-
1 πολιτεία
η1) город;μεγάλη πολιτεία — большой город;
2) страна, государство;Αί πολιτείαι της Δύσεως — западные государства;
3) штат;Ηνωμένες Πολιτείες της 'Αμερικής Соединённые Штаты Америки; 4) политическая система, (государственный) строй;πολιτεία δημοκρατική — демократический строй;
5) отношение к..., поведение, позиция по отношению к...;η πολιτεία της διευθύνσεως απέναντι... — позиция администрации по отношению к...;
6) политическая, государственная, общественная деятельность;§ είναι βίος και πολιτεία — в его жизни было много похождений, приключений
-
2 βελοστασις
-
3 θεσις
- εως ἥ [τίθημι]1) опущение, постановка (ноги)ὑποβάλλειν τοὺς δακτύλους ὑπὸ τῇ ἄρσει καὴ θέσει Luc. — поднимать и опускать пальцы ( при игре на флейте)2) укладка(πλίνθων καὴ λίθων Plat.)
3) расстановка, размещение, распределение(ἐπέων Pind.; λεγομένων καὴ γραφομένων Plat.; τῶν μερῶν Arst.)
4) установление, введение, учреждение(τελῶν Plat.; ἀγώνων Diod.)
θ. νόμων Plat., Arst.; — законодательная деятельность, законодательство;θ. τοῦ ὀνόματος Plat. — наречение (по) имени, именование5) снимание, снятие(θ. καὴ ἀναίρεσις ὅπλων Plat.)
6) юр. внесение (в виде) залога(ἵππου Lys.)
ἵν΄ αἱ θέσεις γίγνοιντο τῇ νουμηνίᾳ Arph. — (Солон установил), чтобы залоги вносились (только) в первый день новолуния;ὅσουπερ ἥ θ. ἦν Dem. — в размере (денежного) залога7) (место)положение, расположение(τῶν τόπων Arst.; τῆς Ἀβύδου καὴ Σηστοῦ Polyb.)
ἥ θ. τῆς πόλεως ἐπὴ τῇ Θράκῃ Thuc. — положение города по отношению к Фракии;κατὰ τέν θέσιν τέν πρὸς ἡμᾶς Arst. — по (пространственному) отношению к намὁ κατὰ θέσιν πατήρ Polyb. — приемный отец
9) филос. положение, утверждение, тезис(διαλέγεσθαι πρὸς θέσιν τινά Arst.)
ὅ ὁρισμὸς θ. μέν ἐστι, ὑπόθεσις δ΄ οὐκ ἔστι Arst. — определение является положением, но не предположением;θέσιν κινεῖν Plut. — опровергать (чьё-л.) положение10) филос. (человеческое) установление, условиеφύσει, οὐ θέσει Plat. — объективно, а не (только) субъективно (досл. по природе, а не по (взаимному) соглашению)
11) грам. «позиция», «слоговая» долгота по положению(μακρὰ συλλαβέ γίνεται δίχως, φύσει τε καὴ θέσει Sext.)
12) стих. тесис, «опущение» (название сильной, ударной части стопы; обычно соотв. лат. arsis, как ἄρσις - лат. thesis) -
4 ορμητηριον
τό1) побудительное средство, побуждение Xen.2) воен. исходная позиция, опорный пункт, операционная база3) логовище, нора(ὁρμητήρια καὴ καταφυγαί Plut.)
-
5 σχεσις
- εως ἥ1) манера держатьсяτί διαφέρει σ. ἕξεως ; Luc. — чем отличаются манеры от навыков?
2) позиция, фигура (sc. τῆς ὀρχήσεως Plut.)3) состояние, (тело)сложение(ἀθλητική Diog.L.)
4) характер, форма, манераἡ τῶν ὅπλων σ. Aesch., Plat. — характер (виды) оружия;
βίου σ. Dem. — образ жизни5) отношениеτὸ δεξιὸν κατὰ τέν πρὸς τὸ ἕτερον σχέσιν νοεῖται Diog.L. — правое мыслится лишь по отношению к чему-л. другому
6) сношения, связь(ἀνδρὸς πρὸς γυναῖκα Arst.)
7) задержка, остановка Plat., Arst. -
6 σχημα
- ατος τό [σχεῖν]1) вид, внешность, фигура, наружность Aesch.γνοίη δ΄ ἂν ἀνθρώπου πέρι τὸ σ. ἰδών τις Eur. — видя внешность, можно познать человека
2) осанка, статность(σ. εὐπρεπέστατον Her.)
3) воен. построение, строй (sc. τῆς φάλαγγος Xen.)4) формаσ. πολιτείας Plat. — государственная форма, образ правления;
σ. λέξεως ἔμμετρον Arst. — метрическая форма речи;ἐν σχήματι νόμου Plat. — в форме закона;τὰ τῆς κωμῳδίας σχήματα Arst. — комедийные формы5) лог. фигура силлогизма Arst.6) мат. фигура (sc. τοῦ τριγώνου Arst.)7) грамматическая форма(τῆς λέξεως Arst.)
9) схема, набросок, очерк, эскиз, планπρόθυρα καὴ σ. Plat. — в качестве предварительной схемы
10) внешний вид, видимость(οὐ σχήμασι, ἀλλ΄ ἀληθείᾳ Plat.)
σχήματι ξενίας Plut. — под видом гостеприимства11) образ действий, поведениеἄφοβον σ. δεικνύναι Xen. — выказывать бесстрашие
12) великолепие, пышностьτύραννον σ. ἔχειν Soph. — быть окруженным царским великолепием
13) наряд, одеждаἀρχαίῳ σχήματι λαμπρός Arph. — блистающий старинным нарядом;
ἐν ταπεινῷ σχήματι Xen. — в скромной одежде14) достоинствоκατὰ σ. τέν περιπέτειαν φέρειν Polyb. — с достоинством переносить несчастье;
ὀφρῦν κατὰ σ. κινεῖν Plut. — с важностью поводить бровью15) положение, рольπάντα σχήματα ποιεῖν ὡς οἰκεῖος Plat. — всячески разыгрывать роль близкого друга;
ἀπολαβεῖν τὸ ἑαυτοῦ σχῆμα Xen. — вернуться к своим прежним функциям;ἐν μητρὸς καὴ τροφοῦ σχήματι τιμᾶσθαι Plat. — быть на почетном положении матери и кормилицы16) поэт. ( описательно и плеонастически, без перевода)σ. δόμων Eur. — дом, жилище;
σ. πέτρας Soph. — скала;σ. Ἑλλάδος στολῆς Soph. — греческое одеяние;μορφῆς σ. Eur. — (странное) явление, диковина -
7 χωρα
ион. χώρη ἥ1) пространствоἐν χώρᾳ κινεῖσθαι Plat. — двигаться в пространстве;
ἐν μεγέθει τέν διαφορὰν εἶναι τοῦ τε τόπου καὴ τῆς χώρας Sext. — (некоторые утверждают), что разница между местом и пространством - в размерах2) промежуток, расстояниеχ. μεσσεγύς Hom. — средний промежуток, интервал
3) место, местоположениеἂψ ἐνὴ χώρῃ ἕζετο Hom. — он снова сел на (свое) место;
οὐ μιᾷ χώρᾳ χρῆσθαι Xen. — не оставаться на одном месте;χώραν ἐκ χώρας μεταβάλλειν Plat. — перемещаться4) воен. позиция5) воен. назначенное место, постἐπεὴ ἐν ταῖς χώραις ἕκαστοι ἐγένοντο Xen. — когда все заняли свои места6) общественное положение, должность, постχώραν ἔντιμον ἔχειν Xen. — занимать почетное положение;
ἐν ἀνδραπόδων χώρᾳ εἶναι Xen. — находиться на положении рабов;ἐν οὐδεμίᾳ χώρᾳ εἶναι Xen. — не иметь никакой власти, не играть никакой роли;οἱ τὰς μεγίστας χώρας ἔχοντες ἐν τοῖς μισθοφόροις Polyb. — главные начальники наемных войск7) область, край, страна(κατάλεξον, ἅστινας ἵκεο χώρας ἀνθρώπων Hom.)
ἐπὴ χώρας εἶναι Xen. — быть в (своей) стране;ὅ σατραπεύων τῆς χώρας Xen. — сатрап (данной) области;ἥ χ. ἥ Ἀττική Her. — Аттика;Ἑλλὰς χ. Aesch. — Эллада8) земельная собственность, земля, поместьеἥ χώρας γεωργία Plat. — землеобработка9) деревня (в собир. знач.)τὰ ἐκ τῆς χώρας ἐσκομίζεσθαι Thuc. — свозить (в город) сельскохозяйственные продукты;
ὅ ἐκ τῆς χώρας γιγνόμενος σῖτος Xen. — получаемый из деревни хлеб -
8 αμυντικός
-
9 ασταθής
ης, ες1) прям., перен. неустойчивый, шаткий; непрочный;ασταθής θέση — шаткая позиция;
2) изменчивый; нестойкий, непостоянный (о характере, погоде и т. п.) -
10 άψογος
η, ο [ος, ον ] безупречный, безукоризненный; совершенный;άψογος στάσις — правильная позиция
-
11 θέση
[-ις (-εως)] η1) место;πιάνω θέση — занимать место;
αλλάζω θέση — пересаживаться;
βάζω κάτι στη θέση του — положить (поставить) что-л, на место;
όλες οι θέσεις είναι πιασμένες — все места заняты;
λάβετε θέσεις! — по местам!;
2) положение, расположение, местоположение;βάζω στην πρώτη θέση — выдвигать на первый план;
η θέση τού σπιτιού (της πόλης) — местоположение дома (города);
3) положение, состояние; ситуация;βρίσκομαι σε δύσκολη θέση — находиться в затруднительном, трудном положении;
4) прям., перен. позиция;πολιτική από θέσεως ισχύος — политика с позиции силы;
παίρνω θέση — высказываться, высказывать свою точку зрения;
παίρνω σωστή θέση — занимать правильную позицию;
ο εχθρός δυνάμωσε τίς θέσεις του — враг укрепил свои позиции;
αναθεωρώ τη θέση μου — пересматривать свою позицию;
5) долж- ность, место; положение;η κοινωνική θέση — социальное, общественное положение;
διορίζομαι σε καλή θέση — получить хорошее место;
τί θέση έχει; — какую должность он занимает?;
6) класс, разряд;βαγόνι δεύτερης θέσης — вагон второго класса;
7) положение, тезис;θέσεις της εισήγησης — тезисы доклада;
θεμελιώδεις θέσεις — основные положения;
8) постановка (вопроса); выдвижение (предложения);θέσ ζητήματος εμπιστοσύνης — постановка вопроса о доверии;
9) диссертация;§ έργο με θέση — социально направленное произведение;
είμαι σε θέση να... — быть в состоянии... (сделать что-л,);
δεν έχεις θέση εδώ — здесь тебе не место;
αυτό δεν έχει θέση εδώ — это здесь ни к чему;
τί θέση έχει αυτό εδώ; — причём здесь это?;
στη θέση μου (σου, του — и т. д.) на моём (твоём, его и т. п.) месте;
βάζω κάποιον στη θέση του — поставить кого-л. на своё место;
θέσει μακρά συλλαβή — грам, долгий слог по положению
-
12 κατεχόμενος
η, ο[ν]1) занимаемый; оккупированный;κατεχόμενη τοποθεσία — занижаемая позиция;
2) охваченный радостным чувством -
13 κλειδί(ον)
τό1) е разы. знач ключ;βάζω κλειδί(ον) — закрывать на ключ;
ανοίγω με το κλειδί(ον) — открывать ключом, отпирать;
δεν ταιριάζει το κλειδί(ον) — ключ не подходит;
κλειδί(ον) ρολογιού — ключ для (завода) часов;
γαλλικό κλειδί(ον) — гаечный ключ;
κλειδί(ον) του σολ муз. — ключ соль;
κλειδί(ον) της ιερογλυφικής γραφής — ключ к разгадке иероглифов;
2) ключевая позиция;3) анат. ключица; 4) ж.-д. стрелка; 5) перен. душа;αυτός είναι το κλειδί(ον) της επιχειρήσεως — он душа этого дела;
§ βρίσκω το κλειδί(ον) — находить, подбирать ключи (к чему-л.)
-
14 κλειδί(ον)
τό1) е разы. знач ключ;βάζω κλειδί(ον) — закрывать на ключ;
ανοίγω με το κλειδί(ον) — открывать ключом, отпирать;
δεν ταιριάζει το κλειδί(ον) — ключ не подходит;
κλειδί(ον) ρολογιού — ключ для (завода) часов;
γαλλικό κλειδί(ον) — гаечный ключ;
κλειδί(ον) του σολ муз. — ключ соль;
κλειδί(ον) της ιερογλυφικής γραφής — ключ к разгадке иероглифов;
2) ключевая позиция;3) анат. ключица; 4) ж.-д. стрелка; 5) перен. душа;αυτός είναι το κλειδί(ον) της επιχειρήσεως — он душа этого дела;
§ βρίσκω το κλειδί(ον) — находить, подбирать ключи (к чему-л.)
-
15 πυρ
(πυρός) τό1) огонь;παραδίδω εις το πυρ — жечь, сжигать;
2) воен, огонь, пальба, стрельба; обстрел;φραγμός πυρός — огневая завеса;
θέσις πυρός — огневая позиция;
πυρά φραγμού — заградительный огонь;
καταιγιστικά (διασταυρούμενα) πυρά — шквальный (перекрёстный) огонь;
κατάπαυση τού πυρός — прекращение огня;
ανοίγω πυρά — открывать огонь;
παύω το πυρ — прекращать огонь;
διεξάγω εύστοχα πυρά — вести прицельный огонь;
δεν ακούγονται πυρά — не слышно выстрелов;
ανταλλαγή πυρών — перестрелка;
γραμμή πυρός — огневой рубеж, линия огня;
πυρ! огонь! (команда);
υπό τα πυρά — под огнём;
§ ασβεστον πυρ — вечный огонь;
διά πυρός και σιδήρου — огнём и мечом;
μεταξύ δυό πυρών — между двух огней;
είμαι πυρ και μανία — метать громы и молнии; — рвать и метать
-
16 πυροβολείο(ν)
το воен, орудийный окоп, артиллерийская позиция; батарея -
17 πυροβολείο(ν)
το воен, орудийный окоп, артиллерийская позиция; батарея -
18 σθεναρός
-
19 στάση
[-νς (-εως)] η1) забастовка, стачка;στάση εργασίας — кратковременное прекращение работы, кратковременная забастовка;
κατεβαίνω σε στάση εργασίας — устраивать кратковременную забастовку;
κηρύττω στάση εργασίας — объявлять кратковременную забастовку;
2) восстание; мятеж; бунт;3) положение тела, поза;παίρνω στάση — принимать позу;
στάση προσοχής — спорт., воен, стойка; — стойка смирно;
4) позиция, поведение, отношение;κρατώ καλή στάση. — занимать правильную позицию; — поступать правильно;
5) остановка (в разя, знач); стоянка (транспорта); привал (воен. спорт.);κάνω στάση — де- лать остановку;
στάση ολίγων λεπτών — остановка на несколько минут;
τό στράτευμα ευρίσκεται εν στάσει — войско находится на привале;
ωρία ( — или ωριαία) στάσις — привал через каждые пятьдесят минут пути;
6) перен. приостановка, прекращение; неподвижность, застой;στάση πληρωμών — прекращение платежей;
στάση του αίματος — застой крови;
στάση των ουρών — задержка мочи;
7) постоянство, твёрдость;δεν έχει στάση στίς γνώμες του — у него нет постоянства во взглядах
-
20 συνεπής
ης, ες последовательный;συνεπής θέση ( — или στάση) — последовательная позиция;
δεν φαίνομαι συνεπής σε... — оказаться непоследовательным в...;
είμαι συνεπής στίς υποσχέσεις μου — держать своё слово
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Позиция — Порядковый номер элемента конструкции или сборочной единицы, в последовательности записи элемента в спецификации Источник: Рабочая документация для строительства. Выпуск I. Общие требования 55. Позиция D. Position E. Position F. Position Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЗИЦИЯ — (position) Характеристика того, в какой мере инвестор, дилер или спекулянт связал себя обязательствами, покупая или продавая на рынке ценные бумаги, валюты, товары и пр. См.: обязательство по срочным сделкам при игре на повышение (long position); … Финансовый словарь
ПОЗИЦИЯ — (лат., положение). 1) Положение, расположение, постановка, размещение; 2) Постановка ног в танцах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПОЗИЦИЯ 1) местность, занимаемая войсками в силу тактических… … Словарь иностранных слов русского языка
ПОЗИЦИЯ — ПОЗИЦИЯ, позиции, жен. (лат. positio положение). 1. Положение, расположение (книжн.). Сильная позиция гласного в слове. 2. Место, служащее для расположения войск в бою (воен.). Выгодная позиция. Артиллерийская позиция. || чаще мн. Район боевых… … Толковый словарь Ушакова
позиция — См. место, положение сбить с позиции... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. позиция место, положение, местоположение; взгляды, воззрения, убеждения, точка зрения, принципы,… … Словарь синонимов
позиция — и, ж. position f. , лат. positio. 1. Положение тела, поза. БАС 1. В драпери <сухость>, когда оные наполнены небольшими згибами. В позиции, когда в фигуре мускулы кажутся окамененные и без всякого движения. 1776. Голицын Опис. // Каганович… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПОЗИЦИЯ — (position) См.: открытая позиция (open position). Экономика. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Дж. Блэк. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000. ПОЗИЦИЯ многогранный биржевой термин, характеризующий состояние биржевого… … Экономический словарь
Позиция — (торговая, рыночная) (bargaining position, market position ) – состояние обязательств участника рынка, например, позиция открытая – когда есть разница между размерами сделок, заключенных им на покупку и продажу определенного товара, и… … Экономико-математический словарь
Позиция — англ. position рыночная позиция по фьючерсным сделкам в виде открытых контрактов. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПОЗИЦИЯ — (от латинского positio положение), 1) положение, расположение кого либо или чего либо (например: положение фигур на шахматной доске; определенное положение рук и ног в классическом танце, обусловливающее единое исполнение балетных па, и т.п.). 2) … Современная энциклопедия
ПОЗИЦИЯ — (от лат. positio положение) 1) положение, расположение чего либо (напр., позиция фигур на шахматной доске).2) В музыке положение левой руки на грифе струнного музыкального инструмента, позволяющее исполнять определенную последовательность звуков… … Большой Энциклопедический словарь