-
1 пофрантить
palepoties, padižoties -
2 пофрантить
пошикувати, поферцювати. См. Франтить.* * *пошикува́ти -
3 пофрантить
совер. разг. пафранціць -
4 пофрантить
ρ.σ.βλ. франтить λίγο χρόνο, ελαφρά. -
5 пофрантить
uhkust ajama -
6 пощеголять
подженджерувати, похверцювати, почепуритися, похизуватися; срв. Пофрантить. Любящий -лять - дженджуристий, дзиндзюристий.* * *похизува́тися, пошикува́ти; ( пофрантить) похверцюва́ти; ( покрасоваться) покрасува́тися -
7 хоть дурен, да фигурен
погов.cf. fine feathers make fine birds; clothes make the manМинаев вдруг улыбнулся и как-то сразу помолодел. - Мамуля смеялась, что я люблю пофрантить, говорила "Хоть дурен, да фигурен". (И. Оренбург, Девятый вал) — Suddenly Minayev smiled and somehow seemed younger at once. Mummy had teased him for liking to be well-dressed: 'Fine feathers make fine birds,' she used to say.
Русско-английский фразеологический словарь > хоть дурен, да фигурен
-
8 ковыраланаш
ковыраланашГ.: кавыраланаш-ем1. щеголять, щегольнуть; форсить, пофорсить; франтить, пофрантить; рисоваться, порисоваться; жеманиться, красоватьсяОрина нарашта игечанак каче-влак ончылно ковыраланен, тӱзланен шогаш тӱҥалын. М. Шкетан. Орина ещё подростком научилась наряжаться и жеманиться перед парнями.
2. красоваться; привлекать внимание,выделяться своей красотойТудо (пирывондо) лум каенат ок шу, ошалге-чевер пеледышыж дене ковыраланаш тӱҥалеш. К. Васин. Ещё снег не успеет сойти, крушина уже начинает красоваться своими светло-розовыми цветами.
-
9 ковыртаташ
ковыртаташГ.: кавырталташ-емщеголять, щегольнуть; франтить, пофрантить; форсить, пофорсить; красоваться, покрасоваться; рисоваться, порисоватьсяКовыртатен ошкылаш шагать горделиво;
ковыртатен ошкылмаш горделивая походка.
(Онтон:) На, пид тиде шальым, самырык годсет гай ковыртате. М. Рыбаков. (Онтон:) Возьми, накинь эту шаль, щеголяй как в молодости.
Кече еда тудо (Лукьянов), лопка галифеж дене ковыртатен, военкоматыш коштеш. К. Васин. Красуясь в своих широких галифе, Лукьянов каждый день ходит в военкомат.
См. также в других словарях:
ПОФРАНТИТЬ — ПОФРАНТИТЬ, пофранчу, пофрантишь, совер. Пощеголять нарядной одеждой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Пофрантить — сов. неперех. разг. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пофрантить — пофрантить, пофранчу, пофрантим, пофрантишь, пофрантите, пофрантит, пофрантят, пофрантя, пофрантил, пофрантила, пофрантило, пофрантили, пофранти, пофрантите, пофрантивший, пофрантившая, пофрантившее, пофрантившие, пофрантившего, пофрантившей,… … Формы слов
пофрантить — пофрант ить, нч у, нт ит … Русский орфографический словарь
пофрантить — (II), пофранчу/, франти/шь, тя/т … Орфографический словарь русского языка
пофрантить — нчу, нтишь; св. Разг. Франтить некоторое время … Энциклопедический словарь
пофрантить — нчу/, нти/шь; св.; разг. Франтить некоторое время … Словарь многих выражений
пофрантить — по/франт/и/ть … Морфемно-орфографический словарь
брить — брею, бреешь; прич. наст. бреющий; прич. страд. прош. бритый, брит, а, о; несов., перех. (сов. побрить). Срезать волосы бритвой до корня. Казачок раз в неделю брил Мартына Петровича. Тургенев, Степной король Лир. [Дядя] любил пофрантить, брил… … Малый академический словарь
пофранти́ть — нчу, нтишь; сов. разг. Франтить некоторое время. [Ларион] любил пофрантить, брил бороду, колечками подкручивал пышные смоляные усы. Арамилев, В лесах Урала … Малый академический словарь
ПОФОРСИТЬ — ПОФОРСИТЬ, пофоршу, пофорсишь, совер. (прост. фам.). То же, что пофрантить. Пофорсить в новом костюме. || Проявить некоторый или в течение некоторого времени форс. Пофорсил ученостью. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова