-
1 перекатывать
-
2 перекатывать
перекатить (вн.)1. roll / move somewhere else (d.)перекатывать с одного места на другое, куда-л. и т. п. — roll / move from one place to another, somewhere, etc. (d.):
бочку надо перекатить отсюда в подвал — the barrel should be moved out of this place into the cellar
2. (дальше какого-л. предела) roll too far (d.), move too far (d.) -
3 перекатывать
-
4 перекатывать
-
5 перекатывать
-
6 перекатывать
(вн.)перека́тывать с одного́ ме́ста на друго́е — roll / move (d) from one place to another
бо́чку на́до перекати́ть — the barrel should be moved elsewhere
бо́чку на́до перекати́ть отсю́да в подва́л — the barrel should be moved out of this place into the cellar
-
7 перекатывать блюм
Makarov: reroll bloom -
8 перекатить(ся)
сов. см. перекатывать(ся) -
9 перекатить(ся)
сов. см. перекатывать(ся) -
10 перекатываться
-
11 перекатить
-
12 перекатываться
I несовер. - перекатываться; совер. - перекатиться
1) roll (over)
2) roll too far
II страд. от перекатывать* * * -
13 гонять
1) (вн.; гнать, перемещать) drive (d)гоня́ть кого-л с ме́ста на ме́сто — drive smb from one place to another [from pillar to post идиом.]
2) (вн.; прогонять) drive (d) away3) разг. (вн.; посылать кого-л с поручениями) send (d) (on errands); make (d) run errands; ( помыкать кем-л) push (d) aroundгоня́ть кого́-л за чем-л — send smb for smth
4) разг. (вн.; перекатывать с места на место) kick / toss (d) aroundгоня́ть мяч — kick / knock the ball about / around
гоня́ть шары́ — play billards
5) разг. (вн.; заставлять работать, особ. машину) run (d)6) (бегать, резвиться) run / scamper around7) (на пр.; ездить на машине) run / knock around (in); (на верховом животном, велосипеде или мотоцикле) ride (d)он купи́л маши́ну, что́бы про́сто гоня́ть на ней — he bought himself a car just for running around in
8) (вн.; строго экзаменовать) examine / test (d) rigorously; grill (d); give (i) the third degree slгоня́ть по всему́ уче́бнику — test (d) for knowledge of the whole textbook
••гоня́ть ло́дыря разг. — idle, kick one's heels
гоня́ть голубе́й — race pigeons
чаи́ гоня́ть прост. — sit (around) drinking tea; indulge in tea-drinking
-
14 перекатать
сов.см. перекатывать 2) -
15 перекатываться
несов. - перека́тываться, сов. - перекати́ться1) ( катиться) roll (over); (че́рез) roll (d across) -
16 прогонять
I несов. - прогоня́ть, сов. - прогна́ть; (вн.)1) ( заставлять уйти) drive away (d); send away (d)прогоня́ть кого́-л с глаз доло́й — banish smb from one's sight
прогна́ть кого́-л взаше́й разг. — turn smb out neck and crop
ве́тер прогна́л ту́чи — the wind drove / blew away the clouds
3) ( избавляться от какого-л чувства) drive away (d)прогна́ть ску́ку — drive away boredom
4) (вн.; заставлять проехать) run (d)прогна́ть ло́шадь че́рез по́ле — run the horse across the field
5) тех., информ. (вн.; запускать) run (d)прогна́ть антиви́русную програ́мму — run the anti-virus program
6) тех., информ. (вн. че́рез; пропускать через что-л, обрабатывать с помощью чего-л) process (d with); run (d through)прогна́ть изображе́ния через фильтр — process the images with a filter
прогоня́ть плёнку че́рез лентопротя́жный механи́зм — run the film through the tape drive
7) разг. (вн.; устраивать прогон, репетицию) give (i) a dry run; give (i) a run-through••II сов. разг.прогна́ть сквозь строй кого́-л ист. — make smb run the gauntlet
1) (вн.; гонять кого-л какое-то время) drive (d) around; ( с поручениями) send (d) (on errands); make (d) run errandsменя́ прогоня́ли с поруче́ниями полдня́ — they made me run errands for half a day
2) (вн.; перекатывать что-л какое-то время) kick / toss (d) aroundон це́лый день прогоня́л мяч — he kicked / knocked the ball about / around all day long
они́ всю суббо́ту прогоняли шары́ — they played billiards throughout Saturday
3) (бегать, резвиться какое-то время) run / scamper aroundма́льчик прогоня́л по у́лицам не́сколько часо́в — the boy ran the streets for several hours
4) (на пр.; проездить на машине) drive (d), run around (in); (на верховом животном, велосипеде или мотоцикле) ride (d)выхо́дит, я зря прогоня́л на маши́не туда́-обра́тно — it looks like it was for nothing (that) I drove there and back
-
17 опрокидывать
tilt глагол:capsize (опрокидывать, опрокидываться)overset (опрокидывать, опрокидываться, нарушать порядок, повергать в смущение, повергать в расстройство)topple down (опрокидывать, опрокидываться)tip up (опрокидывать, опрокидываться)trip over (опрокидывать, опрокидываться)словосочетание: -
18 ворочать
roll глагол: -
19 ворочаться
tumble глагол: -
20 перекатываться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕКАТЫВАТЬ — ПЕРЕКАТЫВАТЬ, перекатать мн. перекатить ·окончат. что, переместить катая, покатом, катком. Перекатайте бочки под навес, чтобы не рассохлись. Бревна перекатывали, да одному ногу отдавили. | Перекатывать, перекатить что, катить через что. Через… … Толковый словарь Даля
перекатывать — См … Словарь синонимов
ПЕРЕКАТЫВАТЬ — 1. ПЕРЕКАТЫВАТЬ1, перекатываю, перекатываешь. несовер. к перекатить. 2. ПЕРЕКАТЫВАТЬ2, перекатываю, перекатываешь (разг.). несовер. к перекатать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕКАТЫВАТЬ — 1. ПЕРЕКАТЫВАТЬ1, перекатываю, перекатываешь. несовер. к перекатить. 2. ПЕРЕКАТЫВАТЬ2, перекатываю, перекатываешь (разг.). несовер. к перекатать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕКАТЫВАТЬ — см. перекатать и перекатить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перекатывать — ПЕРЕКАТЫВАТЬ, ваю, ваешь; несов. (сов. ПЕРЕКАТАТЬ, таю, таешь), что у кого. Переписывать, списывать (напр. сочинение, контрольную работу и т. п.); переписывать музыку на кассету, пленку … Словарь русского арго
Перекатывать глаза — ПЕРЕКАТЫВАТЬ ГЛАЗА. ПЕРЕКАТИТЬ ГЛАЗА. Устар. Переводить взгляд. [Генеральша] стала опять перекатывать глаза с дочерей на мужа и обратно (Достоевский. Идиот). Сунув платок за пазуху армяка, князь кесарь перекатил глаза на царевен Катерину и Марию… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перекатывать бочку взад-вперёд — Обл. Пренебр. Тратить время на бессмысленные разговоры; вести пустые разговоры. Пущай что хотят, то и думают, отчёта давать не собираюсь. Сказано тебе было: до тех пор рожать будешь, покамест парня не родишь. И нечего бочку взад вперёд… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перекатывать — I несов. перех. 1. Катить (шар, колесо или кого либо, что либо подобно шару, колесу) с одного места на другое. отт. Переворачивать на другой бок, сторону. 2. Передвигать экипаж, повозку и т.п. с одного места на другое. 3. Перемещать силой течения … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Перекатывать — I несов. перех. 1. Катить (шар, колесо или кого либо, что либо подобно шару, колесу) с одного места на другое. отт. Переворачивать на другой бок, сторону. 2. Передвигать экипаж, повозку и т.п. с одного места на другое. 3. Перемещать силой течения … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перекатывать — перек атывать, аю, ает … Русский орфографический словарь