-
1 ПЕНКИ
-
2 пенки
Jargon: plum (за оказанную услугу, работу, поддержку на выборах) -
3 пенки
Jargon: plum (за оказанную услугу, работу, поддержку на выборах) -
4 снимать пенки
• СНИМАТЬ/СНЯТЬ ПЕНКИ (с чего) coll, disapprov[VP; subj: human or collect; usu. impfv]=====⇒ to take for o.s. the benefits from or the best part of sth. (usu. without having earned it or having any right to it; often in cases where one benefits from another's labor):- [in cases where one benefits from another's labor only] X reaps the benefits.♦ "Собаку Савранских будут снимать в телерекламе". - "Они неплохо устроились: собака будет работать, а Савранские - снимать пенки!" "The Savranskys' dog is going to be in a TV commercial." "Not a bad setup: the dog will work and the Savranskys will reap the benefits!"♦ "Совершенно ясно, что некоторое время мы продержимся впереди автопробега, снимая пенки, сливки и тому подобную сметану с этого высококультурного начинания" (Ильф и Петров 2). [context transl] "It is perfectly clear that for a certain time we shall keep ahead of the auto race, skimming the heavy cream, the light cream, and the other densities of cream that this highly cultured enterprise may yield (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > снимать пенки
-
5 снять пенки
• СНИМАТЬ/СНЯТЬ ПЕНКИ (с чего) coll, disapprov[VP; subj: human or collect; usu. impfv]=====⇒ to take for o.s. the benefits from or the best part of sth. (usu. without having earned it or having any right to it; often in cases where one benefits from another's labor):- [in cases where one benefits from another's labor only] X reaps the benefits.♦ "Собаку Савранских будут снимать в телерекламе". - "Они неплохо устроились: собака будет работать, а Савранские - снимать пенки!" "The Savranskys' dog is going to be in a TV commercial." "Not a bad setup: the dog will work and the Savranskys will reap the benefits!"♦ "Совершенно ясно, что некоторое время мы продержимся впереди автопробега, снимая пенки, сливки и тому подобную сметану с этого высококультурного начинания" (Ильф и Петров 2). [context transl] "It is perfectly clear that for a certain time we shall keep ahead of the auto race, skimming the heavy cream, the light cream, and the other densities of cream that this highly cultured enterprise may yield (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > снять пенки
-
6 снимать пенки
-
7 снимать пенки
1) General subject: fleet, pick the plums out of2) Jargon: eat the ginger -
8 снимать пенки отобрать самое лучшее
General subject: pick the plumУниверсальный русско-английский словарь > снимать пенки отобрать самое лучшее
-
9 снимать пенки с молока
General subject: skim milkУниверсальный русско-английский словарь > снимать пенки с молока
-
10 снимать пенки
v1) gener. den Rähm abschöpfen, sich (D) die Brocken aus der Suppe fischen, sich (D) die Rosinen aus dem Küchen klauben2) liter. das Fett abschöpfen, das Fett von der Suppe schöpfen, die Milch abrahmen, die Sahne abschöpfen3) food.ind. abfeimen (с варенья) -
11 снимать пенку [пенки]
vfood.ind. abfeimenУниверсальный русско-немецкий словарь > снимать пенку [пенки]
-
12 снимать пенки
перен.rafler le(s) meilleur(s) morceau(x) | se servir -
13 слизывать пенки
vgener. magrear -
14 снимать пенки
vgener. desnatar, quitar la nata -
15 снимать пенки
vliter. koorekihti v. paremaid suutäisi endale võtma -
16 установление цены по методу снять пенки
бағаны "көбігін қалқу" деген әдіс бойынша белгілеуРусско-казахский экономический словарь > установление цены по методу снять пенки
-
17 снимать пенки
-
18 снять пенки
-
19 Снимать пенки
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Снимать пенки
-
20 снимать пенки
(с чего-л.) to skim; to cream off, to take the pickings перен.
См. также в других словарях:
пенки — см.: С говна пенки снимать … Словарь русского арго
Пенки — Город Пёнки Pionki Герб … Википедия
пенки мочить — см.: мочить … Словарь русского арго
Снимать пенки (пенку) — СНИМАТЬ ПЕНКИ (ПЕНКУ). СНЯТЬ ПЕНКИ (ПЕНКУ). Разг. Ирон. Брать себе самое лучшее, наиболее выгодное, не участвуя в труде, пользуясь плодами чужого труда. Отъевшиеся адвокаты, успевшие с самого начала снять пенку, почти бросили своё ремесло и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Снять пенки (пенку) — СНИМАТЬ ПЕНКИ (ПЕНКУ). СНЯТЬ ПЕНКИ (ПЕНКУ). Разг. Ирон. Брать себе самое лучшее, наиболее выгодное, не участвуя в труде, пользуясь плодами чужого труда. Отъевшиеся адвокаты, успевшие с самого начала снять пенку, почти бросили своё ремесло и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
С этого добра пенки не сымешь. — Пенку снять. Уж пенки сняты. С этого добра пенки не сымешь. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
снимать пенки — См … Словарь синонимов
УРМЭН (молочные пенки) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Уж пенки сняты. — см. С этого добра пенки не сымешь … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Он и с грязи пенки сымает. — Он и с грязи (и с дерьма) пенки сымает. См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
снимавший пенки — прил., кол во синонимов: 6 • бравший себе самое выгодное (2) • бравший себе самое лучшее (2) • … Словарь синонимов