1) Техника: весовых частей на миллион объёма, ч/м32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: число частей на миллион, промилле (миллионная часть)Универсальный англо-русский словарь > parts per million, weight
-
20 per mil
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРОМИЛЛЕ — [лат. pro mille на тысячу] тысячная доля какого л. числа; десятая часть процента (напр., в п. указывается содержание алкоголя в крови при тестах). Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. промилле (лат. pro mille на тысячу) тысячная доля… … Словарь иностранных слов русского языка
ПРОМИЛЛЕ — ПРОМИЛЛЕ, нареч. (лат. promille) (спец.). На тысячу. Выразить смертность определенным числом промилле. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
промилле — тысячная доля числа, обозначается знаком промилле; 1/10 процента. (Источник: «Микробиология: словарь терминов», Фирсов Н.Н., М: Дрофа, 2006 г.) … Словарь микробиологии
ПРОМИЛЛЕ — (от лат. pro mille за тысячу) тысячная часть числа, обозначается … Большой Энциклопедический словарь
ПРОМИЛЛЕ — (от лат. pro mille на тысячу) (%0), единица относит. величины (безразмерного отношения двух одноимённых физ. величин), 1%0=10 3, в частности 1%0=0,1%. Физический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Главный редактор А. М.… … Физическая энциклопедия
ПРОМИЛЛЕ — одна тысячная доля какой либо величины, напр. применяется при определении солености воды. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ПРОМИЛЛЕ — тысячные доли какого либо числа, обозначаемые знаком ‰. Знак П. применяется для обозначения продольных уклонов профиля жел. дор. пути и в гидротехнике. Технический железнодорожный словарь. М.: Государственное транспортное железнодорожное… … Технический железнодорожный словарь
промилле — сущ., кол во синонимов: 2 • доля (55) • промиль (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
промилле — – единица измерения алкоголя в крови человека. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
ПРОМИЛЛЕ — тысячная часть какого либо числа, десятая часть процента; обозначается знаком %0; используется как единица относительной величины (безразмерного отношения двух одноимённых физ. величин). Напр. солёность Мирового океана составляет 35 %0, т.е. 35 г … Большая политехническая энциклопедия
Промилле — ‰ Промилле (лат. pro mille за тысячу)[1] одна тысячная доля, 1/10 процента. Обозначается (‰). Используется для обозначения количества тысячных долей чего либо в целом. Происходит (как и процент) от написания простой дробью:… … Википедия