-
1 prerecorded
в за́писиthe concert was prerecorded — конце́рт передаётся в за́писи
-
2 appointment
appointment [əˊpɔɪntmənt] n1) свида́ние, усло́вленная встре́ча;we made an appointment for tomorrow мы усло́вились встре́титься за́втра
;to keep (to break) an appointment прийти́ (не прийти́) в назна́ченное вре́мя или ме́сто
;by (previous) appointment по (предвари́тельной) за́писи ( у врача и т.п.)
2) назначе́ние, определе́ние ( на должность)3) ме́сто, до́лжность;to hold an appointment занима́ть до́лжность
4) pl обору́дование; обстано́вка, ме́бель5) юр. распределе́ние насле́дственного иму́щества по дове́ренности -
3 audio
-
4 book
book [bυk]1. n1) кни́га, литерату́рное произведе́ние2) (the B.) Би́блия3) том, кни́га, часть4) либре́тто; текст ( оперы и т.п.); сцена́рий5) конто́рская кни́га6) сбо́рник отчётов (коммерческого предприятия, научного общества и т.п.; тж. books)7) разг. журна́л8) телефо́нная кни́га9) букме́керская кни́га за́писи ста́вок пари́ ( на скачках); за́пись заключа́емых пари́10) кни́жечка ( билетов на автобус и т.п.);a book of matches кни́жечка карто́нных спи́чек
11):а) альбо́м ма́рок;б) кни́жечка почто́вых ма́рок13) attr. кни́жный;book learning кни́жные ( или теорети́ческие) зна́ния
◊to read smb. like a book прекра́сно понима́ть кого́-л., ви́деть наскво́зь
;to speak by the book говори́ть (о чём-л.) на основа́нии то́чной информа́ции
;to be on the books зна́читься в спи́ске
;to be in smb.'s good (bad, black) books быть у кого́-л. на хоро́шем (плохо́м) счету́
;one for the book досто́йный серьёзного внима́ния, значи́тельный
;to bring to book призва́ть к отве́ту
;to know a thing like a book ≅ знать что-л. как свои́ пять па́льцев
;without book по па́мяти
;to suit smb.'s book совпада́ть с чьи́ми-л. пла́нами, отвеча́ть чьим-л. интере́сам
;to throw the book at предъяви́ть ряд обвине́ний
;in one's book по чьему́-л. мне́нию
2. v1) зака́зывать, брать биле́т ( железнодорожный и т.п.)2) заручи́ться согла́сием; приглаша́ть; ангажи́ровать (актёра, оратора);I shall book you for Friday evening жду вас в пя́тницу ве́чером
3) заноси́ть в кни́гу, (за)регистри́ровать4) принима́ть зака́зы на биле́тыbook up быть за́нятым;all the seats are booked (up) все места́ про́даны
◊I'm booked я попа́лся
-
5 canned
canned [kænd]2. a1) консерви́рованный ( о продуктах);canned goods консе́рвы
2):canned music (lecture) му́зыка (ле́кция) в за́писи
3) сл. пья́ный -
6 conduct
conduct1. n [ˊkɒndʌkt]1) поведе́ние; о́браз де́йствий2) руково́дство, веде́ние;conduct of operations воен. веде́ние опера́ций
3) attr.:conduct sheet кондуи́т, лист для за́писи взыска́ний
2. v [kənˊdʌkt]1) вести́;conduct oneself вести́ себя́
2) сопровожда́ть; эскорти́ровать3) руководи́ть ( делом)4) дирижи́ровать (оркестром, хором)5) физ. проводи́ть; служи́ть проводнико́м -
7 posting
-
8 spread
spread [spred]1. n1) протяже́ние, простра́нство; простира́ние; протяжённость;a wide spread of country широ́кий просто́р
2) разма́х ( крыльев и т.п.)3) распростране́ние;the spread of learning распростране́ние зна́ний
4) расшире́ние, растяже́ние5) эк. ра́зница, разры́в (между ценами, курсами, издержками и т.п.)6) разг. оби́льное угоще́ние, пир горо́й;he gave us no end of a spread он нас роско́шно угости́л
7) пастообра́зные проду́кты (джем, паштет, масло и т.п.)8) покрыва́ло; ска́терть9) разворо́т газе́ты2. v (spread)1) развёртывать(ся); раски́дывать(ся); простира́ть(ся); расстила́ть(ся);to spread a banner разверну́ть зна́мя
;to spread one's hands to the fire протяну́ть ру́ки к огню́
;to spread a sail подня́ть па́рус
;a broad plain spreads before us пе́ред на́ми расстила́ется широ́кая равни́на
;the peacock spreads its tail павли́н распуска́ет хвост
;the river here spreads to a width of half a mile ширина́ реки́ в э́том ме́сте достига́ет полуми́ли
2) распространя́ть(ся), разноси́ть(ся);the fire spread from the factory to the house nearby ого́нь переки́нулся с фа́брики на сосе́дний дом
;to spread rumours (disease) распространя́ть слу́хи (боле́знь)
3) покрыва́ть, устила́ть, усе́ивать;to spread the table накрыва́ть на стол
;to spread a carpet on the floor расстила́ть ковёр на полу́
;to spread manure over a field разбра́сывать наво́з по́ полю
;a meadow spread with daisies луг, усе́янный маргари́тками
4) разма́зывать(ся); нама́зывать(ся);to spread butter on bread нама́зать хлеб ма́слом
;the paint spreads well кра́ска хорошо́ ложи́тся
5) продолжа́ться; продлева́ть;the course of lectures spreads over a year курс ле́кций продолжа́ется год
6) амер. запи́сывать;to spread on the records внести́ в за́писи
7) тех. растя́гивать, расширя́ть, вытя́гивать, расплю́щиватьа) развёртывать(ся);to spread out a map разложи́ть ка́рту
;to spread out one's legs вы́тянуть но́ги
;the branches spread out like a fan ве́тви расхо́дятся ве́ером
;б) разбра́сыватьа) разбра́сываться ( о спящем);б) распространя́ться, разглаго́льствовать;в) дать во́лю со́бственному гостеприи́мству; «вы́ложиться»;г) стара́ться понра́виться, лезть вон из ко́жи -
9 tinned
tinned [tɪnd]2. a1) консерви́рованный;tinned goods консе́рвы
2) покры́тый сло́ем о́лова◊tinned music му́зыка в механи́ческой за́писи
-
10 wee-wee
1) Австралийский сленг: моча, мочиться, справлять малую нужду2) Детская речь: пи-пи3) Сленг: Коротышка (прозвище), маленькое домашнее животное (часто используется как имя для них), "писи", делать пипи -
11 canned music
[,kænd'mjuːzɪk]"консерви́рованная му́зыка", му́зыка в за́писи (преим. на магнитофон; обыкн. передаётся в ресторанах, магазинах и т.п.; ср. piped music)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > canned music
-
12 needle-time
['niːdltaɪm]вре́мя переда́чи му́зыки в грамза́писи (по радио Би-би-си [ BBC]; ограничено определённым количеством часов в день)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > needle-time
-
13 registry office
['redʒɪstrɪ,ɔfɪs]1) отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния (находится в ведении местных органов власти [ local authority])2) бюро́ на́ймаEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > registry office
-
14 OP
other people's - т. е. что-то принадлежащее другим людям. А другим людям много чего может принадлежать. См., например, следующее слово.(*)
O.P.P. — половые органы (дословно: other people's pussy/penis).Учитель физкультуры кричал боявшимся прыгать через козла: "Вперед! Никаких отговорок, знаем мы эти ваши сиси-писи!" Похоже? -
15 journal
1) ежедне́вные рабо́чие за́писи, журна́л мhe kept the journal of transactions — он запи́сывал ежедне́вно все сде́лки
2) периоди́ческое изда́ние ( обычно издаваемое научным или иным обществом) -
16 keep books
вести́ бухга́лтерские за́писи -
17 log
1. n1) бревно́ сlog cabin — бреве́нчатая хи́жина, бреве́нчатый дом
2) поле́но с ( firewood)3) ва́хтенный журна́л; авиа бортово́й журна́л2. v1) руби́ть ( деревья)2) де́лать за́писи ( в вахтенном журнале)3) дости́чь (зарегистрированных рекордов скорости, налёта часов и т.д.)the pilot logged two hundred hours — пило́т налета́л 200 часо́в
-
18 record
1. n1) за́пись ж; протоко́л мkeep the records — вести́ за́писи
2) (граммофо́нная) пласти́нка ( for a gramophone)3) характери́стика жa good record of service — хоро́ший послужно́й спи́сок
police record — уголо́вное про́шлое
4) реко́рд м- off the recordbreak (hold, set) a record — поби́ть (держа́ть, установи́ть) реко́рд
- on record
- track record
- record player 2. v1) запи́сывать, регистри́ровать2) осуществля́ть звукоза́пись; вести́ за́пись зву́ка или изображе́ния на магни́тную ле́нтуthe show was record ed on video tape — конце́рт запи́сан на ви́део
-
19 tape
1) тесьма́ ж2) (магни́тная) ле́нта- tape recordervideo tape — ле́нта для видеоза́писи
- measuring tape
См. также в других словарях:
писи — pisser. только мн. Моча. ♦ Писи пани Хаси. О слабо заваренном чае. Белянин 1994. ♦ Как же я обрадовался, когда я впервые увидел в родном городе у кооператоров машины для изготовления мороженого. Ведь известен его замечательный вкус! И как же… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПИСИ — Полтавский инженерно строительный институт образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
Писи-Яха — Характеристика Длина 13 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье Ягенетта · Местоположение 183 км по … Википедия
Писи пани Хаси — ( писи от писать мочиться) о слабо заваренном чае … Живая речь. Словарь разговорных выражений
писи — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
Писи сиротки Аси — Жарг. мол. Пренебр. Слабозаваренный, жидкий чай. Максимов, 314 … Большой словарь русских поговорок
ПИСИ ПАНИ ХАСИ — погов. Слишкой жидкий чай (кофе) … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
Хоцу писи, хоцу каки — ( хоцу хочу; писи писать, мочиться; каки какать, испражняться) 1) имитация японской речи; 2) якобы имя министра канализации Японии ; 3) о необходимости сходить в туалет … Живая речь. Словарь разговорных выражений
АМ РИХИ – АМ ПИСИ — Фæзæгъынц æй исты уæлæнгай масты рæстæджы æртхъирæны хуызы: дæу дæр кæддæр цыдæр бахъæудзæн, зæгъгæ. Далеко не уйдешь … Фразеологический словарь иронского диалекта
ХОЧУ ПИСИ, ХОЦУ КАКИ — макар. японск … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
писига — живое, но слабое существо , яросл. (Волоцкий). Темное слово … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера