-
1 לנהוג-בכבוד
почитать
уважать -
2 ירא
боязливый
пугливый
страшный
робкий
чудовищный
ужасный* * *יראед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./
1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./יָרֵא [לִירוֹא, יָרֵא, יִירָא ] (אֶת)1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.) -
3 יראה
ужас
страх
благоговение
почитание
опасение
боязнь* * *יראהед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————יראהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./
1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./יָרֵא [לִירוֹא, יָרֵא, יִירָא ] (אֶת)1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראהед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./רָאָה [לִראוֹת, רוֹאֶה, יִראֶה]1.видеть, смотреть 2.понимать 3.замечатьרָאָה אוֹרвышел в свет, был изданרָאָה בְּעַיִן יָפָהодобрялרָאָה ורוּדוֹתвидел в розовом светеרָאָה מֵהִרהוּרֵי לִיבּוֹвидел так, как хотелось быרָאָה שחוֹרוֹתвидел в чёрном светеרָאָה שָׂכָר בַּעֲמָלוֹбыл вознаграждён за свой трудרָאָה לְנָכוֹןсчитать нужным————————יראהед. ч. ж. р. /יָרֵאбоящийся, страшащийсяיְרֵא שָמַיִים [ר' יִראֵי-]богобоязненныйיְרֵא חוֹק [ר' יִראֵי-]законопослушный -
4 להוקיר
לְהוֹקִירдорожить
оценить
оценивать
принимать
высоко ценить
почитать
уважать
принять во внимание
ценить
лелеять
благоговеть
хранить как сокровище
понимать* * *להוקיר
הוֹקִיר [לְהוֹקִיר, מוֹ-, יוֹ-]ценить, почитатьהוֹקִיר רַגלוֹ / רַגלָיו מִןдержался подальше (от) -
5 להעריץ
לְהַעֲרִיץвосхищаться
почитать
обожать
благоговеть
поклоняться
глубоко уважать
восхититься
восторгаться
обоготворить
преклоняться
обоготворять
любоваться* * *להעריץ
הֶעֱרִיץ [לְהַעֲרִיץ, מַ-, יַ-]чтить, обожать, почитатьהֶעֱרִיץ הַעֲרָצַת נֶפֶשвсей душой почитал -
6 לכבד
לְכַבֵּדчтить
угощать
уважать
удостоить славы
почитать
благоговеть
величать
облагораживать
облагородить
удостаивать
оказывать
оказать честь
уважение
угостить
честить
жаловать* * *לכבד
כִּיבֵּד I [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]1.уважать, почитать 2.угощать 3.принимать к оплате (чек)כַּבּדֵהוּ וְחוֹשדֵהוּдоверяй, но проверяйכִּיבֵּד בְּנוֹכְחוּתוֹуважил своим присутствиемכִּיבֵּד אֶת זִכרוֹчтить память————————לכבד
כִּיבֵּד II [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]подметать (лит.) -
7 הוקירו
הוקירוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הוֹקִיר [לְהוֹקִיר, מוֹ-, יוֹ-]ценить, почитатьהוֹקִיר רַגלוֹ / רַגלָיו מִןдержался подальше (от)————————הוקירוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הוֹקִיר [לְהוֹקִיר, מוֹ-, יוֹ-]ценить, почитатьהוֹקִיר רַגלוֹ / רַגלָיו מִןдержался подальше (от) -
8 העריצו
העריצוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הֶעֱרִיץ [לְהַעֲרִיץ, מַ-, יַ-]чтить, обожать, почитатьהֶעֱרִיץ הַעֲרָצַת נֶפֶשвсей душой почитал————————העריצוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הֶעֱרִיץ [לְהַעֲרִיץ, מַ-, יַ-]чтить, обожать, почитатьהֶעֱרִיץ הַעֲרָצַת נֶפֶשвсей душой почитал -
9 ייקרו
ייקרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать————————ייקרוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать————————ייקרוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./יָקַר [-, יָקָר, יֵיקַר ]быть дорогим, любимым (архаич.)————————ייקרוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге) -
10 יראו
יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./הֶראָה [לְהַראוֹת, מַראֶה, יַראֶה]показывать, указыватьהֶראָה לוֹ מֵאֵיפֹה הַדָג מַשתִיןпоказал ему, где раки зимуют————————יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./
1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./יָרֵא [לִירוֹא, יָרֵא, יִירָא ] (אֶת)1.бояться, страшиться 2.почитать (лит.)אַל תִירָא (עַבדִי יַעֲקֹב)не бойся (лит.)————————יראוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./רָאָה [לִראוֹת, רוֹאֶה, יִראֶה]1.видеть, смотреть 2.понимать 3.замечатьרָאָה אוֹרвышел в свет, был изданרָאָה בְּעַיִן יָפָהодобрялרָאָה ורוּדוֹתвидел в розовом светеרָאָה מֵהִרהוּרֵי לִיבּוֹвидел так, как хотелось быרָאָה שחוֹרוֹתвидел в чёрном светеרָאָה שָׂכָר בַּעֲמָלוֹбыл вознаграждён за свой трудרָאָה לְנָכוֹןсчитать нужным -
11 קראו
קראוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./קָרָא [לִקרוֹא, קוֹרֵא, יִקרָא]1.читать 2.звать 3.называть, дать имяקָרָא אֶת הַמַפָּהправильно ориентировался в событияхקָרָא לַיֶלֶד בִּשמוֹназвал своим именемקָרָא לוֹ דרוֹרосвободил, отпустил егоאֵיך קוֹראִים לְךָ?как тебя зовут?קָרָא בְּשֵמוֹתдразнилקָרָא בַּקָפֶהгадать на кофейной гущеקָרָא זמַן-מָהпочитать (текст)קָרָא עַד הַסוֹףдочитать (прочесть до конца)————————קראוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./קָרָא [לִקרוֹא, קוֹרֵא, יִקרָא]1.читать 2.звать 3.называть, дать имяקָרָא אֶת הַמַפָּהправильно ориентировался в событияхקָרָא לַיֶלֶד בִּשמוֹназвал своим именемקָרָא לוֹ דרוֹרосвободил, отпустил егоאֵיך קוֹראִים לְךָ?как тебя зовут?קָרָא בְּשֵמוֹתдразнилקָרָא בַּקָפֶהгадать на кофейной гущеקָרָא זמַן-מָהпочитать (текст)קָרָא עַד הַסוֹףдочитать (прочесть до конца) -
12 חשב
חָשַׁב
A(qal): 1. ткать, плести;
2. почитать, ценить;
3. считать, почитать, думать;
4. вменять;
5. умышлять, выдумывать, составлять планы.
B(ni): считаться, быть почитаемым за (что-либо, кого-либо).
C(pi): рассчитывать, думать, помышлять, раздумывать, замышлять;
перен. быть готовым, собираться.
G(hith): считаться, числиться.
LXX: 3049 (λογίζομαι). -
13 קדש
קָדַשׁ
A(qal): быть святым.
B(ni):
1. освящаться, святиться, (про)являть святость;
2. быть посвящённым или освящённым.
C(pi): святить, освящать, почитать святым, посвящать.
D(pu): быть освящённым, быть посвящённым.
E(hi): святить, освящать, почитать святым, посвящать.
G(hith): святиться, освящаться, (про)являть святость, посвящаться, вести себя свято.
LXX: 37 (ἁγιάζω).
Син. 02596 (חָנַךְ), 05144 (נָזַר). -
14 יקר
יָקָר
יְקָרдрагоценный
любимый
избранник
ценный
очаровательный
избранница
родной
дорогостоящий
дорогой
золотой
золотистый
душенька
душечка
душка
милый
возлюбленный
голубушка
голубчик
дорогая
миленький* * *יקרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать————————יקרед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./יָקַר [-, יָקָר, יֵיקַר ]быть дорогим, любимым (архаич.)————————יקרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./יָקַר [-, יָקָר, יֵיקַר ]быть дорогим, любимым (архаич.) -
15 כבד
כָּבֵד
כּבַד-בָּשָֹרтяжкий
трудный
грузный
тяжеловесный
обременительный
тягостный
тяжёлый
здоровенный
дюжий
неповоротливый
неуклюжий
веский
сердитый
массивный
печень
печёнка
угрюмый
пасмурный
флегматичный
лимфатический* * *כבדед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./כָּבֵד [-, כָּבֵד, יִכבַּד]быть тяжёлым, быть веским (важным)כָּבדָה אוֹזנוֹстал туг на ухоכָּבדוּ יָדָיוего руки опустились (отяжелели)כָּבֵד לִיבּוֹон заупрямился, ожесточилсяכָּבֵד מִמֶנוּ הַדָבָרэто выше его сил, это для него слишком трудно (архаич.)כָּבדוּ עֵינָיוего зрение испортилось————————כבדед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./כָּבֵד [-, כָּבֵד, יִכבַּד]быть тяжёлым, быть веским (важным)כָּבדָה אוֹזנוֹстал туг на ухоכָּבדוּ יָדָיוего руки опустились (отяжелели)כָּבֵד לִיבּוֹон заупрямился, ожесточилсяכָּבֵד מִמֶנוּ הַדָבָרэто выше его сил, это для него слишком трудно (архаич.)כָּבדוּ עֵינָיוего зрение испортилось————————כבדед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./כִּיבֵּד I [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]1.уважать, почитать 2.угощать 3.принимать к оплате (чек)כַּבּדֵהוּ וְחוֹשדֵהוּдоверяй, но проверяйכִּיבֵּד בְּנוֹכְחוּתוֹуважил своим присутствиемכִּיבֵּד אֶת זִכרוֹчтить память————————כבדед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./כִּיבֵּד II [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]подметать (лит.) -
16 לחלוק-כבוד
удостаивать чести
удостоить чести
оказать честь
почитать
оказывать честь -
17 לייקר
возводить цену
повышать цену* * *לייקר
יִיקֵר [לְייַקֵר, מְייַקֵר, יְיַקֵר]1.поднимать цену 2.ценить, почитать -
18 מכבד
почитатель
почтительный* * *מכבדед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./כִּיבֵּד I [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]1.уважать, почитать 2.угощать 3.принимать к оплате (чек)כַּבּדֵהוּ וְחוֹשדֵהוּдоверяй, но проверяйכִּיבֵּד בְּנוֹכְחוּתוֹуважил своим присутствиемכִּיבֵּד אֶת זִכרוֹчтить память————————מכבדед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./כִּיבֵּד II [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]подметать (лит.) -
19 מעריץ
מַעֲרִיץпочтительный
болельщик
благоговейный
обожатель
поклонник
кавалер
идолопоклонник
поклонник
любитель* * *מעריץед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶעֱרִיץ [לְהַעֲרִיץ, מַ-, יַ-]чтить, обожать, почитатьהֶעֱרִיץ הַעֲרָצַת נֶפֶשвсей душой почитал -
20 נכבד
נִכבָּדприличный
высокопоставленное лицо
сановник
ценный
существенный
уважаемый
почтенный
респектабельный
значительный
преподобный
веский
знаменательный* * *נכבדмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./כָּבֵד [-, כָּבֵד, יִכבַּד]быть тяжёлым, быть веским (важным)כָּבדָה אוֹזנוֹстал туг на ухоכָּבדוּ יָדָיוего руки опустились (отяжелели)כָּבֵד לִיבּוֹон заупрямился, ожесточилсяכָּבֵד מִמֶנוּ הַדָבָרэто выше его сил, это для него слишком трудно (архаич.)כָּבדוּ עֵינָיוего зрение испортилось————————נכבדмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./כִּיבֵּד I [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]1.уважать, почитать 2.угощать 3.принимать к оплате (чек)כַּבּדֵהוּ וְחוֹשדֵהוּдоверяй, но проверяйכִּיבֵּד בְּנוֹכְחוּתוֹуважил своим присутствиемכִּיבֵּד אֶת זִכרוֹчтить память————————נכבדмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./כִּיבֵּד II [לְכַבֵּד, מְ-, יְ-]подметать (лит.)
См. также в других словарях:
почитать — (1) ПОЧИТАТЬ (1) почитаю, почитаешь, сов., кого–что и без доп. Провести нек–рое время в чтении кого–чего–н. Почитал полчаса перед сном. Почитать Пушкина. Почитать стихи Пушкина. «Почитали малость и будет с вас.» Чехов. (2) ПОЧИТАТЬ (2) почитаю,… … Толковый словарь Ушакова
почитать — Чтить, уважать, ценить, обожать, боготворить, дорожить, оказывать почтение (уважение, внимание), почести (царские, божеские). Почтить, удостоить, сподобить. Подарить кого взглядом, улыбкой. Придавать значение чему. Он ей (на нее) чуть не молится … Словарь синонимов
ПОЧИТАТЬ — ПОЧИТАТЬ, почесть кого, что чем, за кого; считать, признавать, принимать, полагать. Я его почитаю отцом, за отца, признаю и уважаю; почитаю, как отца, равно с ним уважаю, б.ч. относится ко второму ·знач. Так светло, что можно день за ночь почесть … Толковый словарь Даля
почитать — ПОЧИТАТЬ, аю, аешь; несовер., кого (что). То же, что чтить. П. родителей. П. память великих людей. | сущ. почитание, я, ср. II. ПОЧИТАТЬ, аю, аешь; совер., что. 1. Провести нек рое время, читая. П. газету. 2. Прочесть, прочитать (разг.). Советую… … Толковый словарь Ожегова
ПОЧИТАТЬ 1 — ПОЧИТАТЬ 1, аю, аешь; несов., кого что. То же, что чтить. П. родителей. П. память великих людей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОЧИТАТЬ 2 — ПОЧИТАТЬ 2, аю, аешь; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОЧИТАТЬ 3 — см. почесть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
почитать — 1. ПОЧИТАТЬ, аю, аешь; св. (что). 1. Некоторое время читать (1, 4 зн.). П. перед сном. Почитай ребёнку сказку! Давайте почитаем вслух. 2. Читая, ознакомиться с содержанием чего л., прочитать. Советую п. эту книгу. 2. ПОЧИТАТЬ, аю, аешь; нсв. кого … Энциклопедический словарь
почитать — [уважать] глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я почитаю, ты почитаешь, он/она/оно почитает, мы почитаем, вы почитаете, они почитают, почитай, почитайте, почитал, почитала, почитало, почитали, почитающий, почитаемый, почитавший, почитая;… … Толковый словарь Дмитриева
почитать — • высоко почитать • глубоко почитать … Словарь русской идиоматики
почитать — 1) (I), почита/ю, та/ешь, та/ют 2) почитать(ся) (I), почита/ю(сь), та/ешь(ся), та/ют(ся) (чти/ть; рассматриваться как л.) … Орфографический словарь русского языка