-
1 גב כף הרגל
-
2 התגבהות
-
3 קמרון הרגל
-
4 שיפוע כלפי מעלה
-
5 גל
подъём
вал
взмах
волна
прилив
морской
море
приморский -
6 גשר
подъёмный мост
электроизмерительный
капитанский мостик
мост
бридж
соединить мостом
перемычка* * *גשרед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./גִישֵר [לְגַשֵר, מְ-, יְ-]1.наводить мост, проход через препятствие 2.налаживать связь (между далёкими объектами)גִישֵר עַל הַפְּעָרִיםнашёл возможность преодоления разногласий -
7 הנפה
подъёмная сила
система рычагов
действие рычага
рычажная передача
усилие рычага
гофрировка -
8 השאה
подъём
занос -
9 תנופה
подъёмная сила
действие рычага
толчок
рычажная передача
усилие рычага
выпад
раскачивание
инерция
поднятие* * *תנופהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./נוּפָּה [-, מְנוּפֶּה, יְנוּפֶּה]был просеян -
10 העלאה
הַעֲלָאָהлифт
воскрешение в памяти
возвышение
поднимающий
поднятие
надстройка
вызывание
воодушевление
прибавка
повышение
подъём
производство
высота подъёма
подъёмная сила
подъёмник
продвижение -
11 הרמה
הֲרָמָהсообразительный
поднятие
рекламирование
сметливый
поднимающий
лифт
возвышение
вертикальная наводка
надстройка
возвышенность
кража
высота подъёма
воодушевление
подъёмник
подъёмная сила
подъём -
12 הזדקרו
הזדקרוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִזדַקֵר [לְהִזדַקֵר, מִ-, יִ-]1.торчать 2.выделяться 3.резко падать (о подъёмной силе самолёта)————————הזדקרוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִזדַקֵר [לְהִזדַקֵר, מִ-, יִ-]1.торчать 2.выделяться 3.резко падать (о подъёмной силе самолёта) -
13 הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִית
הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуעֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
14 הָעֲלִיָה הַחֲמִישִית
הָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
15 הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָה
הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
16 הָעֲלִיָה הָרְבִיעִית
הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
17 הָעֲלִיָה הַשִישִית
הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
18 הָעֲלִיָה הַשלִישִית
הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
19 הָעֲלִיָה הַשנִייָה
הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады -
20 עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'
עֲלִיָה, עֲלִייָה נ'1.восхождение; движение вверх 2.репатриация в Израиль 3.рост 4.чердачное помещение (лит.)עָשָה עֲלִיָהрепатриировался в Израиль (разг.)הָעֲלִיָה הַבִּלתִי לֶגָאלִיתнелегальная иммиграция (алия) в Палестинуהָעֲלִיָה הַחֲמִישִיתпятая алия (1933-1939 гг. и 1947-1957 гг.)הָעֲלִיָה הָרִאשוֹנָהпервая алия (1882-1903 гг.)הָעֲלִיָה הָרְבִיעִיתчетвёртая алия (1924-1929 гг.)הָעֲלִיָה הַשִישִיתшестая алия (после создания Государства Израиль)הָעֲלִיָה הַשלִישִיתтретья алия (1919-1923 гг.)הָעֲלִיָה הַשנִייָהвторая алия (1904-1914 гг.)עֲלִיָה ב' [בֵּית]нелегальная иммиграция (алия) в Палестину в период английского мандатаעֲלִיָה בְּדַרגָהповышение по службеעֲלִיָה לְקֶבֶרпосещение могилыעֲלִיָה לְרֶגֶלпаломничествоעֲלִיָה פּנִימִיתприрост населения (шутл.)עֲלִיָה לַתוֹרָהвосхождение к Торе (приглашение произнести благословение Торы при чтении очередной недельной главы в синагоге)עֲלִייַת גָגчердак, мансардаעֲלִייַת הַחֲסִידִיםхасидская алия (конец 18 века)עֲלִייַת הַנוֹעַרмолодёжная репатриация (организация)עֲלִייַת מְחִירִיםрост ценעֲלִייַת נְשָמָהдушевный подъём, экстазעֲלִיוֹת וּמוֹרָדוֹתподъёмы и спады
См. также в других словарях:
подъём — подъём … Русское словесное ударение
подъём — подъём, а … Русский орфографический словарь
подъём — подъём/ … Морфемно-орфографический словарь
подъ — Под подъ (14) А. Предлог с вин. пад. 1. Для обозначения предмета, ниже которого направлено действие: Тѣми тресну земля, и многи страны Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
подъём — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подъёма, чему? подъёму, (вижу) что? подъём, чем? подъёмом, о чём? о подъёме; мн. что? подъёмы, (нет) чего? подъёмов, чему? подъёмам, (вижу) что? подъёмы, чем? подъёмами, о чём? о подъёмах 1.… … Толковый словарь Дмитриева
подъём — подъём, подъёмы, подъёма, подъёмов, подъёму, подъёмам, подъём, подъёмы, подъёмом, подъёмами, подъёме, подъёмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ПОДЪЁМ — ПОДЪЁМ, а, муж. 1. см. поднять, ся. 2. Место в пути, где дорога поднимается кверху. Крутой п. Преодолеть п. 3. Развитие, движение вперёд. П. производства. П. науки. Экономика на подъёме. 4. Возбуждение, воодушевление. Говорить, работать с… … Толковый словарь Ожегова
Подъём — название нескольких населённых пунктов: Подъём село в Пичаевском районе Тамбовской области. Подъём посёлок в Тюменском районе Тюменской области. Другое Подъём концертный альбом рок группы Nautilus Pompilius Подъём российский ежемесячный… … Википедия
подъём — ПОДЪЁМ1, а, м Выпуклая часть ноги человека от пальцев к щиколотке, над ступней. Маша долго выбирала себе туфли у нее был очень высокий подъем ноги. ПОДЪЁМ2, а, м Состояние возбуждения, прилива душевных сил, вызванное какой л. мыслью, чувством,… … Толковый словарь русских существительных
подъём — (сущ.) *** подъём (сборы в дорогу) (Даль) *** подъём (СРСЮЮ) … Словарь употребления буквы Ё
подъ — подъ. Пишется вам. (под) перед е, ю, я, напр. подъехать, подъяремный. Примечание. Вм. этой приставки и следующей за ней буквы и пишется поды, напр. подыскать, подымать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова