Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

примечание

  • 1 הערות

    примечание

    аннотация
    аннотирование
    * * *

    הערות

    мн. ч. ж. р. /

    הֶעָרָה נ'

    1.замечание 2.примечание

    הֶעָרַת שוּלַיִים

    сноска (в тексте)

    Иврито-Русский словарь > הערות

  • 2 איגרת

    אִיגֵרֵת
    אִיגֶרֶת-אֲווִיר
    официальное письмо

    отметка
    послание
    банкнот
    нота
    обращать внимание
    запись
    литература
    пометить буквами
    помечать
    литера
    записка
    оттискивать
    обратить внимание
    примечание
    ассигнация
    письмо
    буква
    аннотирование

    Иврито-Русский словарь > איגרת

  • 3 הגהה

    редакция

    испытание
    редактирование
    доказательство
    крепость
    комментарии
    примечание
    считка

    Иврито-Русский словарь > הגהה

  • 4 הערה בתחתית הדף

    сноска

    примечание

    Иврито-Русский словарь > הערה בתחתית הדף

  • 5 נימה

    прядь

    побережье
    оттенок
    взморье
    капиллярный
    ассигнация
    примечание
    обратить внимание
    фибра
    волокно
    затронуть
    шерсть
    волосики
    нитка
    налёт
    нить
    нота
    прикосновение
    шевелюра
    пряжа

    Иврито-Русский словарь > נימה

  • 6 סימן היכר

    ассигнация

    отметка
    примечание
    запись
    аннотирование

    Иврито-Русский словарь > סימן היכר

  • 7 פירוש

    פֵּירוּש
    комментарий

    примечание
    аннотация
    толкование
    аннотирование
    постройка
    построение
    перевод устный
    трактовка
    глосса
    интерпретация
    пояснение
    строительство
    строительный
    объяснение
    конструкция
    подстрочник

    Иврито-Русский словарь > פירוש

  • 8 פתק

    פֶּתֶק
    банкнот

    записка
    чек
    примечание
    бумага

    Иврито-Русский словарь > פתק

  • 9 ציון

    צִיוּן
    צִיוֹן
    цидулька

    пометка
    примечание
    маркировка
    отметка
    засечка
    метка
    банкнот
    марка
    значок
    нота
    оценка
    запись
    записка
    след
    обозначение
    рубец
    знак
    пятно

    Иврито-Русский словарь > ציון

  • 10 ציוני

    сионистский

    сионист
    * * *

    ציוני

    м. р. смихут/

    צִיוּן ז'

    1.знак 2.указание 3.отметка, балл 4.заметка, примечание 5.индекс (мат.) 6.указатель

    צִיוּן דֶרֶך

    дорожный указатель

    צִיוּן לְשֶבַח (צָלָ"ש)

    знак отличия (медаль) в Армии Обороны Израиля

    צִיוּן מָגֵן

    оценка, которую ставит учитель в школе и которая принимается во внимание при выведении окончательной оценки в аттестате зрелост8

    Иврито-Русский словарь > ציוני

  • 11 רשימה

    רְשִימָה
    реестр

    список
    регистрация
    регистрирующий
    график
    расписание
    внести в список
    цидулька
    примечание
    записка
    перечень
    ведомость

    Иврито-Русский словарь > רשימה

  • 12 הֶעָרָה נ'

    הֶעָרָה נ'

    1.замечание 2.примечание

    הֶעָרַת שוּלַיִים

    сноска (в тексте)

    Иврито-Русский словарь > הֶעָרָה נ'

  • 13 הערת

    הערת

    ж. р. смихут/

    הֶעָרָה נ'

    1.замечание 2.примечание

    הֶעָרַת שוּלַיִים

    сноска (в тексте)

    ————————

    הערת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הֵעִיר I [לְהָעִיר, מֵ-, יָ-]

    будить

    ————————

    הערת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הֵעִיר II [לְהָעִיר, מֵ-, יָ-] (ל-)

    делать замечание

    Иврито-Русский словарь > הערת

  • 14 הֶעָרַת שוּלַיִים

    הֶעָרַת שוּלַיִים

    сноска (в тексте)

    הֶעָרָה נ'

    1.замечание 2.примечание

    Иврито-Русский словарь > הֶעָרַת שוּלַיִים

  • 15 הֶעָרַת שוּלַיִים נ'

    הֶעָרַת שוּלַיִים נ'

    примечание, замечание

    שוּלַיִים ז"ר [שוּלֵי-]

    1.поля (книги) 2.обочина дороги 3.подол, края одежды 4.периферия

    שוּלֵי הָחֶברָה

    окраина общества

    נוֹעַר שוּלַיִים ז'

    ребята из подворотни

    Иврито-Русский словарь > הֶעָרַת שוּלַיִים נ'

  • 16 נוֹעַר שוּלַיִים ז'

    נוֹעַר שוּלַיִים ז'

    ребята из подворотни

    שוּלַיִים ז"ר [שוּלֵי-]

    1.поля (книги) 2.обочина дороги 3.подол, края одежды 4.периферия

    שוּלֵי הָחֶברָה

    окраина общества

    הֶעָרַת שוּלַיִים נ'

    примечание, замечание

    Иврито-Русский словарь > נוֹעַר שוּלַיִים ז'

  • 17 צִיוּן ז'

    צִיוּן ז'

    1.знак 2.указание 3.отметка, балл 4.заметка, примечание 5.индекс (мат.) 6.указатель

    צִיוּן דֶרֶך

    дорожный указатель

    צִיוּן לְשֶבַח (צָלָ"ש)

    знак отличия (медаль) в Армии Обороны Израиля

    צִיוּן מָגֵן

    оценка, которую ставит учитель в школе и которая принимается во внимание при выведении окончательной оценки в аттестате зрелост8

    Иврито-Русский словарь > צִיוּן ז'

  • 18 צִיוּן דֶרֶך

    צִיוּן דֶרֶך

    дорожный указатель

    צִיוּן ז'

    1.знак 2.указание 3.отметка, балл 4.заметка, примечание 5.индекс (мат.) 6.указатель

    צִיוּן לְשֶבַח (צָלָ"ש)

    знак отличия (медаль) в Армии Обороны Израиля

    צִיוּן מָגֵן

    оценка, которую ставит учитель в школе и которая принимается во внимание при выведении окончательной оценки в аттестате зрелост8

    Иврито-Русский словарь > צִיוּן דֶרֶך

  • 19 צִיוּן לְשֶבַח (צָלָש)

    צִיוּן לְשֶבַח (צָלָ"ש)

    знак отличия (медаль) в Армии Обороны Израиля

    צִיוּן ז'

    1.знак 2.указание 3.отметка, балл 4.заметка, примечание 5.индекс (мат.) 6.указатель

    צִיוּן דֶרֶך

    дорожный указатель

    צִיוּן מָגֵן

    оценка, которую ставит учитель в школе и которая принимается во внимание при выведении окончательной оценки в аттестате зрелост8

    Иврито-Русский словарь > צִיוּן לְשֶבַח (צָלָש)

  • 20 צִיוּן מָגֵן

    צִיוּן מָגֵן

    оценка, которую ставит учитель в школе и которая принимается во внимание при выведении окончательной оценки в аттестате зрелост8

    צִיוּן ז'

    1.знак 2.указание 3.отметка, балл 4.заметка, примечание 5.индекс (мат.) 6.указатель

    צִיוּן דֶרֶך

    дорожный указатель

    צִיוּן לְשֶבַח (צָלָ"ש)

    знак отличия (медаль) в Армии Обороны Израиля

    Иврито-Русский словарь > צִיוּן מָגֵן

См. также в других словарях:

  • примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания. Примечание В… …   Справочник технического переводчика

  • примечание — См …   Словарь синонимов

  • ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, примечания, ср. (книжн.). 1. Дополнительное объяснение, заметка позади текста или в сноске под текстом. Сделать примечание. Подстрочное примечание. Примечания помещены в конце книги. 2. только мн., на что. Род литературного… …   Толковый словарь Ушакова

  • примечание —     ПРИМЕЧАНИЕ, вставка, выноска, глосса, комментарий, сноска, книжн. глоссарий …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, я, ср. Дополнительная заметка, объяснение к тексту. Примечания к сочинениям Пушкина. П. переводчика. Подстрочные примечания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИМЕЧАНИЕ — (note). В номенклатуре пояснительный текст, содержащий неотъемлемую часть статьи, к которой он добавлен, и введенный для обобщения или пояснения формулировки, составляющей текст этой статьи. Положения, изложенные в примечаниях, так же, как и в… …   Термины ботанической номенклатуры

  • примечание — 3.1.4.7 примечание: Элемент аппарата издания, содержащийдополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим ицам, принимавшим участие в подготовке… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополне­ния к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки и т.д., – при­надлежащие автору, редактору, переводчику и др. лицам, принимавшим участие в подготовке издания.… …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • примечание — Rus: примечание Deu: Anmerkung Eng: note Fra: note Элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом. ГОСТ 7.76 [7.8.1] …   Словарь по информации, библиотечному и издательскому делу

  • Примечание переводчика — Примечание переводчика: текст, вставленный в перевод и четко выделенный в нем, который не соответствует тексту оригинала, а поясняет содержание или особенности работы над переводом... Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И… …   Официальная терминология

  • Примечание о содержании издания в библиографическом описании — включают в библиогр. описание в случаях: 1) Когда хотят указать, какие именно произведения вошли в сборник или том собр. соч., начиная П. словом Содерж.: Напр.: Содерж.: Гувернантка; Письмо незнакомки; Улица в лунном свете; Двадцать четыре часа… …   Издательский словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»