Перевод: с украинского на все языки

со всех языков на украинский

падко

  • 1 падко

    нар.
    па́дко

    Українсько-російський словник > падко

  • 2 наука

    НАУКА - соціально-значуща сфера людської діяльності, що спрямована на виробництво та систематизацію знань про закономірності існуючого засобами теоретичного обґрунтування та емпіричного випробування і перевірки пізнавальних результатів для розкриття їх об'єктивного змісту (істинності, достовірності, інтерсуб'єктивності). Ці засоби передбачають різні варіанти використання теорій, концепцій, математичних екстраполяцій, дедуктивних структур взагалі, форм фактуальності (даних спостережень, експерименту, індуктивних заключень, досвіду як такого) або сукупного (в більшості випадків) застосування вказаних форм дослідження в залежності від дисциплінарної інститутизації наукового знання. Н. характеризується методологічним усвідомленням процесів формування та конституювання знання, що спирається на загальнонаукові та специфічні методи (якісного та кількісного аналізу, класифікації та вимірювання, формалізації та моделювання, історичного дослідження в його еволюційних та структурно-трансформаційних варіантах тощо). Н. будує моделі, що імітують поведінку об'єктів, припускає можливість їх математичного подання, причинну матрицю подій, інтерпретаційні акти усвідомлення даних дослідження І. деалом Н. є строгість (наявність стандартів достовірності), доказовість, об'єктивність знання, спрямованість на посилення прогностичної сили теорій, їх евристичності та практичної ефективності Б. азовими принципами науки є детермінізм, ідея об'єктивних закономірностей, наявності універсальних законів, що припускають певну єдинообразність спричиненості в організації буття; припущення математичності світу; ідея елементаризму (наявності вихідних складових одиниць явищ типу атомів: чисел, хімічних елементів, біологічних видів чи архетипів) та трансформізму (вивчення об'єктів через аналіз їх змін; вимога відтворюваності досліджуваних ефектів за наявності відповідних умов; а також канони раціоналізму та визнання сталої цінності істинного знання, збереження його основного змісту в історії розвитку Н., певної спадкоємності результатів творчості. Основними структурними компонентами Н. як системи знань є 1) теорія, що систематизує емпіричний матеріал, дає його опис та пояснення, здійснює передбачення нових ефектів та можливих процесів, виявляє перспективи їх практичного використання; 2) науково-дослідна програма, що орієнтує науковий пошук, процес висування гіпотез, залучення традицій та нових підходів; 3) проект, що поєднує теорію та практику функціювання ідей з алгоритмами їх об'єктивації та технологіями застосування. Розвиток Н. характеризують: метод (як шлях дослідження, спосіб формування та усвідомлення); знання, відкриття (як форма прирощення знання); технологія (як спосіб використання знань). Н. є також соціальним інститутом, який об'єднує вчених з їх знаннями, кваліфікацією та досвідом; наукові установи, експериментально-технічну базу наукової діяльності, систему інформації, підготовки й атестації кадрів, форми функціювання та використання знання С. падкоємність досвіду та знань, єдність традицій та новаторства - істотні особливості розвитку Н., що пов'язані, зокрема, з утворенням наукових шкіл, творчими дискусіями та боротьбою думок. Н. має дисциплінарну структуру, яка визначається поділом на галузі природознавства, суспільствознавства та технікознавства. Кожна з цих галузей має певну специфіку щодо об'єктів дослідження, співвіднесеності теоретичного та практичного знання, суб'єктивного та об'єктивного, вимог творчості. Н. впливає на формування світогляду з боку затвердження норм раціонального, критичного та адекватного бачення дійсності і в цьому відношенні протилежна містиці та марновірству. Водночас Н. є чинником соціального та технічного прогресу, бо входить до складу продуктивних сил виробництва. Н. є рушійною силою науково-технічної революції XX ст., яка визначає риси сучасної цивілізації.
    С. Кримський

    Філософський енциклопедичний словник > наука

См. также в других словарях:

  • падко — Присл. до падкий …   Український тлумачний словник

  • падко — вигук незмінювана словникова одиниця діал …   Орфографічний словник української мови

  • Мед сладко, а мухе падко. — Где сладко, там и падко. Мед сладко, а мухе падко. См. ПРИЧУДА Мед сладко, а мухе падко. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО Мед сладко, а мухе падко. См. СОБЛАЗН ИСКУШЕНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Где сладко, там и падко. — Где сладко, там и падко. Мед сладко, а мухе падко. См. ПРИЧУДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Где сладко, там и падко — Гдѣ сладко, тамъ и падко. Ср. Не могу не принять въ соображеніе, что всякому человѣку сладенькаго хочется. Салтыковъ. За рубежемъ. 1. Ср. Dieu, distributeur de l’attraction donne à tous les enfants le goût des friandises. Le nouveau monde… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Грех сладко, человеку падко. — Грех сладок, человек падок. Грех сладко, человеку падко. См. ВЕРА ГРЕХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Мед сладко, а муха падко. — Мед сладко, а муха падко. Люд голодный, а кус повадный. См. ПИЩА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Уху сладко, глазам падко, а съешь - гадко. — Уху сладко, глазам падко, а съешь гадко. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Перед хмелем падко, во хмелю сладко, по хмелю гадко. — Перед хмелем падко, во хмелю сладко, по хмелю гадко. См. ПЬЯНСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • где сладко, там и падко — Ср. Не могу не принять в соображение, что всякому человеку сладенького хочется. Салтыков. За рубежом. 1. Ср. Dieu, distributeur de l attraction donne à tous les enfants le goût des friandises. Le nouveau monde industriel. 1. Analyse de l… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • СЛАДКИЙ — СЛАДКИЙ, южн. солодкий, вкусом б. муж. похожий на сахар. Главные различия вкуса: сладкий, соленый, кислый: пресный, пряный, горький, острый, задхлый. Мед слаще сахару. Сладкое молоко, пресное. Сладкая сметана, пермяц. сливки. Сладкие вина,… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»