-
1 отырғызу
посадить, сажатьКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > отырғызу
-
2 ағаш отырғызу
-
3 суперфиций
суперфиций (бірқатар Еуропа елдерінде басқа тұлғаға тиесілі жер теліміне құрылыс салу мен ағаш отырғызу жөніндегі айрықша заттық құқық) -
4 локаут
локаут (жұмысшыларды қойып отырған талаптарынан бас тартқызу үшін кәсіпорынды жабу не жұмысшыларды жаппай жұмыстан босату) -
5 Жоспарларды әзірлеу
Ғылыми-техникалық ынтымақтастық екі тарап үшін де маңызды және дәл жоспар бойынша жүзеге асырылуға тиіс.
Научно-техническое сотрудничество важно для обеих сторон и должно осуществляться по точному плану.
Біз... талқылауымыз қажет.
Нам необходимо обсудить...
- вопросы внедрения результатов научно-исследовательской работы в производство
- продажу лицензий на новейшие технологии.
Біз... жоспарға енгізуді ұсынамыз.
Мы предлагаем включить в план...
- строительство предприятий вашими специалистами в нашей стране.
Мен ақпарат алысуға және мамандардың біліктілігін көтеруге қатысты мәселелердің топтамасын егжей-тегжейлі қарауды ұсынамын.
Я предлагаю подробнее рассмотреть блок вопросов, касающихся обмена информацией и повышения квалификации специалистов.
Бұған... жатқызу керек.
Сюда следует отнести и...
- біздің елдеріміздің институттары мен зертханаларында бірлесіп жұмыс істеу үшін мамандар алмасуды
- обмен специалистами для совместной работы в институтах и лабораториях наших стран
- обмен технической документацией и нормативными документами.
Мен бұл жөнінен аса маңызды бағыттарды атап өткім келеді.
Я хотел бы перечислить важнейшие направления в этом отношении.
Әңгіме... жайында болып отыр.
Речь идет о...
- лекция курстарын оқу үшін лекторлар мен оқытушыларды бір-бірімізге іссапармен жіберу
- взаимном командировании лекторов и преподавателей для чтения курсов лекций
- мамандандырылған курстар, семинарлар, симпозиумдар, коллоквиумдар, ғылыми конференциялар мен сынақтамалар
- специализированных курсах, семинарах, симпозиумах, коллоквиумах, научных конференциях и стажировках
- ірі ғылыми-зерттеу мекемелері мен жоғары оқу орындарында ғылыми кадрлар даярлау
- подготовке научных кадров в крупных научно-исследовательских учреждениях и высших учебных заведениях
- систематическом обмене информационными материалами и опытом.
Мамандарды оқыту және ақыл-кеңестер беру келісімшартқа сәйкес қазақ (орыс) тілінде жүргізіледі.
Обучение специалистов и консультации будут проводиться в соответствии с контрактом на казахском (русском) языке.
Біз кейбір ұйымдастыру мәселелерін айқындап алғымыз және ғылыми-зерттеу жұмыстары саласындағы мәселелерді егжей-тегжейлі қарағымыз келеді.
Мы хотели бы определиться по некоторым организационным вопросам и рассмотреть подробнее вопросы сотрудничества в области научно-исследовательских работ.
Ұйымдастыру мәселелеріне келсек, біз... мәселеге қайтып оралуға тиіспіз.
Что касается организационных вопросов, мы должны вернуться к вопросу о...
- ғылыми-техникалық зерттеулер жүргізу кезіндегі кооперациялау (үйлестіру)
- маңызды ғылыми және техникалық проблемаларды (болжамдарды) бірлесіп жоспарлау және әзірлеу
- совместном планировании и разработке важных научных и технических проблем (прогнозов)
- сотрудничеству в области изобретательства и патентного дела.
Әуелі... мәселелерін талқылап алайық.
Давайте обсудим вопросы...
- долгосрочного развития; фундаментальных исследований
- біздің елімізде бірлескен кәсіпорындар салу кезінде біздің бірлескен ғылыми талдамаларымызды практикалық қолдануға қатысу
- участия в практическом применении наших научных совместных разработок при строительстве совместных предприятий в наших странах.
Біз... туралы мәселелерді талқылаймыз.
Мы обсудим вопросы о (об)...
- біріктірілген және мамандандырылған өнім жөніндегі нормалар мен стандарттар
- техникалық, экономикалық және заңи өлшемдер
- технических, экономических и юридических критериях
- жобалық-құралымдық құжаттаманың бірыңғай жүйесін әзірлеп, енгізу
- разработке и внедрении единой системы проектно-конструкторской документации
- обсуждении и согласовании важнейших технических требований.
Сіз талқылануға тиіс көптеген мәселелерді атадыңыз, бірақ біздің зерттеулеріміздің әдіснамасы және оларды өңдеу туралы ештеңе айтпадыңыз.
Вы назвали множество вопросов, подлежащих обсуждению, но не упомянули ничего о методологии наших исследований и их обработке.
Біз басқа әдіснаманы таңдауымыз керек.
Нам нужно выбрать другую методологию.
Бізде экономикалық-математикалық үлгілерді әзірлеп, қолдану үшін алғышарттар жасалған ба?
У вас созданы предпосылки для разработки и применения экономико-математических моделей?
Біз бұл мәселелердің бәрін әлемдік экономикалық ғылымды ескере отырып шешеміз.
Все эти вопросы мы решаем с учетом мировой экономической науки.
Казахско-русский экономический словарь > Жоспарларды әзірлеу
См. также в других словарях:
отырғызу пункті — (Пункт посадки) эвакуацияланған халықты ұйымдасқан түрде көліктерге отырғызып жіберуге арналған пункт. Ол темір жол станцияларында (платформаларда, кәсіпорындардың кірме жолдарында), кемежайларда (айлақтарда) эвакуациялық жиын пунктіне жақын… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
теңіз десанттарын отырғызу пункті — (Пункт посадки десанта) десант кемелеріне (көліктеріне) жеке құрамды отырғызу және әскери техниканы тиеу жүргізілетін қосымша акваториясы бар жағалау өңірі. Әдетте, теңіз десантын түсіру пункті әскери теңіз базасы аясында құрылады … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
сүндетке отырғызу — Мұсылмандық белгі салу, шөку … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
отқызу — (Жамб., Жам.; Шығ.Қаз., Күрш.) отырғызу. Ол ағаш о т қ ы з д ы (Жамб., Жам.). Биыл картопты кештеу о т қ ы з д ы қ (Шығ.Қаз., Күрш.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
көшет — (Алм.: Шел., Еңб қаз., Жам.; Шымк., Лен.) басқа орынға ауыстырып отырғызу үшін әдейі өсірілген өсімдік екпесі. Бір жерге темекінің к ө ш е т і салынады, өндіріледі, одан апарып, темекі егетін жерге отырғызылады (Алм., Шел.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
шөкелету — (Өзб.: Ташк., Бост.) жүресінен отырғызу. Әзірейілдей зіркілдеген Бимен қарсы алдына ш ө к е л е т і п отырғызып қойды (Р. Райым., Жап. жаңғ., ІІ, 397) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
әуе-десант дайындығы — (Воздушно десантная подготовка) әуе десант әскерлерін парашютпен түсуге және қарсылас тылында жауынгерлік міндетті орындауға үйрету. Оған парашютпен түсу, әуе десант техникасы мен әскери көліктік ұшақтардың теориялық негіздерін оқу, парашютті… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
теңіз десант операциясы — (Морская десантная операция) қарсылас қорғаныста тұрған жағалауға десант түсіру және оның жағада жауынгерлік міндеттерді орындауы жөнінде келісілген және біртұтас жоспармен өзара байланыстырылған іс қимыл. Т.д.о. құрлық әскерлері мен флот… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ақ киізге орау — көне Халық өзі қалаған адамын хандыққа отырғызу үшін істелетін дәстүр … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ат сүйек беру — көне Қазақ хандығы кезіндегі жауынгерлік ұғым: майдан үстінде аты оққа үшқан атақты жауынгерді жау қолына түсірмей қағып әкетіп, екінші атқа отырғызу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
кесу — ет. Еркек малдың енін пішу, сылу. ет. Сүндетке отырғызу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі