-
1 поступили в Фонд весной
• došly do Fondu na jaře -
2 поступили всего
• došlý pouze -
3 Средства поступили на счёт в банке
Универсальный русско-английский словарь > Средства поступили на счёт в банке
-
4 вклады, которые поступили в банк после закрытия операционного дня, но должны быть проведены текущей датой
Banking: next day depositsУниверсальный русско-английский словарь > вклады, которые поступили в банк после закрытия операционного дня, но должны быть проведены текущей датой
-
5 вы очень умно поступили
Makarov: that was very sensible of you!Универсальный русско-английский словарь > вы очень умно поступили
-
6 вы поступили совершенно правильно
Business: you did quite rightУниверсальный русско-английский словарь > вы поступили совершенно правильно
-
7 вы умно поступили, что не поехали
General subject: you were wise not to goУниверсальный русско-английский словарь > вы умно поступили, что не поехали
-
8 вы хорошо поступили, что не приняли его приглашения
General subject: you did well to refuse his invitationУниверсальный русско-английский словарь > вы хорошо поступили, что не приняли его приглашения
-
9 несмотря на все наши советы, вы так поступили
Универсальный русско-английский словарь > несмотря на все наши советы, вы так поступили
-
10 он жаловался, что с ним плохо поступили
Универсальный русско-английский словарь > он жаловался, что с ним плохо поступили
-
11 похвально, что вы поступили таким образом
General subject: it was laudable of you to do just that, it was laudable you to do just thatУниверсальный русско-английский словарь > похвально, что вы поступили таким образом
-
12 с вами поступили несправедливо
General subject: you got a raw dealУниверсальный русско-английский словарь > с вами поступили несправедливо
-
13 с вами поступили подло
General subject: you got a raw dealУниверсальный русско-английский словарь > с вами поступили подло
-
14 вы поступили благородно
Универсальный русско-немецкий словарь > вы поступили благородно
-
15 новые акции выпущены, но ещё не поступили в продажу
adjecon. neue Aktien sind ausgegeben, aber noch nicht lieferbar (отметка в курсовых бюллетенях)Универсальный русско-немецкий словарь > новые акции выпущены, но ещё не поступили в продажу
-
16 по этой статье деньги ещё не поступили
prepos.gener. der Posten ist im AusstandУниверсальный русско-немецкий словарь > по этой статье деньги ещё не поступили
-
17 когда именно так и поступили
• kdy právě tak i udělali -
18 window flow control protocol
abbr. WFCпротокол управления потоком при помощи контрольного окна (протокол, используемый в вычислительной сети, согласно которому производится усреднение трафика в сети за определённый интервал времени и не допускается обслуживание нового трафика, когда число сообщений, относительно которых ещё не поступили положительные квитанции, достигает верхней границы, т.е. определённого окна); см. protocolabbr. WFCпротокол управления потоком при помощи контрольного окна (протокол, используемый в вычислительной сети, согласно которому производится усреднение трафика в сети за определённый интервал времени и не допускается обслуживание нового трафика, когда число сообщений, относительно которых ещё не поступили положительные квитанции, достигает верхней границы, т.е. определённого окна)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > window flow control protocol
-
19 поступить
сов.1. (совершить какой-л. поступок) шIын, зекIонпоступить правильно тэрэзэу шIын2. (вступить, зачислиться) чIэхьан; Iухьанпоступить в школу еджапIэм чIэхьанпоступить на работу IофшIэным Iухьан3. (прибыть - о товарах, посылке и т. п.) къэсын; къэщэн; къихьанв продажу поступили новые книги ащэихэу тхылъыкIэхэр къэсыгъэхв сберкассу поступили большие суммы денег ахъщэ пчъэгъэшхо сберкассым къихьагъ -
20 умный
прил.Русское прилагательное умный называет факт присутствия ума у человека, но не уточняет, в какой форме, области и ситуации проявляется ум. В отличие от русского, английские эквиваленты часто указывают на сферу применения ума (bright), на форму его реализации (smart, shrewd) и степень наличия ума (clever, wise) и т. п.1. intelligent — умный, смышленый, разумный, сообразительный, способный, хорошо соображаюший, понятливый (обладающий умственными способностями, хорошим пониманием и умением продумывать то, что происходит): an intelligent child — понятливый ребенок/разумный ребенок; an intelligent question — умный вопрос; an intelligent answer— разумный ответ Her son was a sensitive and highly intelligent young man who was fond of reading poetry. — Ее сын был умным и тонко чувствующим молодым человеком, который любил поэзию. You have to be very intelligent! o go to the university. — Надо обладать хорошим умом, чтобы учиться в университете. Monkeys are very intelligent animals. — Обезьяны очень умные животные. Some scientists claim that dolphins are more intelligent than humans. — Некоторые ученые утверждают, что дельфины умнее человека./Некоторые ученые заявляют, что дельфины разумнее человека.2. clever — умный ( способный к учению и быстро схватывающий новые сведения): a clever man (child) — умный человек (ребенок); a clever dog — умная собака; a clever action — умный поступок; a clever speech — умная речь; clever words — разумные слова;! о be clever — быть умным; to become/to get/to grow clever— поумнеть; to be clever enough lo do smth — быть достаточно умным, чтобы сделать что-либо Не was clever enough nol to answer her. — У него хватило ума не отвечать ей. My sister was always the cleverest student in her class. — Моя сестра всегда была самой умной ученицей в классе. Не can do all kinds of tricks — he is a really clever dog. — Он очень умный пес, он умеет делать разные фокусы./Зто поистине умный пес, он умеет делать разные фокусы. It was clever of you to guess where I was going. — Хорошо, что ты сообразил/догадался, куда я иду.3. smart — умный, смышленый, сообразительный, способный, дальновидный, ловкий, хитрый, толковый, замысловатый (умеющий использовать всякие преимущества, оценивать и регулировать создавшуюся обстановку): smart person — умный человек/способный человек/толковый человек/сообразительный человек; smart child — шустрый ребенок; smart deal — ловкая сделка; smart practice — ловкие махинации; smart trick — ловкий трюк/хитрый трюк Не was the smartest student in her class. — В ее классе он был самым сообразительным/находчивым учеником. She is smart and has a lot of ambition, I am sure she will get a good job. — Она сообразительна и полна честолюбия, я уверен, она найдет хорошую работу. It was very smart of her! — Она умно поступила./Она вовремя сообразила. She is a smart woman and always knows how to make men give her what she wants. — Она умная/хитрая женщина и умеет заставить мужчин дать ей то, что она хочет. If he is so smart then how it comes that he doesn't know how to use a simple computer. — Если он такой умный, то как же он не умеет пользоваться даже простым компьютером.4. shrewd — умный, дальновидный, проницательный (хорошо понимающий обстановку, как правило успешный и такой, которого трудно обмануть, способный находить хорошее решение и верно оценивать обстоятельства): She is an exceptionally shrewd judge of character. — Она исключительно проницательный человек, хорошо оценивающий характер людей. Не has built his business by being shrewd and sometimes ruthless. — Он создал свое дело благодаря своей проницательности, а иногда и жестокости5. bright — умный, способный, сообразительный, смышленый ( обычно молодой и успешный в учебе и делах): a bright child — смышленый ребенок; a bright student — способный студент; a bright idea — блестящая идея She was married lo a bright young lawyer. — Она была замужем за молодым, способным юристом. Не was one of the brightest students in the class. — Он был одним из самых способных студентов в группе. She is bright enough to know that this is a very good offer. — Она достаточно умна, чтобы понимать, что это очень хорошее предложение.6. cunning — умный, изворотливый, ловкий, хитрый, коварный, лукавый (умный и хитрый, не поддающийся обману и способный пользоваться любыми преимуществами, часто прибегающий к обману): a cunning look — умный взгляд/лукавый взгляд; a cunning smile — хитрая улыбка My grandfather was a cunning businessman who never risked any of his money, unless he was certain of making a profit. — Мой дед был ловким бизнесменом, который никогда не рисковал деньгами, если не был уверен в получении прибыли. She was far too cunning to be taken in by any of the salesman's talk. — Она была слишком умна, чтобы попасться на удочку любых уговоров продавца. Не was a cunning and resourceful criminal. — Это был умный и изворотливый преступник.7. wise — умный, дальновидный, мудрый, благоразумный ( обладающий мудростью и опытом): a wise decision (remark) — мудрое решение (замечание); a wise piece of advice — мудрый совет It would be wise to agree. — Было бы разумнее согласиться. Is it wise to go there? — Имеет ли смысл туда идти? Sally is a wise and cautious woman. — Салли умная и осторожная женщина. The wise old men of the village. — Мудрейшие старики деревни. Moving out of your old flat was wise. — Вы поступили благоразумно, выехав из своей старой квартиры./Вы поступили мудро, выехав из своей старой квартиры. It is very wise of you. — Вы поступаете очень мудро.8. resourceful — умный, сообразительный, остроумный, находчивый, изобретательный ( находящий выход из любых обстоятельств): a resourceful answer — находчивый ответ/остроумный ответ; а resourceful person — изобретательный человек/находчивый человек/сообразительный человек She was a resourceful woman who could cope in almost any serious circumstances. — Она была находчивой женщиной, которая могла быстро найти выход из любых обстоятсльств./Она была находчивой женщиной, которая могла быстро справиться с любыми обстоятельствами.
См. также в других словарях:
поступили — сведения • обладание, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Национальный Дельфийский совет России — (НДС России) общероссийская общественная организация проводящая Дельфийские игры современности. С 2003 года игры проходят под патронатом Международного дельфийского комитета со штаб квартирой в Москве. Вторым Всемирным дельфийским играм в… … Википедия
Международный дельфийский комитет — Логотип МДК Международный Дельфийский комитет (МДК) является организацией, проводящей Дельфийские игры[1][2] … Википедия
Международное Дельфийское движение — Логотип МДК Международный Дельфийский комитет (МДК) является организацией, проводящей Дельфийские игры[1][2][3]. Согласно сайту МДК, Международный дельфийский комитет был официально зарегистрирован в 2003 году[4]. Штаб квартира организации… … Википедия
Международный Дельфийский комитет — Логотип МДК Международный Дельфийский комитет (МДК) является организацией, проводящей Дельфийские игры[1][2][3]. Согласно сайту МДК, Международный дельфийский комитет был официально зарегистрирован в 2003 году[4]. Штаб квартира организации… … Википедия
Московский троллейбус — Московский троллейбус … Википедия
Молодёжные Дельфийские игры России — проводятся Национальным Дельфийским советом России, начиная с IV игр также под патронатом Международного Дельфийского комитета. Молодёжные Дельфийские игры России появились в 1999 году и проходили раз в 2 года, а с 2005 года ежегодно.… … Википедия
История почты и почтовых марок Черногории — Черногория … Википедия
Библиотека — (Βίβλιοθήκη, по греч. собрание книг). Имеющиеся у нас сведения о древних библиотеках крайне скудны. Древнейшей Б. считается Б. египетского царя Осимапзиоса (см. это слово), которая, по мнению одних, находилась в Мемпониуме, по мнению же других в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР) первое в мире соц. общенародное гос во. В составе СССР 15 союзных республик, 20 автономных республик, 8 автономных обл., 10 автономных округов, 128 краев и обл. СССР образован 30.12.1922. Первоначально на большей части тер … Большой филателистический словарь
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники