-
1 bors
* * *формы: borsa, borsok, borsot(чёрный) пе́рец мtörött bors — мо́лотый пе́рец
* * *[\borsot, \borsa] 1. növ. чёрный перец (Piper nigrum); (termés, fűszer) перец;fekete \bors — чёрный перец; перец в зёрнах; spanyol \bors — испанский перец; törött \bors — молотый перец; van-e elég \bors a mártásban ? — довольно ли перцу в соусе? \borsot tesz vmibe прибавить в еду перцу; наперчить v. поперчить что-л.;fehér \bors — белый перец;
2.sok \borsot törtem az orra alá — я ему солоно пришёлся; közm. kicsi a \bors, de erős — мал золотник, да дорог; маленький, да удаленький; он мал телом, да велик деломszól.
\borsot tör vkinek az orra alá — задать перцу кому-л.; насолить кому-л.; -
2 paprika
* * *формы: paprikája, paprikák, paprikátстручко́вый пе́рец м; кра́сный пе́рец м* * *[\paprika`t, \paprika`ja, \paprika`k] 1. növ. (piros) csöves \paprika стручковый перец (Capsicum annuum);2.(étel) töltött \paprika — фаршированный перец;
3.piros/őrölt \paprika — красный перец; паприка
-
3 zöldpaprika
* * *формы: zöldpaprikája, zöldpaprikák, zöldpaprikátзелёный пе́рец м* * *növ. зелёный/стручковый перец;édes \zöldpaprika — сладкий зелёный/стручковый перец
-
4 csípős
• едкий жгучий• жгучий крапива, холод• острый о приправах* * *формы: csípősek, csípőst, csípősenо́стрый (о вкусе, запахе); колю́чий (о крапиве; холоде)* * *[\csípőset, \csípősebb] 1. (állat) ma \csípősek a legyek, eső lesz сегодня мухи злые будет дождь;2. (ízről, szagról) острый;\csípős mártás — острый соус; \csípős paprika — острый красный перец; \csípős torma — крепкий хрен;\csípős íz — острый вкус;
3. (csalánról, fagyról) жгучий;\csípős fagy — крепкий/сильный мороз; \csípős hideg — жгучий мороз; \csípős szél — хлёсткий ветер;\csípős csalán — жгучая крапива;
4. átv. острый, едкий, колкий, колючий, злой, солёный;\csípős gúny. — колкая насмешка; \csípős megjegyzés — едкое/колкое замечание; \csípős megjegyzéseket tesz — говорить едкости/колкости; vkire \csípős megjegyzést tesz — уколоть кого-л. замечанием; \csípős nyelv. — колючий/острый/злой/ядовитый язык; \csípős nyelve van — он(а) остёр/остра на язык; \csípős szavak — колкие слова\csípős feleletet ad — дать колкий ответ; (visszafelesel) огрызаться;
-
5 paprikás
формы: paprikása, paprikások, paprikástпаприка́ш (тушёное мясо, приправленное красным перцем)* * *Imn. [\paprikásat, \paprikásabb] 1. (ételről) приправленный красным перцем;\paprikás csirke « — паприкаш» из курицы; куриный «паприкаш», \paprikás krumpli картофель, приправленный красным перцем;
2. átv. (haragos) злой, раздражительный;\paprikás hangulatban levő személy tréf. — перец; II\paprikás hangulatban van — быть в раздражённом настроении;
fn.
[\paprikást, \paprikása, \paprikások] « — паприкаш»; венгерское жаркое, приправленное красным перцем -
6 piros
* * *формы: pirosa, pirosak, pirosatкра́сный, румя́ный* * *Imn. [\pirosat, \pirosabb] 1. красный; (pl. arc, ég alja) румяный; (vörös) алый;\piros (egészséges) arcszín — здоровый румянец; кровь с молоком; \piros arcú — краснолицый, краснощекий; \piros betűs ünnep — календарный праздник; \piros csillagos — краснозвёздный; \piros fedelű ház — дом с красной кровлей; \piros festék — красная краска; a távolból feltűntek — а \piros háztetők вдали закраснелись крыши домов; \piros kötésű könyv. — книга в красном переплёте; \piros nyakkendős férfi — мужчина с красным галстуком; \piros paprika — красный перец; \piros rózsa — алая роза; \piros ruhájú — в красном платье; \piros szemű — красноглазый; \piros színű — красный; красного цвета; \piros tojás — красное яичко; \piros tollú — краснопёрый; \piros, mint a vér — красный как кровь; \pirossá válik (arc) — закраснеться, подрумяниваться/подрумяниться, зардеть(ся); \piros lett mint a pipacs — он зарделся, как маков цвет;\piros ajkú — красногубый;
2. kártya. червонный;II\piros alsó — червонный валет;
\pirosban jár — она носит красное платье; \pirosra állítja a szemafort — переставить семафор на красный;[\pirosat, \pirosa, \pirosok] fn. 1. (szín) — красный цвет;
2. kártya. (szín) черви v. червы tsz.;3. nép. Piros (tehén neve) Рыжуха -
7 savanyú
* * *формы: savanyúak, savanyút, savanyúan1) ки́слый2) солёный; марино́ванный, ква́шеный3) перен ки́слыйsavanyú képet vágni — сде́лать ки́слую ми́ну
* * *Imn. 1. кислый, biz. прокислый;\savanyú cukorka — монпансье s., nrag., леденец; \savanyú íz — кислота; \savanyú káposzta — кислая/квашеная капуста; \savanyú káposztaleves — кислые щи;\savanyú alma — кислое яблокр;
2.\savanyú (vizes) uborka — солёные огурцы;
3.\savanyú paprika — маринованный стручковый перец;
4.mgazd.
\savanyú talaj — кислая почва;5.mindig \savanyú kedve van — вечно он киснет; \savanyú képet vág — корчить кислую мину; сделать кислое лицо; biz. \savanyú pofa — кислятина; кислая рожа;(levegő, szag) — прокислый; б. átv. \savanyú hangulat кислое настроение;
7.IIszól.
\savanyú a szőlő! — зелен виноград! хоть видит око, да зуб неймёт; -
8 törött
формы: töröttek, töröttet, törötten1) сло́манный; (раз)би́тый ( о посуде)2) мо́лотый, толчёный* * *1. разбитый, ломаный, сломанный; (kettétört) переломанный;\törött lábú (asztalszék) — хромой, хромоногий, треногий;
2. (meg, tört., összetört) толчёный, дроблёный;\törött fahéj — толчёная корица;\törött bors — молотый перец;
3.átv.
\törött bor — мутное вино -
9 borsos
[\borsosat, \borsosabb] 1. перцовый, перцевый; {jól megborsozott) перченный, наперченный;\borsos íz — перцовочный вкус;\borsos étel — перченная еда;
2. átv. слишком дорогой; недоступный по цене;\borsos ára van biz. — кусаться; \borsos árat kér — запрашивать/запросить, biz. заламывать/заломить; ломить цену;\borsos ár — чрезмерно высокая цена;
3. átv. {csípős, sikamlós) смачный, забористый, пряный, солёный;\borsos kifejezés/szó — смачное словцо;\borsos adoma/anekdota — забористый анекдот;
4.növ.
\borsos keserűfű — водяной перец (Polygonum hydropiper) -
10 csíp
[\csípett, \csípjen, \csípne] 1. (ujjal) щипать/ щипнуть v. ущипнуть;belém \csípett — он ущипнул меня;
2. (rovar, fűszer, hideg) щипать/ щипнуть, жечь/сжечь, кусать/укусить; (méh) жалить;a bors \csípi a nyelvet — перец щиплет язык; a csalán \csíp — крапива жжёт; a csalán \csípte meztelen lábát — крапива кусала босые ноги; a fagy \csípte az arcát — мороз жёг лицо; a füst \csípi a szemét — дым ест глаза; a hideg pirosra \csípte a gyermekek arcát — мороз разрумянил щёки детей; a szél \csípi a szemet — ветер режет глаза; a szúnyogok össze-vissza \csípték a kezét — комары накусали Руку;össze-vissza \csíp (pl. szúnyog) — накусывать/накусать, искусывать/искусать;
3.átv.
fülön/nyakon \csípa) (megragad) — схватить кого-л. за шиворот;b) (vhová el akar vinni) взять за бока кого-л.;4.átv.
, pejor. minden szavával \csípett egyet barátnőjén — каждым словом она колола свой подругу -
11 édes-nemes
ker.:\édes-nemes paprika — сладкий красный перец; сладкая паприка
-
12 feketebors
-
13 keserüfü
nőv горец (Polygonum);borsos \keserüfü — водяной перец (Polygonum hydropiper; kígyógyökerű \keserüfü — раковые шейки; змеиный корень; змеевик (Polygonum bistorta); porcsin \keserüfü (madárkeserűfű) — птичья греча; птичий горец; спорыш (Polygonum aviculare)baracklevelű \keserüfü — почечуйный горец (Polygonum persicaria);
-
14 megtör
1. (széttör) разбивать/разбить; (apróra zúz, pl. cukrot, borsot stb.) mozsárban \megtör толочь/истолочь v. растолочь в ступ(к)е; (kis darabokra) раздроблять/раздробить, размельчать/размельчить; (sokat, mind, újra) перетолочь;\megtöri az összes borsot — перетолочь весь перец;
2. (diót stb.) колоть, раскалывать/ расколоть; (bizonyos mennyiséget) нащёлкивать/нащёлкать что-л. v. чего-л.;fogával \megtörte a diót — он разгрыз орех;
3.átv.
\megtöri a jeget — разбивать/разбить v. ломать/сломать лёд;4. (de nem töri el) надламывать/надломить;átv.
\megtöri vkinek a derekát — сбивать/сбить спесь с кого-л.;5. fiz. (fénysugarat) преломлять/преломить;6.ez a sor \megtöri a vers egységét — эта строка ломает v. нарушает единство стихов; \megtöri a varázslatot — разрушать/разрушить колдовство;átv.
ez a dísz \megtöri a szegély vonalát — это украшение нарушает линии контура;7.átv.
, rég. \megtörte esküjét — он нарушил клятву;8. átv. (ellenállást, akaraterőt) сламывать/сломить, ломать/сломать, надламывать/надломить, сгибать/согнуть;\megtöri az ellenség ellenállását — сломать/ сломить сопротивление врага; \megtöri vkinek a makacsságát/nyakasságát — сламывать/сломить чьё-л. упрямство/упорство; az éhség \megtörte a vár védőit — голод сломил осаждённых в крепости; a bánat \megtörte őt — горе надломило его; az élet \megtörte őket — жизнь сломила их; a nélkülözések és kudarcok \megtörték őt — лишения и неудачи согнули его;ez \megtörte akaraterejét — это сломило его волю;
9.átv.
\megtöri a sztrájkot — срывать/ сорвать стачку;10.\megtör`te — а fagyos csendet он разбил лёд молчания; \megtöri — а hallgatást нарушать/нарушить молчанкеátv.
\megtöri a csendet — прерывать/прервать молчание v. тишину; -
15 összecsíp
1. (pl. ujjal, csipesszel, fogóval) защипнуть;2. (pl. rovar) изжаливать/изжалить, искусывать/искусать; (pl. szúnyog) покусать, nép. закусать;a szúnyogok \összecsípték — комары закусали его;a méhek \összecsípték a nyakamat — пчёлы изжалили мне шею;
3. (növény, pl. csalán;maró anyag) о(б)жигать/о(б)жечь;a paprika \összecsípte a nyelvét — перец обжог ему языкa csalán egészen \összecsípte a lábát — крапива обожгла ему ноги;
-
16 paprikaplros
-
17 paprikavörös
-
18 rózsapaprika
(красный) перец, высшего сорта -
19 szegfűbors
növ. пимент; ямайский перец (Pimenta acris) -
20 töltött
начиненный начинкой,пирог* * *1. (ételekről) с начинкой; начиненный, фаршированный;\töltött csokoládé — шоколад с начинкой; \töltött kalarábé — фаршированные кольраби; \töltött káposzta — голубцы h., tsz.; \töltött palacsinta — блинчик с начинкой; \töltött paprika — фаршированный перец; \töltött tojás — фаршированные яйца;\töltött csirke — фаршированная курица;
2. (lőfegyver, villamos elem) заряжённый;3.átv.
а fővárosban \töltött napok — дни, проведённые в столице
См. также в других словарях:
Перец — … Википедия
ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ. Как пряность в кулинарии применяется перец чёрный и белый, душистый и красный (стручковый). Чёрный и белый перец представляет собой высушенные плоды тропического древесного растения семейства перечных. Чтобы получить чёрный перец,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Перец — Перец. Плодоносящее растение перца овощного. ПЕРЕЦ, 1) род кустарников и лиан, реже небольших деревьев и трав (семейство перцевые). Около 700 (по другим данным, около 2000) видов, в тропиках обоих полушарий. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ПЕРЕЦ — Многолетнее травянистое растение или полукустарник из семейства пасленовых. Близкий родственник томата. В культуре перец разводят как однолетнее растение в двух формах сладкий (овощной перец) и острый (пряный стручковый перец). У сладкого перца… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
ПЕРЕЦ — муж. (першить) растенье и пряное, жгучее семя его, Piper nigrum, черный перец. Красный или английскии перец, еще жгучее. Красный турецкий, стручковый, Capsicum annuum. Дикий перец, волчий перец, растение волчья ягода, волчье лыко. Daphne… … Толковый словарь Даля
Перец — Ицхок Лейбуш (1851 1915) еврейский поэт, новеллист, драматург и публицист. Р. в Замостье Люблинской губ. Получил традиционное религиозное воспитание. С ранней юности увлекался еврейским просветительством («Гаскала»), знакомился с европейской… … Литературная энциклопедия
ПЕРЕЦ — (Piper), род растений сем. перцевых. Кустарники и лианы, реже небольшие деревья и травы. Ок. 700 (по др. данным, ок. 2000) видов, в тропиках обоих полушарий, гл. обр. в Америке и в муссонных областях Вост. Азии. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Биологический энциклопедический словарь
перец — задать перцу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. перец мужской половой орган, елдык, перчик, соль, кустарник, мужской член, изюминка, достоинство, капсикум, пасленовый,… … Словарь синонимов
ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ, перца, мн. нет, муж. 1. Растение из семейства перечных, плоды которого имеют специфический острый и жгучий вкус и употребляются в кушаньях, как пряность. Черный перец. Кайеннский, или испанский стручковый перец не принадлежит к этому… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЦ — 1) Род лазящих кустарников (лиан), редко деревьев и трав семейства перечных. Ок. 700 видов, главным образом в тропиках Америки и в муссонных областях Вост. Азии. Наибольшее значение имеет перец черный пряное растение, возделываемое в тропических… … Большой Энциклопедический словарь
ПЕРЕЦ — (муж.) Перец означает прорывающийся . Перец в Торе – сын Йеуды (Берешит 38:29). Мужские еврейские имена. Словарь значений … Словарь личных имен