Перевод: с русского на английский

с английского на русский

отоваривать(ся)

  • 1 отоваривать

    отоварить (вн.) эк.
    issue goods (against)

    Русско-английский словарь Смирнитского > отоваривать

  • 2 отоваривать

    Literal: hit hard

    Универсальный русско-английский словарь > отоваривать

  • 3 отоваривать

    Literal: hit hard

    Универсальный русско-английский словарь > отоваривать

  • 4 отоваривать(ся)

    1) outfit; 2) outfit

    Новый русско-английский словарь > отоваривать(ся)

  • 5 отоваривать

    несов. - отова́ривать, сов. - отова́рить; (вн.) эк.

    отова́ривать чек — issue goods against a sale receipt [-'siːt]

    Новый большой русско-английский словарь > отоваривать

  • 6 отоваривать

    vt; св - отова́рить

    отова́ривать ка́рточки — to exchange coupons for (food, goods, etc)

    Русско-английский учебный словарь > отоваривать

  • 7 отоварить

    сов. см. отоваривать

    Русско-английский словарь Смирнитского > отоварить

  • 8 отоварить

    Новый большой русско-английский словарь > отоварить

  • 9 инфляционная неустойчивость экономики

    1. susceptibility of economy to inflation

     

    инфляционная неустойчивость экономики
    Особенность экономики, отличающейся недостаточной товарно-денежной сбалансированностью, что, в свою очередь, объясняется сложившейся в стране отраслевой структурой. Например, в России, несмотря на огромные усилия по снижению инфляции, предпринимавшиеся за последнее десятилетие, она остается на неприемлемо высоком уровне. Из-за нее банки могут выдавать предприятиям кредиты только за запретительно высокий процент, а предприятия поневоле отказываются брать их, и это тормозит рост производства, технический прогресс. Из-за этого парализуется жилищное строительство (например, ипотека непомерно дорога), растут цены на рынке и не удается справиться с бедностью существенной части населения. Некоторые экономисты оправдываают сохранение высокого уровня инфляции в РФ влиянием постоянного роста мировых цен на продовольствие, наблюдавшегося в последние годы (поскольку Россия импортирует продовольствие в существенных масштабах). Но если учесть также импорт непродовольственных товаров ( компьтеров, и другой электроники.), цены на которые стремительно дешевеют, то вряд ли этот фактор объясняет ситуацию. К тому же сейчас Россия превратилась из импортера зерна в крупного его экспортера. Корни проблемы — в милитаризованной и сырьевой структуре экономики. Инфляционная неустойчивость это наследие искаженной структуры советской экономики, которая в основном работала не для человека, а на нужды ВПК (в промышленности только одну двадцатую долю продукции составляли товары для населения!). Между тем, такая структура экономики (которую, как мы помним, на заре реформ правительство попытались изменить, многократно сократив оборонный заказ), последние годы усиленно восстанавливается. Если, скажем, за пятилетие оборонный заказ увеличить втрое (а это не гипотеза – так уже было, например, в 2002-06 годах), то, как минимум, втрое увеличится и объем заработной платы миллионов работников как самих оборонных отраслей, так и многих других отраслей, снабжающих ВПК (ОПК) сырьем, материалами, оборудованием и т.д. Все эти люди получат зарплату и понесут ее в магазины. Спрос увеличится, а предложение, скорее всего, останется на прежнем уровне…. То же относится к инфраструктуре. Вернее – к зарплате, которую получат строители дорог, мостов, аэропортов. Даже деньги, затраченные на строительство жилых домов, хотя и вернутся (квартплатой), но не сразу, а лишь через несколько лет. Чем «отоваривать» заплату строителей, работников «оборонки» сегодня? Только инфляцией, потому что резервов товаров и услуг на такой случай нет. Все это и приводит к инфляционной неустойчивости экономики. Задача структурной перестройки экономики была поставлена еще первой Программой правительства Гайдара в 1992 году, однако она не выполнена до сих пор. Результат: сегодня преодоление И.н.э. стало одной из критически важных и неотложных задач российской экономики.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инфляционная неустойчивость экономики

См. также в других словарях:

  • ОТОВАРИВАТЬ — ОТОВАРИВАТЬ, отовариваю, отовариваешь (спец. неол.). несовер. к отоварить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • отоваривать — ОТОВАРИТЬ, рю, ришь; ренный; сов., что (офиц.). Выдать или получить товар (во исполнение какого н. обязательства). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отоваривать — ОТОВАРИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОТОВАРИТЬ, рю, ришь), кого. Избивать, наказывать, расправляться с кем л.; ударять, врезать, вмазывать …   Словарь русского арго

  • Отоваривать — несов. перех. Выдавать или продавать товар в погашение какого либо обязательства. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отоваривать — отов аривать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • отоваривать — (I), отова/риваю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • отоваривать — см. Отоварить …   Энциклопедический словарь

  • отоваривать — см. отоварить; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • отоваривать(ся) — о/товар/ива/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • отоварить — ОТОВАРИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОТОВАРИТЬ, рю, ришь), кого. Избивать, наказывать, расправляться с кем л.; ударять, врезать, вмазывать …   Словарь русского арго

  • отова́риваться — ается; несов. страд. к отоваривать …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»