Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

получай

  • 1 получай!

    General subject: take that (and that)!

    Универсальный русско-английский словарь > получай!

  • 2 получай!

    v
    colloq. attrape!, pan dans l'œil!

    Dictionnaire russe-français universel > получай!

  • 3 получай!

    • tu máš!

    Русско-чешский словарь > получай!

  • 4 получай своё!

    Универсальный русско-немецкий словарь > получай своё!

  • 5 получай своё

    v
    simpl. voyez caisse! (при ударе и т.п.)

    Dictionnaire russe-français universel > получай своё

  • 6 на, получай!

    General subject: take that!

    Универсальный русско-английский словарь > на, получай!

  • 7 вот тебе, получай!

    Универсальный русско-немецкий словарь > вот тебе, получай!

  • 8 не бери, не получай

    алба

    Русско-алтайский словарь > не бери, не получай

  • 9 не получай

    албай тур, албай jӱр

    Русско-алтайский словарь > не получай

  • 10 выходить из себя

    1) lose one's temper; fly into a rage; be beside oneself; lose control of oneself; lose one's balance; fly off the handle; go crazy; see red

    Я тонул в снегу и громко роптал на всё и на всех, выходя из себя с досады, а время утекало, - и где конец этому проклятому пути?! (А. Бестужев-Марлинский, Страшное гаданье) — I floundered in the snow, cursing everything and everyone loudly, beside myself with vexation, for time was passing, and where was the end to this accursed journey?

    [Оценщик] так методично и долго рассматривал привезённые вещи, что Верочка начинала уже выходить из себя. (А. Куприн, Куст сирени) — He was so methodical about his work, and took so long to value the things, that Verochka felt she should go crazy.

    Павка, получив удар в грудь, совершенно вышел из себя. - Ах, так! Ну, получай! - и коротким взмахом руки влепил Сухарько режущий удар в лицо. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — The blow in the chest made Pavka see red. 'So that's what you want! Take this!' And with a short swing of his arm he drove a cutting blow into Sukharko's face.

    2) ( от чего-либо) be worked up with (over) smth.

    Володька не любил восклицаний и суеты. Когда его вызвали на "бис", он вышел так, будто ребята из нашей школы не надрывались и не выходили из себя от восторга. (А. Алексин, Позавчера и послезавтра) — Volodka didn't like exclamations and fuss. When he was encored he went onto the stage seeming not to notice that his schoolmates were all worked up with excitement.

    Русско-английский фразеологический словарь > выходить из себя

  • 11 между глаз

    прост.
    cf. under smb.'s very nose (to slip, steal, etc.)

    - Теперь только у чертей [таможенников] между глаз проплыть, а там - получай денежки. (М. Горький, Челкаш) — 'All you've got to do now is slip under those bastards' very noses and then - collect...'

    Русско-английский фразеологический словарь > между глаз

  • 12 хоть разорвись

    прост.
    you can run yourself ragged (but you can't please everybody, be everywhere at once, etc.)

    - Нас с тобой хозяева нанимали им служить, а бить всякий право имеет, у кого только сила есть. Ведь хоть разорвись, всем сразу не угодишь, а кому не угодишь, от того и получай. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — 'The masters hire us to serve them; but anyone who's strong enough has the right to beat us. After alt, you can run yourself ragged but you'll never please everybody and those you can't please always have it in for you.'

    Русско-английский фразеологический словарь > хоть разорвись

  • 13 инфляционный налог

    1. inflation tax

     

    инфляционный налог
    Потери реальных доходов населения вследствие инфляции, поскольку имеющиеся у него деньги теряют свою стоимость по мере роста цен. (Распространено иное, отсылающее в глубь истории, название этого налога: сеньораж, хотя на самом деле этот термин используется в другом смысле и сейчас, означая плату монетному двору за чеканку и типографии — за печатание денег). Дефицит бюджета вынуждает правительство печатать деньги (увеличивать денежную базу), и это, как правило, является первопричиной роста инфляции. Если уровень инфляции равен i, а начальная величина базовых денег в экономике была Н, то инфляционный налог равен iН — он в точности равняется дефициту бюджета, финансируемого путем печатания денег. Выраженный как доля от национального дохода, инфляционный налог равен iH/pY, где i — уровень инфляции, H — денежная база, p- уровень цен, Y — объем продукции. Дж.Кейнс писал: «Правительство может жить в течение длительного времени…за счет печатания бумажных денег… Это такая форма налогообложения, ускользнуть от которой наиболее трудно. Даже самое слабое правительство в состоянии ввести его в действие в ситуации, когда оно уже не способно ни на что иное»[1]. От инфляционного налога легче всего уходят сферы с быстрым оборотом капитала: торговля, банковские, экспортно-импортные организации. Кроме того, инфляция – это самый дешевый с организационной точки зрения налог для государства: не надо ни налоговой полиции, ни специального контроля – печатай деньги и получай от этого доход. Например, денежное хозяйство времен гражданской войны в России строилось на том, что никаких налогов не поступало, но деньги исправно печатались. В 1920 году 99 процентов доходов бюджета составляла эмиссия. Но доходы от такого налога быстро тают, так как люди бегут от денег (См. «Бегство от денег»). Сферы, имеющие дело с быстрыми деньгами, легко уходит от такого налога не потому, что не платят, а потому, что находятся в более выгодных экономических условиях. В результате у людей возникает ощущение несправедливости. Однако возможности реального сбора денег таким путем не беспредельны: на определенном этапе ускоренная инфляция начинает «съедать» и доходы от И.н.. Не безгранично и терпение населения. Требуется еще и еще увеличивать денежную базу. Это ведет к разрушительной гиперинфляции. [1] Цит. по кн. Фишер С. и др. Экономика. М.: «Дело», 1993, стр.648.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инфляционный налог

См. также в других словарях:

  • получай — бери, держи, на, получи и распишись, возьми, получи Словарь русских синонимов. получай см. возьми(те) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • получай — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  рок, судьба, слепой случай …   Словарь церковнославянского языка

  • получай — см. получить; в зн. межд.; разг. Восклицание, сопровождающее пощёчину, удар, толчок, наносимый кому л. На же, на, получи! …   Словарь многих выражений

  • Получай, фашист, гранату — Реплика, сопровождающая негативные действия в чей то адрес, а также проявление злорадства по поводу того, что кто то получил по заслугам, проступок не остался безнаказанным …   Словарь народной фразеологии

  • Пиши на дверь, получай с притолоки. — Пиши на дверь, получай с притолоки. См. ЗАЙМЫ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Считай на мне, а получай на пне — Сиб. О безнадёжном должнике. СРНГ 25, 346 …   Большой словарь русских поговорок

  • Что смотришь? Ударить хочешь? Получай сдачу — (говорящий может при этом слегка ударить собе­седника) угроза …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • ЗАВЕРНУЛ КОЗЬЮ НОЖКУ - ПОЛУЧАЙ ЗАЖИГАЛКУ —    Блокадный юмор. Козья ножка один из способов закрутки курительного табака в газетную бумагу. Зажигалка здесь зажигательная бомба, которыми забрасывала Ленинград фашистская авиация …   Словарь Петербуржца

  • Мурка — У этого термина существуют и другие значения, см. Мурка (значения). Мурка  одна из самых известных дворовых песен. Содержание 1 История песни 2 Исполнители песни …   Википедия

  • получать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я получаю, ты получаешь, он/она/оно получает, мы получаем, вы получаете, они получают, получай, получайте, получал, получала, получало, получали, получающий, получаемый, получавший, получая; св.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • бери — получи и распишись, держи, возьми, на, получай, получи Словарь русских синонимов. бери см. возьми(те) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»