Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

праздность

  • 1 праздность

    безділля (-ля), неробство, ледарство, гультяйство, гулі (-лів, мн.), (стар.) порожнювання. [І який буде лад з твого гультяйства (Гр.). Ледарством своїм вони його гнівили (Куліш). Гулі не одного в лапті обули (Приказка)]. Жить, пребывать в -сти - гультяювати, порожнювати, (гал.) балаґувати; см. также Баклушничать. [І ніхто з сих дітей не порожнював після молитви (О. Лев.)].
    * * *
    1) (качество, свойство) поро́жність, -ності, порожне́ча; ма́рність; за́йвість, -вості
    2) (праздная жизнь, безделье) неро́бство, ле́дарство, безді́лля; сидня́; ( свойственная бездельнику) гультяюва́ння, гультя́йство

    жить в пра́здности — жи́ти бездія́льно (без ді́ла), гультяюва́ти; ( бить баклуши) байдикува́ти; ( жить в роскоши) розкошува́ти

    Русско-украинский словарь > праздность

  • 2 праздный

    1) (о людях ничем не занимающихся) гулящий, нетруджений, нетрудящий, неробучий, нероботящий, неробітний (редко) празний. [На потіху гулящим людям (Куліш). Багато є дармоїдів нетруджених, що сами нічого зробити нездатні (Єфр.). Робочими руками, працею робітників живляться всі нетрудящі люди (Єфр.)]. -ный человек, -ные люди - гулящий (нетруджений, нетрудящий, нероботящий, неробучий) чоловік, люди. Быть, пребывать -ным - гуляти, вакувати(ся), порожнювати, дармувати. [Козак душа правдивая, сорочки не має, коли не п'є, так нужу б'є, а все не гуляє (Номис). Роби, не лежи, не гуляй! - сам бог сказав (Рудч.). Хлопець до школи не ходить та так дома вакується (Київщ.)]. Срв. Баклушничать. -ная жизнь - гуляще, нетруджене життя; см. Праздность, Баклушничанье;
    2) (суетный, вздорный) марний, пустий, порожній. -ные речи - марні, пусті слова, марні, пусті розмови, балачки. [Були марні слова, так і зосталися марні слова, а ніхто нічого доброго до ладу не зробив (Звин.)]. -ные затеи - пусті витівки;
    3) (о месте: незанятый) порожній; (о вещах: свободный, остающийся без употребления) гулящий, ваканцьовий, яловий. -ная земля (незанятая) - гуляща, ваканцьова земля, ваканець (-нця). - ный топор, -ный мост - гуляща сокира, гулящий, (образно) яловий міст. -ный скот - гуляща скотина (худоба). Время -ное - гулящий час, вільна година; см. Досуг. Быть -ным (без употребления) - гуляти, дармувати, вакувати, ваканцювати, (о доме, земле: пустовать) порожнювати; (специально о поле) лежати облогом, облогувати. [Шлях не гуляє (не остається без прохожих) (Номис). Сокира дармує (Гр.). Хата порожнює (Гр.). Дві десятини облогують вже третє літо];
    4) -ная (о самке) - ялова;
    5) см. Праздничный.
    * * *
    1) ( никем или ничем не заполненный) поро́жній, пусти́й
    2) (ничем не занятый, без дела) бездія́льний, безді́льний; ( свойственный бездельнику) гультя́йський; ( досужий) дозві́льний; гуля́щий

    \праздный челове́к — безді́льна (гуля́ща) люди́на; ( бездельник) гультя́й, -тяя́, ле́дар, -я, неро́ба

    3) ( бесцельный) перен. пусти́й, поро́жній; ( тщетный) ма́рний; ( излишний) за́йвий

    Русско-украинский словарь > праздный

  • 3 пребывать

    пребыть
    1) (быть, существовать) бути (сов. пробути), бувати, існувати, існіти, сутніти. -вать долго, постоянно, вечно - тривати, вікувати, (сов.) протривати, про[з]вікувати. [Мертва сущність, сутніюча в становищі спокою (Башт.). Що творить Бог, триває навіки (Бібл.)];
    2) (находиться) пробувати, перебувати, бути, бувати, (реже) мешкати, промешкати, (сов.) пробути, (славянизм) пребути; (обретаться) обертатися; (постоянно быть, не покидать) держатися чого, держатися десь. [Національну справу зрушено було з тієї мертвої точки, на якій вона доти пробувала (Єфр.). Пусто, глухо. Де-ж хазяйка молода буває? (М. Вовч.). Не знати, де-то наш Ілаш обертається (Маковей). Зимою риба держиться на дні (Грінч.). Хведір Безрідний на рани незмагає, а коло його джура промешкає (Дума)]. -вать на чужбине, в обществе, среди друзей, в школе - пробувати, перебувати на чужині, в товаристві серед друзів, у школі. -вать под землёю, во тьме (невежества), в ведении чьём-л., в связи с чем-л. - пробувати, перебувати під землею, в темноті, у віданні чиєму, в звязку з чим. -вать в праздности - см. Праздность. -вать в болезни - ходити (лежати) в недузі. -вать в мерзости, в грехе - мерзіти, нікчемніти в гріхах. -ваю к вам благосклонным - зостаюся, залишаюся до вас прихильний, зичливий;
    3) (проживать) жити, мешкати, (дома) домувати. [Він у Пісках мешкає (Март.)].
    * * *
    1) існува́ти
    2) перебува́ти; пробува́ти

    Русско-украинский словарь > пребывать

  • 4 рассеянность

    1) неува́жність, -ності, неува́жливість, -вості

    отлича́ться необыкнове́нной \рассеянность тью — відзнача́тися надзвича́йною неува́жністю (неува́жливістю)

    по \рассеянность ти, в \рассеянностьти — через неува́жність (неува́жливість)

    \рассеянностьть взгля́да — неува́жність по́гляду

    2) (праздность, развлечение) розва́га
    3) ( состояние) розки́даність, розсі́яність; рі́дкість, -кості

    Русско-украинский словарь > рассеянность

См. также в других словарях:

  • праздность — См. лень... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. праздность бездействие, лень; безделье; свободность, леность, досужесть, апатия, ничегонеделание, пустота, сибаритство,… …   Словарь синонимов

  • ПРАЗДНОСТЬ — [зн], праздности, мн. Нет, жен. (книжн.). 1. отвлеч. сущ. к праздный. Праздность разговора. 2. Праздная жизнь, праздное время препровождение, безделье. Жить в праздности. «Цветы! любовь! деревня! праздность! поля! я предан вам душой.» Пушкин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРАЗДНОСТЬ — ПРАЗДНОСТЬ, и, жен. 1. см. праздный. 2. Безделье, праздное времяпрепровождение. Жить в праздности. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • праздность — ПРАЗДНОСТЬ, и, ж То же, что безделье. … Томящая праздность целого дня служила трудовой ночи необходимой подготовкой (Паст.) …   Толковый словарь русских существительных

  • Праздность есть мать всех пороков — Праздность есть мать всѣхъ пороковъ. Ср. Звалъ книги побасенками: «Читать Не то ли же, что праздно тратить время? А праздность всѣхъ пороковъ нашихъ мать». Некрасовъ. Чиновникъ. Ср. Müssiggang ist der Tugend Untergang. By doing nothing we learn… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Праздность - мать пороков. — (переводная). См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • праздность есть мать всех пороков — Ср. Звал книги побасенками: Читать Не то ли же, что праздно тратить время? А праздность всех пороков наших мать . Некрасов. Чиновник. Ср. Müssiggang ist der Tugend Untergang. By doing nothing we learn to do ill. L oisiveté est la mère de tout les …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Праздность — ж. 1. отвлеч. сущ. по прил. праздный 2. Праздная, бесцельная жизнь; безделье. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • праздность — праздность, праздности, праздности, праздностей, праздности, праздностям, праздность, праздности, праздностью, праздностями, праздности, праздностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • праздность — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. ἀργία) леность, беспечность. Дух праздности, уныния …   Словарь церковнославянского языка

  • праздность — пр аздность, и …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»