Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

пребывание+-

  • 1 bytność

    сущ.
    • пребывание
    * * *
    bytnoś|ć
    книжн. присутствие ň, пребывание ň;
    za mojej \bytnośćci... во время моего пребывания в..., в бытность мою...
    * * *
    ж книжн.
    прису́тствие n, пребыва́ние n

    za mojej bytności… — во вре́мя моего́ пребыва́ния в…, в бы́тность мою́…

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > bytność

  • 2 pobyt

    сущ.
    • визит
    • местопребывание
    • оттяжка
    • посещение
    • пребывание
    • резиденция
    • штаг
    * * *
    ♂, Р. \pobytu пребывание ň;

    miejsce \pobytu местопребывание

    + przebywanie, bytność

    * * *
    м, P pobytu
    пребыва́ние n

    miejsce pobytu — местопребыва́ние

    Syn:
    przebywanie, bytność

    Słownik polsko-rosyjski > pobyt

  • 3 czasowy

    прил.
    • временной
    • временный
    • мирской
    • светский
    • тленный
    * * *
    временный;

    \czasowy pobyt временное пребывание

    + okresowy

    * * *
    вре́менный

    czasowy pobyt — вре́менное пребыва́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czasowy

  • 4 długi

    прил.
    • длинный
    * * *
    dług|i
    dłudzy, dłuższy 1. длинный;

    \długi na kilka metrów длиной в несколько метров; fale \długiie радио длинные волны; bieg \długi бег на длинную дистанцию;

    2. долгий, продолжительный;

    przez \długiie lata много лет, в течение долгих лет; \długi pobyt продолжительное пребывание; na \długi termin на длительный срок;

    przez dłuższą chwilę довольно долгое время;

    ● ma \długi język у него длинный язык;

    ktoś та \długiie ręce а) на руку нечист кто-л.;
    б) длинные руки у кого-л. (кто-л. влиятелен);

    upaść jak \długi растянуться во весь рост;

    jak Polska \długia i szeroka по всей Польше (от края до края)
    +

    2. długotrwały

    * * *
    dłudzy, dłuższy
    1) дли́нный

    długi na kilka metrów — длино́й в не́сколько ме́тров

    fale długieрадио дли́нные во́лны

    bieg długi — бег на дли́нную диста́нцию

    2) до́лгий, продолжи́тельный

    przez długie lata — мно́го лет, в тече́ние до́лгих лет

    długi pobyt — продолжи́тельное пребыва́ние

    na długi termin — на дли́тельный срок

    przez dłuższą chwilę — дово́льно до́лгое вре́мя

    - ktoś ma długie ręce
    - upaść jak długi
    - jak Polska długa i szeroka
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > długi

  • 5 gościna

    сущ.
    • визит
    • гостеприимство
    • посещение
    • пребывание
    • приём
    • хлебосольство
    * * *
    gościn|a
    визит ♂, посещение ň;

    bawić w \gościnaie быть в гостях; zaprosić w \gościnaę пригласить в гости; podziękować za \gościnaę поблагодарить за гостеприимство;

    użyczyć komuś \gościnay дать приют кому-л., приютить кого-л.
    +

    wizyta, odwiedziny

    * * *
    ж
    визи́т m, посеще́ние n

    bawić w gościnie — быть в гостя́х

    zaprosić w gościnę — пригласи́ть в го́сти

    podziękować za gościnę — поблагодари́ть за гостеприи́мство

    użyczyć komuś gościny — дать прию́т кому́-л., приюти́ть кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gościna

  • 6 okresowy

    прил.
    • периодический
    • повременный
    • циклический
    * * *
    1. периодический; периодичный;

    ułamek \okresowy мат. периодическая дробь;

    2. временный;
    pobyt \okresowy временное пребывание
    +

    1. periodyczny 2. przejściowy, chwilowy

    * * *
    1) периоди́ческий; периоди́чный

    ułamek okresowyмат. периоди́ческая дробь

    2) вре́менный

    pobyt okresowy — вре́менное пребыва́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > okresowy

  • 7 siedziba

    сущ.
    • должность
    • жилище
    • место
    • местопребывание
    • пребывание
    • стул
    * * *
    siedzib|a
    местопребывание ♂; местонахождение ♂ (instytucji, urzędu itp.);

    \siedziba rządu местопребывание (резиденция) правительства:

    z \siedzibaą w... канц, находящийся, расположенный в...
    * * *
    ж
    местопребыва́ние m; местонахожде́ние m (instytucji, urzędu itp.)

    siedziba rządu — местопребыва́ние (резиде́нция) прави́тельства

    z siedzibą w... — канц. находя́щийся, располо́женный в...

    Słownik polsko-rosyjski > siedziba

  • 8 uprzyjemnij

    ć, \uprzyjemnijj, \uprzyjemnijony сов. сделать приятным (занимательным); не дать скучать;
    \uprzyjemnij komuś pobyt gdzieś сделать приятным чьё-л. пребывание (не дать скучать кому-л.) гдё-л.; \uprzyjemnij komuś życie скрасить чью-л. жизнь

    Słownik polsko-rosyjski > uprzyjemnij

  • 9 odciąg

    сущ.
    • оттяжка
    • пребывание
    • штаг

    Słownik polsko-rosyjski > odciąg

  • 10 sztag

    сущ.
    • оттяжка
    • пребывание
    • штаг

    Słownik polsko-rosyjski > sztag

  • 11 beztroski pobyt

    беззаботное пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > beztroski pobyt

  • 12 czasowy pobyt

    временное пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > czasowy pobyt

  • 13 długi pobyt

    длинное пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > długi pobyt

  • 14 krótki pobyt

    короткое пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > krótki pobyt

  • 15 nocny pobyt

    ночное пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nocny pobyt

  • 16 odległy pobyt

    отдалённое пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odległy pobyt

  • 17 półroczny pobyt

    полугодовалое пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > półroczny pobyt

  • 18 poprzedni pobyt

    предыдущее пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > poprzedni pobyt

  • 19 przedłużyć pobyt

    продолжить пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przedłużyć pobyt

  • 20 przyjemny pobyt

    приятное пребывание

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przyjemny pobyt

См. также в других словарях:

  • пребывание — См. бытие, присутствие во время пребывания... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пребывание бытие, присутствие; нахождение, местонахождение; местопребывание, бытность,… …   Словарь синонимов

  • ПРЕБЫВАНИЕ — ПРЕБЫВАНИЕ, пребывания, мн. нет, ср. (книжн.). Состояние по гл. пребывать. Место постоянного пребывания. Пребывание у власти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • пребывание — ПРЕБЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • пребывание — (напр. персонала на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN occupancyresidence …   Справочник технического переводчика

  • пребывание в изгнании — сущ., кол во синонимов: 1 • изгнанничество (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пребывание в тюрьме — сущ., кол во синонимов: 1 • заточение (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пребывание в браке — сущ., кол во синонимов: 1 • замужество (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пребывание в заключении — сущ., кол во синонимов: 1 • неволя (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пребывание под следствием — сущ., кол во синонимов: 1 • подследственность (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Пребывание сверх разрешенного срока — Пребывание в стране сверх срока, на который было дано разрешение. Термин также может использоваться в следующем контексте, например, «число иностранцев, недокументированных иностранцев, равномерно распределено между теми, кто пребывает в стране… …   Международное миграционное право: глоссарий терминов

  • пребывание в многоуровневой системе приоритетов — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN multilevel priority interrupt …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»