Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

происки

  • 1 cselszövés

    происки интриги
    * * *
    {in trikálás) интриганство, замысли h., tsz., nép. кляуза, кляузничество, argó. шурум-бурум;

    az ellenség \cselszövés — е происки h., tsz. врага

    Magyar-orosz szótár > cselszövés

  • 2 sötét

    * * *
    1. формы прилагательного: sötétek, sötétet, sötéten
    1) тж перен тёмный

    sötét van — темно́

    2) мра́чный, чёрный
    2. формы существительного: sötétje, -, sötétet
    темнота́

    a sötétben — в темноте́, в потёмках

    * * *
    I
    mn. 1. тёмный; (homályos, kevés fényű) мрачный, сумрачный;

    \sötét bőrű — темнокожий, чёрный;

    \sötét éjszaka — тёмная/мрачная ночь; \sötét erdő — сумрачный/дремучий/угрюмый лес; \sötét folt — темнота, orv. затемнение; (átv. is) тёмное пятно; \sötét haj. — тёмные волосы; \sötét hajú — темноволосый, черноголовый; \sötét hely — тёмное место; (képen) теневое место; тень; \sötét helyek a képen — теневые места на картине; \sötét ruha — тёмное платье; \sötét szemöldökű — темнобровый; \sötét szemű — темноглазый; \sötét szemüveg — тёмные очки; \sötét szín — густой цвет; тёмные краски; átv. \sötét színben/színekkel fest (le) vmit — рисовать что-л. в мрачных красках; átv. mindent \sötét színben lát — видеть всё в чёрном цвете/свете; \sötét színű — темноцветный; \sötét tea — тёмный чай; (nagyon) густой, как дёготь, чай; a szobában \sötét lett — в комнате стало темно; \sötét van — темно; nagyon \sötét van — темным-темно; olyan \sötét van, hogy az ember az orránál tovább nem lát biz. — темно, хоть глаза выколи; ни зги не видно; \sötétebbré fest — утемнять/утемнить; \sötétebbre festi a fát (pácolással) — утемнять цвет древесины; túl \sötétre fest (pl. hátteret) — перечернить/перечернить; \sötétebbé tesz — притемнять/ притемнить; \sötétebbé teszi vmely festmény hátterét — притемнять фон картины; \sötétebbé válik — чернеть/почернеть, темнеть/потемнеть, затемняться/затемниться;

    2. átv. (elmaradott, műveletlen) тёмный;

    \sötét ember — тёмный человек;

    \sötét (fejű) emberek — тёмные люди; a \sötét középkor; — мрачные средние века; \sötét tudatlanság — глубокое/закоснелое невежество; ostoba, mint a \sötét éjszaka — глупый как пробка;

    3. átv. (tisztázatlan, gyanús) тёмный;

    \sötét folt — тёмное пятно;

    \sötét múlt — тёмное прошлое; \sötét ügy/dolog — тёмное дело; szól., gúny. темна вода во облацех; \sötét ügyek — тёмные дела v. biz. делишки; ez nagyon \sötét ügy — это очень тёмное/подозрительное дело; это грязное дело;

    4. átv. (aljas, gonosz) чёрный, тёмный;

    \sötét alak — тёмная личность; мрачный тип;

    a reakció \sötét erői — тёмные силы реакции; a reakció \sötét évei — тёмные/глухие/мрачные годы реакции; \sötét fondorlatok/ szándékok — чёрные замыслы; \sötét lelkű — злостный, злонамеренный; \sötét lelkű ember — чёрная душа; \sötét üzelmek — тёмные интриги/происки;

    5. átv. (komor, nyomasztó) тёмный, мрачный, хмурый, угрюмый, чёрный;

    \sötét arccal — с угрюмым/ мрачным лицом;

    \sötét gondolatok — мрачные/сумрачные/безотрадные/чёрные мысли; \sötét hangulat — мрачное/сумеречное настроение; туча; \sötét hírek — тёмные слухи; \sötét pillantás — угрюмый взгляд;

    II

    fn. [\sötétet, \sötétje] 1. (sötétség/ — тем нота;

    az éj \sötétje — ночная темнота; a város \sötétbe borult — город погрузился во мрак; az éj \sötétjében — во мраке ночи; в ночной темноте; a \sötétben — в темноте; в потёмках; biz. впотьмах; még \sötétben elindul — выехать затемно; \sötétben botorkál (átv. is) — бродить в потёмках; \sötétben tapogatózik — идти ощупью в потёмках; бродить впотьмах; быть как в лесу; действовать вслепую; \sötétben ül — сидеть в темноте v. biz. впотьмах; közm. \sötétben minden tehén fekete — ночью все кошки серы;

    2.

    rég. \sötétre kerül — попасть в тюрму/темницу;

    \sötéten ül — сидеть в тюрьме/темнице;

    3. biz. (sötétzárka) тёмная;
    4. sakk. чёрный; 5.

    átv. \sötétbe ugrás — прыжок в неизвестность;

    \sötétben (\sötét háttérben) — на тёмном фоне

    Magyar-orosz szótár > sötét

  • 3 ármánykodás

    [\ármánykodást, \ármánykodása, \ármánykodások] интриги n., tsz., происки h., tsz., махинация

    Magyar-orosz szótár > ármánykodás

  • 4 áskálódás

    интрига козни
    козни интрига
    * * *
    [\áskálódást, \áskálódása, \áskálódások] интрига, происки h., tsz., козни n., tsz., склочничество

    Magyar-orosz szótár > áskálódás

  • 5 cselszövény

    * * *
    [\cselszövényt, \cselszövénye, \cselszövények] интрига; клубок интриг; подкоп, хитросплетение, происки h., tsz., biz. каверза, шашни n., tsz.;

    szerelmi \cselszövény — любовная интрига

    Magyar-orosz szótár > cselszövény

  • 6 fondorlat

    * * *
    [\fondorlatot, \fondorlata, \fondorlatok] интрига, каверза, кляуза, манипуляция, замыслы h., tsz., происки h., tsz., хитросплетение;

    ravasz \fondorlatok — хитрые манипуляции;

    \fondorlattál elér vmit — добиться чего-л. манидуляцией; \fondorlatot sző vki ellen — устраивать/устроить подвох; подвести v. подстроить механику (mind) кому-л.; nép. подсиживать/ подсидеть кого-л.

    Magyar-orosz szótár > fondorlat

  • 7 intrika

    * * *
    [\intrika`t, \intrika`ja, \intrikak] интрига, происки h., tsz., кляуза; кляузное дело; biz. каверза, возни;

    kicsinyes \intrika — мышиная возни;

    \intrika`k szövevénye — клубок интриг; \intrika`t sző vki ellen — вести интригу против кого-л.; biz. устроить каверзу кому-л.

    Magyar-orosz szótár > intrika

  • 8 üzelmek

    [\üzelmeket, üzelmei] проделки, происки, махинации;

    csalárd/kétes \üzelmek — мошеннические проделки;

    sötét \üzelmek — тёмные махинации; átv., nép. лавочка;

    a háborús gyújtogatók sötét üzelmei грязная кухня поджигателей войны;
    véget vet vki üzelmeinek прекратить шашни кого-л.

    Magyar-orosz szótár > üzelmek

См. также в других словарях:

  • происки — См. козни... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. происки интрига, козни; интриги; подвох, подсиживание, шашни, ковы, каверза, подкопы, злоумышление, подсидка, злой умысел,… …   Словарь синонимов

  • происки — ПРОИСКИ, ов, мн. (или происки империализма, жидомасонские происки и т. п.). Шутл. Неудача, невезение. Эх. молния на ширинке сломалась вот они, происки то жидомасонские! …   Словарь русского арго

  • ПРОИСКИ — ПРОИСКИ, происков, ед. нет. Скрытые, коварные действия, направленные к достижению корыстных, предосудительных или преступных целей, интриги. Происки врагов. Вражеские происки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОИСКИ — ПРОИСКИ, ов. То же, что интриги (в 1 знач.). П. недоброжелателей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРОИСКИ — англ. intrigues /underhand plotting; нем. Intrige. Скрытые действия, направленные на достижение к. л. предосудительных целей; интриги. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 …   Энциклопедия социологии

  • происки —   , ов, мн. неодобр.   Скрытые действия, направленные к достижению каких л. предосудительных целей.   == Происки врагов. неодобр.   ◘ Товарищи, бдительны будьте о происках врагов не забудьте (Маяковский). Купина, 87. Требование о повышении… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Происки в Стране чудес (фильм) — Происки в Cтране чудес Malice In Wonderland Жанр драма Режиссёр Гас Триконис Автор сценария Дэвид Сайдлер …   Википедия

  • Происки в Стране чудес — Происки в Cтране чудес Malice In Wonderland Жанр драма Режиссёр Гас Триконис Автор сценария Дэвид Сайдлер …   Википедия

  • Происки в стране чудес (фильм) — Происки в стране чудес Malice In Wonderland Жанр драма В главных ролях Элизабет Тэйлор Джейн Александер Длительность 104 мин …   Википедия

  • происки империализма — ПРОИСКИ, ов, мн. (или происки империализма, жидомасонские происки и т. п.). Шутл. Неудача, невезение. Эх. молния на ширинке сломалась вот они, происки то жидомасонские! …   Словарь русского арго

  • Происки в стране чудес — Malice In Wonderland Жанр драма В главных ролях Элизабет Тэйлор Джейн Александр Длительность 104 мин. Страна США …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»