-
1 пренебрежение
rus забывчивость (ж), упущение (с); пренебрежение (с)spa olvido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > пренебрежение
-
2 пренебрежение
с.относи́ться с пренебреже́нием (к + дат. п.) — menospreciar vt, desdeñar vt; mirar por encima del hombro (a)
* * *с.относи́ться с пренебреже́нием (к + дат. п.) — menospreciar vt, desdeñar vt; mirar por encima del hombro (a)
* * *n1) gener. desatención, desdén (презрение), desprecio, esquivez, menosprecio, vilipendio, desaire, desgaire2) law. desacato, descuido3) Venezuel. boche4) Chil. marchante -
3 пренебрежение
desacato, descuido -
4 полное пренебрежение
adjemot. ni el más mìnimo caso -
5 умышленное пренебрежение
adjlaw. descuido porfiado, negligencia maliciosaDiccionario universal ruso-español > умышленное пренебрежение
-
6 умышленное пренебрежение
descuido porfiado, negligencia maliciosaРусско-испанский юридический словарь > умышленное пренебрежение
-
7 небрежность
ж.1) negligencia f, descuido m ( беспечность); despreocupación f, abandono m ( халатность)2) ( пренебрежение) desdén m, desprecio m* * *n1) gener. (пренебрежение) desdэn, abandono (халатность), delicadez, descuido (беспечность), desprecio, despreocupación, flojedad, flojera, incuria, indiligencia, mal recaderodo, omisión, pigricia, trastada, dejadez, descompostura, desgaire, desidia, esquivez, frescura, inobservancia, negligencia, remisión2) law. conducta descuidada, culpa, falta de previsión, imprevisión, imprudencia, imprudencia concurrente, negligencia contrubuyente -
8 невнимательность
невнима́||ние, \невнимательностьтельностьsenatenteco, malatentemo;\невнимательностьтельный senatenta, malatenta.* * *ж.1) falta de atención; distracción f ( рассеянность)2) ( неучтивость) descortesía f; desdén m, desprecio m ( пренебрежение)3) ( недосмотр) inadvertencia f* * *ngener. (ñåó÷áèâîñáü) descortesìa, descuido, desdén, desprecio (пренебрежение), distracción (рассеянность), distraimiento, falta de atención, inatención, inadvertencia -
9 там
тамtie;\там же samloke, en la sama loko;\там и сям tie kaj ĉie.* * *1) нареч. allá, allí; ahí; por ahí (allá, allí); acullá ( в том направлении)там бы́ло мно́го наро́ду — allí había mucha gente
вы́ход там — por ahí se sale
там вдали́ — allá lejos
там, где... — allí donde...
и там и сям — (por) aquí y (por) allí, por acá y por allá
там же — allí mismo, en el mismo sitio; ibídem ( при ссылках в печати)
2) нареч. разг. (пото́м) después, luegoтам ви́дно бу́дет — allá veremos, ya veremos (más adelante)
3) частица разг. (в сочетании с мест. или нареч. усиливает отрицание, сомнение, пренебрежение)каки́е там дела́! — ¡vaya qué asuntos!
како́е там!, куда́ там! ( ничего подобного) — ¡qué va!, ¡en absoluto!, ¡nada de eso!, ¡ni mucho menos!, ¡ni hablar!
чего́ там! ( не стесняйтесь) — ¡vamos!, ¡ea!
4) частица разг. ( в уступительных оборотах)где бы там ни́ было — dondequiera que fuese
что бы там ни́ было — sea lo que fuere, pase lo que pase
кто бы там ни́ был — sea quien fuere, quien quiera que sea
5) частица разг. ( при разделительном перечислении)чита́ют де́ти или там игра́ют... — leen o juegan los niños...
хо́чет он там или нет... — quiera o no quiera..., quiera que no...
6) частица разг. ( в побудительных предложениях)поскоре́е там! — ¡a prisa!, ¡date prisa!, ¡apresúrate!, ¡aprieta!
* * *1) нареч. allá, allí; ahí; por ahí (allá, allí); acullá ( в том направлении)там бы́ло мно́го наро́ду — allí había mucha gente
вы́ход там — por ahí se sale
там вдали́ — allá lejos
там, где... — allí donde...
и там и сям — (por) aquí y (por) allí, por acá y por allá
там же — allí mismo, en el mismo sitio; ibídem ( при ссылках в печати)
2) нареч. разг. (пото́м) después, luegoтам ви́дно бу́дет — allá veremos, ya veremos (más adelante)
3) частица разг. (в сочетании с мест. или нареч. усиливает отрицание, сомнение, пренебрежение)каки́е там дела́! — ¡vaya qué asuntos!
како́е там!, куда́ там! ( ничего подобного) — ¡qué va!, ¡en absoluto!, ¡nada de eso!, ¡ni mucho menos!, ¡ni hablar!
чего́ там! ( не стесняйтесь) — ¡vamos!, ¡ea!
4) частица разг. ( в уступительных оборотах)где бы там ни́ было — dondequiera que fuese
что бы там ни́ было — sea lo que fuere, pase lo que pase
кто бы там ни́ был — sea quien fuere, quien quiera que sea
5) частица разг. ( при разделительном перечислении)чита́ют де́ти или там игра́ют... — leen o juegan los niños...
хо́чет он там или нет... — quiera o no quiera..., quiera que no...
6) частица разг. ( в побудительных предложениях)поскоре́е там! — ¡a prisa!, ¡date prisa!, ¡apresúrate!, ¡aprieta!
* * *1. part.1) gener. acullà, ahì, alli, allà2) colloq. (ïîáîì) después, luego3) obs. ende2. ngener. acullá (в том направлении), allì, allá, por ahì (allá, allì) -
10 пренебрежительность
ж.см. пренебрежение -
11 забывчивость
rus забывчивость (ж), упущение (с); пренебрежение (с)spa olvido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > забывчивость
-
12 упущение
rus забывчивость (ж), упущение (с); пренебрежение (с)spa olvido (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > упущение
См. также в других словарях:
ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ — ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ, пренебрежения, мн. нет, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. пренебречь пренебрегать; отсутствие внимания к кому чему нибудь, надлежащей заботливости о ком чем нибудь. Пренебрежение правилами приличия. Оставить что нибудь в… … Толковый словарь Ушакова
пренебрежение — неуважение, игнорирование, невнимание, невнимательность, попрание, забвение, небрежение, манкировка, презрение; неглижирование, третирование, манкирование, брезгливость, бравирование, попирание. Ant. уважение, почитание Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
пренебрежение — ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ, игнорирование, невнимание, невнимательность, попрание, устар. забвение, устар. манкирование, устар. манкировка, устар. небрежение, устар. неглижирование ПРЕНЕБРЕГАТЬ/ПРЕНЕБРЕЧЬ, несов. и сов. игнорировать,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ — ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. пренебречь. 2. Высокомерное, лишённое уважения и внимания отношение к кому чему н. Выказать п. к кому н. Полное п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пренебрежение — чем и к чему. 1. чем (отсутствие должного внимания к чему л.). Пренебрежение правилами приличия. Студенческая форма на нем была в меру поношенной, что могло означать некоторое пренебрежение внешностью и, разумеется, что он не был богат (Федин). 2 … Словарь управления
пренебрежение — • абсолютное пренебрежение • полное пренебрежение • совершенное пренебрежение … Словарь русской идиоматики
пренебрежение — rus забывчивость (ж), упущение (с); пренебрежение (с) eng forgetfulness fra oubli (m) deu Vergeßlichkeit (f) spa olvido (m) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
Пренебрежение — ♦ (ENG accidie) (греч. akedeia, лат. acedia небрежность, халатность) пренебрежение долгом перед Богом и людьми вследствие внутреннего смятения … Вестминстерский словарь теологических терминов
Пренебрежение — Если во сне Вы испытываете пренебрежение к своему другу или кому либо еще – это означает, что Ваши любовные поиски не увенчаются успехом из за Вашей угрюмости и резких неприятных манер. Если Вам снится, что пренебрегают Вами – то в… … Сонник Миллера
пренебрежение опасностью — сущ., кол во синонимов: 2 • игра жизнью и смертью (2) • риск (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Пренебрежение основными нуждами ребенка (моральная жестокость) — это отсутствие со стороны родителей или лиц, их заменяющих, элементарной заботы о нем, а также недобросовестное выполнение обязанностей по воспитанию ребенка, в результате чего его здоровье и развитие нарушаются... Источник: Методические… … Официальная терминология