-
1 ПОДНЯЛАСЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДНЯЛАСЬ
-
2 поднялась буря
vgener. ein Sturm brach herein -
3 поднялась пыль
vgener. Staub flog auf, Staub wirbelte empor, der Staub flog auf -
4 поднялась страшная суматоха
vgener. es würde schwerer MohrУниверсальный русско-немецкий словарь > поднялась страшная суматоха
-
5 поднялась рознь
radās nesaskaņas, izcēlās ķildas -
6 поднялась метель
vgener. se levantó un torbellino -
7 поднялась суматоха
vgener. se armó un alboroto -
8 поднялась тревога
vgener. se armó una trapisonda -
9 поднялась пыль
vgener. het stuift -
10 поднялась ссора
Русско-английский словарь по общей лексике > поднялась ссора
-
11 поднялась ссора
-
12 как рука поднялась
как (чья, какая) рука подняласьразг., неодобр.1) ( на кого) ( кто посмел побить или убить кого-либо) how could one raise his hand against (to) smb.?Из Поддубец прилетела весть: ночью неизвестными убит Гришутка Хороводько... Чья рука поднялась на этого юношу? (Н. Островский, Как закалялась сталь) — One day a messenger from Poddubtsy brought the news that Grishutka Khorovodko had been murdered the night before by unknown assailants... Who had taken the life of this young man?
2) ( как (кто) посмел сделать что-либо) how could one bring oneself to do smth.?- Никакой растраты ротной суммы и никаких обид подчинённым не было, - в этом я положительно убеждён, и как у вас рука поднялась такую клевету написать? (Ф. Достоевский, Идиот) — 'There was never any embezzlement of company funds or any ill-treatment of his subordinates - I'm positively certain of that. How could you bring yourself to write that libel?'
Русско-английский фразеологический словарь > как рука поднялась
-
13 рука не поднялась
• РУКА НЕ ПОДНИМАЕТСЯ( НЕ ПОДЫМАЕТСЯ)/НЕ ПОДНЯЛАСЬ у кого coll[VPsubj; used without negation, usu. in questions, to convey the opposite meaning]=====1. рука не поднялась на кого s.o. lacks the resolve to hit, beat, or kill another: у X-a на Y-а рука не поднимается ≈ X can't bring himself to hit (kill etc) Y; X doesn't have the heart (doesn't have it in him) to hit (kill etc) Y; X can't lift a hand against Y.♦ "...Когда забирали его в плен, можно было бы кокнуть, а уж после как-то рука у меня не подымалась..." (Шолохов 5). [context transl]"... When we captured him, I could have cut him down, but afterwards somehow I couldn't do it in cold blood..." (5a).2. Also: РУКА НЕ НАЛЕГАЕТ/НЕ НАЛЕГЛА obs [used with the infin of another verb]⇒ s.o. lacks the resolve (to do sth.):- X doesn't have the heart (the courage) to do Y.♦...Обезображивать такого красавца, как [веролюд] Каранар, - прокалывать ему ноздри... - [у Едигея] рука не поднималась (Айтматов 2).... То spoil such a handsome beast as [the camel] Karanar-to pierce his nostrils....Yedigei could not bring himself to do that (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рука не поднялась
-
14 вода поднялась мне до колен
Универсальный русско-английский словарь > вода поднялась мне до колен
-
15 доска поднялась кверху
Makarov: board tilted up, the board tilted upУниверсальный русско-английский словарь > доска поднялась кверху
-
16 легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
General subject: legends say that Fuji rose in a nightУниверсальный русско-английский словарь > легенды говорят, что гора Фудзи поднялась за ночь
-
17 река поднялась на два фута
1) General subject: the river ( flood) had risen two feetУниверсальный русско-английский словарь > река поднялась на два фута
-
18 температура (резко) поднялась
General subject: the temperature has jumpedУниверсальный русско-английский словарь > температура (резко) поднялась
-
19 температура поднялась
1) General subject: (резко) the temperature has jumped2) Makarov: temperature has gone up, the temperature has gone upУниверсальный русско-английский словарь > температура поднялась
-
20 температура поднялась до небывалого уровня
Универсальный русско-английский словарь > температура поднялась до небывалого уровня
См. также в других словарях:
поднялась — буря • действие, субъект, начало поднялась метель • действие, субъект, начало поднялась паника • действие, субъект, начало поднялась сильная буря • действие, субъект, начало поднялась суматоха • действие, субъект, начало поднялась температура •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
поднялась рука — осмелиться, решиться Словарь русских синонимов. поднялась рука прил., кол во синонимов: 2 • осмелившийся (25) • … Словарь синонимов
РУКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ — [у кого, чья на что, для чего] сделать что л. Не хватает решимости, желания. Подразумевается, что кто л., испытывая чувство сомнения, опасения, сострадания, жалости к кому л., боится причинить вред своими действиями. Имеется в виду, что у лица… … Фразеологический словарь русского языка
И как у тебя на него рука поднялась? — См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
рука не поднялась — прил., кол во синонимов: 6 • духу не хватило (7) • не осмелившийся (7) • не посмевший … Словарь синонимов
Шапка на волосах поднялась — у кого. Перм. О состоянии сильного испуга. Подюков 1989, 232 … Большой словарь русских поговорок
сильная — поднялась сильная буря • действие, субъект, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
целая — поднялась целая буря • действие, субъект, начало прошла целая вечность • действие, субъект, окончание прошла целая неделя • действие, субъект, окончание связана целая эпоха • касательство существует целая наука • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
подня́ться — нимусь, нимешься и (разг.) подымусь, подымешься (формы от глаг. подняться); прош. поднялся и поднялся, лась, лось; сов. (несов. подниматься и подыматься). 1. Переместиться куда л. вверх. Подняться на крышу. Подняться на лифте. □ Тут Ворон… … Малый академический словарь
Шеститысячники Южной Группы Федченко — Содержание 1 Таблица шеститысячников 2 Примечания 3 Приложение 1 4 Приложение 2 5 Приложение 3 6 Приложение 4 7 Kmz файл … Энциклопедия туриста
подняться — нимусь, нимешься и (разг.) подымусь, подымешься (формы от глаг. подъяться); поднялся и поднялся, лась, лось; св. 1. Переместиться куда л. вверх. П. на крышу. П. на лифте. П. на пригорок. П. на смотровую площадку. Пар поднялся над озером. Орлы… … Энциклопедический словарь