-
1 kerék-
-
2 kerékfék
-
3 kerékgyártómester
-
4 kerékhajtású
-
5 kerékkenőcs
колёсная смазка; коломазь -
6 kerékküllő
-
7 kocsikenőcs
колёсная мазь/смазка;\kocsikenőcs edény — мазница
-
8 sátorcövek
кол палатку; палаточная стойка -
9 kerekes
Imn. [\kerekeset] 1. колёсный; с колесом; на колёсах;\kerekes hajó — колёсное судно; \kerekes kocsi — колёсный экипаж; \kerekes korcsolya — ролики fn., tsz.; \kerekes kút — колодезный ворот; \kerekes szék — кресло на колёсах; \kerekes traktor — колёсный трактор;\kerekes asztalka — столик на колёсах;
2.IIáll.
\kerekes férgek — коловратки (Rotatoria); -
10 karó
• жердь• шест* * *формы: karója, karók, karótкол м; шест м; жердь ж* * *[\karót, \karója, \karók] 1. кол; (hegyes) nép. тычок, táj. тычина; (cövek) колышек; (pózna) жердь; (rúd) шест, стержень h., шестник; (földbe vert, csónak v. állat kikötésére) прикол;\karóhoz köt (növényt) — привязывать/привязать к кольям; \karót bever — забивать/забить кол; \karókkal kitűz — обозначать/обозначить колышками;ferdén álló hegyes \karó nép. — рожон;
2.\karó ba húzás — посадка на кол;tört.
\karóba húz — сажать/посадить на кол;3.szól. láttam én már \karón varjút — видали одну такую; (úgy jár) mintha \karót nyelt volna как/словно/ будто аршин проглотилátv.
vékony, mint a \karó (nagyon sovány) — худой как жердь; -
11 cövek
колышек кол* * *формы: cövekje, cövekek, cöveketкол м, ко́лышек м; ве́ха ж* * *[\cöveket, \cövekje, \cövekek] 1. кол, колок, столбик, веха; (csónak v. állat kikötésére) прикол;\cövekkel megjelöl/kijelöl — вывешивать/вывешить;kis \cövek — колышек;
2.szól.
úgy áll, mint a \cövek — стоять колом; он стоит, как вкопанный -
12 kerékpár
* * *формы: kerékpárja, kerékpárok, kerékpártвелосипе́д м* * *1. велосипед, főleg kat. самокат;háromüléses \kerékpár — триплет; kétüléses \kerékpár — тендем; összehajtható \kerékpár — складной велосицед/самокат; \kerékpáron jár — ехать на велосипеде;háromkerekű \kerékpár — трицикл;
2. vasút. колёсная пара (колпара); колёсный скат;vezető/terelő \kerékpár — бегунки h., tsz.
-
13 összegyűjteni
-
14 összegyűlni
• - ikнабираться необх.кол-во• - ikнабраться необх.кол-во• - ikнакопиться напр: хлама• - ikсобираться• - ikсобраться* * *формы глагола: összegyűlik, összegyűlt, gyűljék/gyűljön össze1) собира́ться/-бра́ться; сходи́ться/сойти́сьsok vendég gyűlt össze — собрало́сь мно́го госте́й
2) собира́ться/-бра́ться, ска́пливаться/скопи́ться -
15 vasúti
* * *формы: vasútiak, vasútitжелезнодоро́жныйvasúti szerencsétlenség — круше́ние с по́езда
* * *железнодорожный;\vasúti állomás — железнодорожная станция; \vasúti aluljáró — путепровод под полотном железной дороги; \vasúti átjáró — железнодорожный переезд; \vasúti büfé — привокзальный/станционный буфет; \vasúti csomópont — железнодорожный узел; узловая станция; \vasúti díjszabás/tarifa — железнодорожный тариф; \vasúti egyezmény — железнодорожная конвенция; \vasúti elágazás — железнодорожная ветка; железнодорожное ответвление; \vasúti felüljáró — путепровод над полотном железной дороги; \vasúti forgalorn — железнодорожное движение; \vasúti fővonal — железнодорожная магистраль; \vasúti fülke/szakasz — купе s., nrag.; \vasúti gördülő anyag — железнодорожный подвижный состав; \vasúti hálózat — железнодорожная сеть; сеть железных дорог; \vasúti híd — железнодорожный мост; \vasúti jegy — железнодорожный билет; проездной билет; \vasúti jelzésrendszer — железнодорожная сигнализация; \vasúti kocsi ( — железнодорожный) вагон; átmenő/közvetlen \vasúti kocsi — вагон прямого сообщения; fapados \vasúti kocsi — жёсткий вагон; \vasúti kocsi kerekei — вагонные колёса; колёса вагона; \vasúti kocsirakomány — вагонный груз; \vasúti közlekedés — железнодорожное сообщение; kat. \vasúti légvédelmi ágyú — железнодорожная зенитная пушка; зенитная пушка на железнодорожной установке; \vasúti menetrend — расписание поездов; \vasúti műhely — железнодорожная мастерская; \vasúti — бг путевой сторож; \vasúti összeköttetés — железнодорожная связь; \vasúti pályatest — железнодорожное полотно; полотно железной дороги; \vasúti poggyászmegőrző — камера хранения багажа; \vasúti sín — железнодорожный рельс; \vasúti szállítás — железнодорожный транспорт; железнодорожная перевозка; \vasúti szárnyvonal — железнодорожная ветка; \vasúti személykocsi — пассажирский вагон; \vasúti szerelvény — железнодорожный (подвижный) состав; \vasúti szerencsétlenség — крушение поезда; \vasúti teherkocsi — товарный/ грузовой вагон; \vasútitolvaj — вор на железной дороге; \vasúti töltés — железнодорожная насыпь; \vasúti vágány — железнодорожный/рельсовый путь; \vasúti váltó — железнодорожная стрелка; \vasúti vendéglő — привокзальный/станционный ре,сторан\vasúti alkalmazott — железнодорожник, путеец, (nő) железнодорожница;
-
16 zakatolás
формы: zakatolása, zakatolások, zakatolásta kerekek zakatolása — пересту́к колёс
* * *[\zakatolást, \zakatolása, \zakatolások] стук, постукивание;a vonat kerekeinek \zakatolása — стук колёс поездаírógépek \zakatolása — трескотня пишущих машинок;
-
17 beüvegezés
застекление; вставка стёкол во что-л.;az ablak \beüvegezése — застекление окна; вставка стёкол в окно
-
18 lapátkerekes
лопастный, колёсный;\lapátkerekes hajó — колёсное судно
-
19 traktor
* * *[\traktort, \traktor(j)a, \traktorok] трактор;hernyótalpas/ lánctalpas \traktor — гусеничный трактор; трактор на гусеничном ходу; kerekes \traktor — колёсный трактор; трактор на колёсном ходу; univerzális \traktor — пропашной трактор; пропашникelektromos \traktor — электрический трактор;
-
20 akadály
• преграда помеха• препятствие помеха* * *формы: akadálya, akadályok, akadálytпрепя́тствие с, прегра́да жakadály(oka)t gördíteni vki-vmi elé — чини́ть препя́тствия кому-чему
* * *[\akadályt, \akadálya, \akadályok] 1. (kat. is) препятствие, преграда;harckocsi elleni \akadály — противотанковое препятствие; mesterséges \akadály — искусственное препятствие; заграждение; természeti \akadály — естественная преграда; vízi \akadály — водная преграда;hajózási \akadály — препятствие судоходству;
2. sp. препятствие, барьер;veszi az \akadályt — брать/ взять барьер;
3. átv. препятствие, преграда; (nehézség) затруднение; (zavar) помеха; (fék) тормоз; (gátja vminek) плотина, vál., költ. препона, nép. зацепка, tréf. запятая;váratlan \akadály — подводный камень; nép. заковыка, заковычка; számára nincsenek \akadályok — для него не существует затруднений; munkájuk legfőbb \akadály — а a helyhiány главным тормозом в их работе является теснота помещения; \akadályba ütközik — наталкиваться/натолкнуться на трудности/преграду; встречать/встретить препятствия; сталкиваться/столкнуться с препятствиями; упираться/упереться во что-л.; az \akadályt elhárítja/eltávolítja/kiküszöbli — устранять/устранить препятствие/помехи/затруднение; \akadályokat gördít vki, vmi elé v. vkinek, vminek az útjába — чинить v. ставить/поставить препятствия кому-л., чему-л.; ставить рогатки (на пути к) кому-л., чему-л.; создать помехи кому-л., чему-л.; вставлять палки, в колёса кому-л., чему-л.; \akadályt jelent — служить помехой; leküzd minden \akadályt — преодолевать/ преодолеть все препятствия/преграды; nem riad vissza semmiféle \akadálytól — не знает никаких преград; minden \akadály ellenére — минуя все преградыleküzdhetetlen \akadály — непреодолимое препятствие;
См. также в других словарях:
колёсный — колёсный, колёсная, колёсное, колёсные, колёсного, колёсной, колёсного, колёсных, колёсному, колёсной, колёсному, колёсным, колёсный, колёсную, колёсное, колёсные, колёсного, колёсную, колёсное, колёсных, колёсным, колёсной, колёсною, колёсным,… … Формы слов
колёсопрокатный — колёсопрокатный, колёсопрокатная, колёсопрокатное, колёсопрокатные, колёсопрокатного, колёсопрокатной, колёсопрокатного, колёсопрокатных, колёсопрокатному, колёсопрокатной, колёсопрокатному, колёсопрокатным, колёсопрокатный, колёсопрокатную,… … Формы слов
Колёсная формула — Колёсная формула условное обозначение общего числа колёс транспортного средства и числа ведущих колёс двумя числами[1]: [общее число колёс]×[число ведущих колёс], при этом спаренные колёса на одной полуоси учитываются как одно колесо[2].… … Википедия
Колёсная формула 8×8 — Колёсная формула обозначение общего числа колёс транспортного средства и числа ведущих колёс двумя числами: [общее число колёс]×[число ведущих колёс]. Например, колёсная формула 6×4 означает, что автомобиль имеет 6 колёс, 4 из которых ведущие… … Википедия
КОЛ — муж. короткий шесть, заостренный с одного конца; свая, кол больших размеров; тычек, в малых. Кол вколачивается в землю, но иногда слово это означает дубину, рычаг, короткую жердь. Мужики взялись за колья, за дубье, дубинки, пошли в драку, об… … Толковый словарь Даля
колёсопрокатчик — колёсопрокатчик, колёсопрокатчики, колёсопрокатчика, колёсопрокатчиков, колёсопрокатчику, колёсопрокатчикам, колёсопрокатчика, колёсопрокатчиков, колёсопрокатчиком, колёсопрокатчиками, колёсопрокатчике, колёсопрокатчиках (Источник: «Полная… … Формы слов
кол — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? кола, чему? колу, (вижу) что? кол, чем? колом, о чём? о коле и на колу; мн. что? колья и колы, (нет) чего? кольев и колов, чему? кольям и колам, (вижу) что? колья и колы, чем? кольями и колами … Толковый словарь Дмитриева
Колёня (округ) — Колёня алб. Rrethi i Kolonjës Страна … Википедия
кол — а, предлож. о коле, на колу; мн. колы, ов и колья, льев. м. 1. мн.: колья, льев. Короткий шест, заострённый с одного конца. Вбить, воткнуть кол. Выдернуть кол из ограды. Берёзовые, осиновые колья. На кол посадить (в старину: вид казни). Колом… … Энциклопедический словарь
кол. — кол. колеб. колебание К кол. колонна К Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. кол. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений… … Словарь сокращений и аббревиатур
Колёсоотбойная тумба — Колёсоотбойные тумбы Колёсоотбойная тумба элемент, предназначенный для защиты углов зданий от ударов колёс проезжающими экипажами … Википедия