-
1 עֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]
עֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пунктИврито-Русский словарь > עֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]
-
2 עֲמָדוֹת
עֲמָדוֹתעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
3 עֶמדַת הַמתָנָה
עֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
4 עֶמדַת הַפעָלָה
עֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
5 עֶמדַת זִינוּק
עֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
6 עֶמדַת חוּלשָה
עֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
7 עֶמדַת יֶרִי
עֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
8 עֶמדַת כּוֹחַ
עֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
9 עֶמדַת מִיקוּחַ
עֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
10 עֶמדַת מַפתֵחַ
עֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
11 עֶמדַת פִּיקוּד
עֶמדַת פִּיקוּדкомандный пунктעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пункт -
12 עֶמדַת תַצפִּית
עֶמדַת תַצפִּיתнаблюдательный пунктעֶמדָה נ' [ר' עֲמָדוֹת / עֶמדוֹת, עֶמדוֹת-]позиция; постעֶמדַת הַמתָנָהвыжидательная позицияעֶמדַת הַפעָלָהконсоль; пункт управленияעֶמדַת זִינוּקместо старта, исходная точкаעֶמדַת חוּלשָהуязвимая позицияעֶמדַת יֶרִיогневая позицияעֶמדַת כּוֹחַпозиция силыעֶמדַת מִיקוּחַпозиция перед переговорамиעֶמדַת מַפתֵחַключевая позицияעֶמדַת פִּיקוּדкомандный пункт -
13 גישה
доступ
отношение
позиция
поза
наступление
приближение
подступ
подход
доступ
приступ -
14 דוכן
стенд
остановка
киоск
вешалка
стеллаж
позиция
подставка
трибуна
платформа
тамбур
подиум
перрон
прилавок
подмостки
фишка
ярус
сценический
сцена
ступень
палатка -
15 יחס
יַחַסсвязь
взгляд
внимание
отношение
пропорция
позиция
родство
взаимоотношение
упоминание
привет
забота
торговые дела
сделки
рекомендация
сноска
ссылка
справка
родственница
родственник
касательство* * *יחסед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./יִיחֵס [לְייַחֵס, מְייַחֵס, יְיַחֵס]относить, приписывать (кому-то)יִיחֵס חֲשִיבוּתпридал особую важность -
16 מוצב
-
17 מעמד
מַעֲמָדположение
обстановка
местоположение
позиция
состояние
статус
ситуация
опора для ноги
точка опоры
станция
пост
ряд
класс
классный
чин
ранг
звание
вокзал
разряд
категория
достоинство* * *מעמדед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./עִימֵד [לְעַמֵד, מְ-, יְ-]верстать (полигр.) -
18 מצב
מַצָב
מַצַבобстановка
характер местности
диспозиция
государство
позиция
состояние
дело
дислокация
положение
ситуация
распоряжение
точка опоры
место
обстоятельство* * *מצ"בк сему прилагаетсяמְצוֹרָףприложенный, присоединённыйמְצוֹרָף בָּזֶה (מצ"ב)к сему прилагается -
19 עמדה
עֶמדָהгорка
киоск
остановка
тумба
пост
расставить
должность
стенд
встать
вешалка
стеллаж
позиция
подставка
трибуна
статья
поза
стойка
стоячий
положение
отношение
позировать
размещать
постоянный
разместить
станция
установленный
помещать
репутация* * *עמדהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./עָמַד [לַעֲמוֹד, עוֹמֵד, יַעֲמוֹד]1.стоять 2.останавливаться 3.намереваться; собиратьсяאֵין לַעֲמוֹד בְּפָנָיוнеопровержимый, неоспоримыйעוֹמֵד לִי עַל קצֵה הַלָשוֹןвертится на кончике языкаעָמַד אֵיתָןбыл сильным духомעָמַד בּ-устоял; выдержалעמד בדיבורו / בַּמִילָהсдержал слово, выполнил своё обещаниеעָמַד בַּדִיןбыл под судомעָמַד בְּדַרכּוֹ שֶלпреграждал кому-л. дорогу, чинил препятствияעָמַד בְּיִצרוֹобуздал свою страсть (лит.)עָמַד בְּמִבחָןвыдержал испытаниеעָמַד בְּמִבחַן הַזמַןхорошо сохранилсяעָמַד בִּמחִיצָתוֹ שֶלбыл рядом сעָמַד בְּמִריוֹ / בְּמִרדוֹупорствовал, стоял на своёмעָמַד בְּנִיסיוֹן1.не поддался искушению 2.выдержал испытаниеעָמַד בְּסִימַן שְאֵלָהстоял под вопросом (разг.)עָמַד בְּסֵירוּבוֹотказывал, отвергалעָמַד בְּעֵינוֹбыл неизменным, оставался в силеעָמַד בִּפנֵיустоял против; выдержал натиск; одолел; превозмогעָמַד בִּפנֵי קוֹשִי (הַכרָעָה, הַחלָטָה)столкнулся с трудностьюעָמַד בִּפנֵי קִיר אָטוּםоказался перед глухой стенойעָמַד בַּצַדостался в сторонеעָמַד בִּרשוּת עַצמוֹбыл независим ни от кого, обеспечивал себяעָמַד בְּשַעַרбросился на помощь (лит.)עָמַד בְּתוֹקפּוֹоставался в силеעָמַד דוֹםстоял по стойке смирноעָמַד הָכֵןбыл в готовностиעָמַד לְדִיוּןбыл на повестке дняעָמַד לְדִין (לַמִשפָּט)был под судомעָמַד לוֹу него стоял (вульг.)עָמַד לוֹ בִּשעַת דוֹחקוֹвыручил его в бедеעָמַד לוֹ לְשָׂטָןбыл помехой / препятствиемעָמַד לוֹ עַל הָרֹאשстоял у него над душойעָמַד לִימִינוֹ שֶלбыл на его сторонеעָמַד לְמִבחָן1.сдавал экзамен 2.подвергся испытаниюעָמַד מִלֶכֶתостановилсяעָמַד מִן הַצַד / מִנֶגֶדне вмешивался, стоял в сторонеעָמַד מִקָרוֹב עַלблизко ознакомился сעָמַד עַל אוֹפיוֹраскусил его характерעָמַד עַל הַמִשמָרстоял на стражеעָמַד עַל הַפֶּרֶק1.стоял на повестке дня 2.речь шла оעָמַד עַל הָרַגלַיִים הָאֲחוֹרִיוֹתвстал на дыбы (тж. перен.)עָמַד עַל טִיבוֹраскусилעָמַד עַל טָעוּתוֹпонял свою ошибкуעָמַד עַל כָּךнастоял / настаивал на этомעָמַד עַל כַּנוֹстоял на своём местеעָמַד עַל כַּרעֵי תַרנְגוֹלֶתстоял на курьих ножкахעָמַד עַל נַפשוֹзащищал свою жизньעָמַד עַל סוֹדразгадал тайнуעָמַד עַל רַגלָיו / הָרַגלַיִיםбыл обеспечен, крепко стоял на ногахעָמַד עַל שֶלוֹнастаивал на своёмעָמַד עַל תִילוֹстоял на своём местеעָמַד עִם סטוֹפֶּרподгонял, поторапливал (сленг)
стоял лицом к лицу сעֲמוֹד דוֹם !смирно!עֲמוֹד נוֹחַ !вольно!עָמַד בַּפֶּתַחдолжен был вот-вот начатьсяעָמַד בַּפִּיתוּיне поддался соблазнуעָמַד בַּדרִישוֹתсоответствовать требованиямעָמַד לִימִינוֹ (לְיְמִינוֹ)помогать, оказывать помощь; поддерживатьהַתַקצִיב עָמַד עַלбюджет составилעָמַד לְנֶגֶד עֵינָיוбыть в центре внимания -
20 עמדה גבוהה
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Позиция — Порядковый номер элемента конструкции или сборочной единицы, в последовательности записи элемента в спецификации Источник: Рабочая документация для строительства. Выпуск I. Общие требования 55. Позиция D. Position E. Position F. Position Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЗИЦИЯ — (position) Характеристика того, в какой мере инвестор, дилер или спекулянт связал себя обязательствами, покупая или продавая на рынке ценные бумаги, валюты, товары и пр. См.: обязательство по срочным сделкам при игре на повышение (long position); … Финансовый словарь
ПОЗИЦИЯ — (лат., положение). 1) Положение, расположение, постановка, размещение; 2) Постановка ног в танцах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОЗИЦИЯ 1) местность, занимаемая войсками в силу тактических… … Словарь иностранных слов русского языка
ПОЗИЦИЯ — ПОЗИЦИЯ, позиции, жен. (лат. positio положение). 1. Положение, расположение (книжн.). Сильная позиция гласного в слове. 2. Место, служащее для расположения войск в бою (воен.). Выгодная позиция. Артиллерийская позиция. || чаще мн. Район боевых… … Толковый словарь Ушакова
позиция — См. место, положение сбить с позиции... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. позиция место, положение, местоположение; взгляды, воззрения, убеждения, точка зрения, принципы,… … Словарь синонимов
позиция — и, ж. position f. , лат. positio. 1. Положение тела, поза. БАС 1. В драпери <сухость>, когда оные наполнены небольшими згибами. В позиции, когда в фигуре мускулы кажутся окамененные и без всякого движения. 1776. Голицын Опис. // Каганович… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОЗИЦИЯ — (position) См.: открытая позиция (open position). Экономика. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Дж. Блэк. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000. ПОЗИЦИЯ многогранный биржевой термин, характеризующий состояние биржевого… … Экономический словарь
Позиция — (торговая, рыночная) (bargaining position, market position ) – состояние обязательств участника рынка, например, позиция открытая – когда есть разница между размерами сделок, заключенных им на покупку и продажу определенного товара, и… … Экономико-математический словарь
Позиция — англ. position рыночная позиция по фьючерсным сделкам в виде открытых контрактов. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПОЗИЦИЯ — (от латинского positio положение), 1) положение, расположение кого либо или чего либо (например: положение фигур на шахматной доске; определенное положение рук и ног в классическом танце, обусловливающее единое исполнение балетных па, и т.п.). 2) … Современная энциклопедия
ПОЗИЦИЯ — (от лат. positio положение) 1) положение, расположение чего либо (напр., позиция фигур на шахматной доске).2) В музыке положение левой руки на грифе струнного музыкального инструмента, позволяющее исполнять определенную последовательность звуков… … Большой Энциклопедический словарь