Перевод: с марийского на русский

с русского на марийский

оралаш

  • 1 оралаш

    -ем складывать (сложить) в кучу; громоздить, нагромождать, нагромоздить; наваливать, навалить что-л. Шудым оралаш складывать в копна сено.
    □ Пӧ рт воктен рокым йыр оралыме. «Ончыко». Вокруг дома навалена земля. Нуно тышкак шкеныштын погыштым ораленыт, эвакуироватлалташ поездым вученыт. Н. Лекайн. Они здесь же сложили в кучу свои вещи, ждали поезда, чтобы эвакуироваться.
    // Орален опташ накладывать (наложить) что-л. с верхом; наложить в кучу; нагромождать, нагромоздить; грузить, нагрузить. Орва тич кӱ жгӧ мешак-влакым орален оптымо. К. Васин. Телега доверху нагружена полными мешками. Орален шындаш сложить что-л. в кучу; нагромоздить что-л. Кугу поран тунар лумым орален шында, чыла корнат петырна. М. Казаков. Сильный буран нагромоздит столько снега, что все дороги становятся непроходимыми.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оралаш

  • 2 оралаш

    2 спр.
    складывать (сложить) в кучу; громоздить, нагромоздить, нагромождать что-л.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оралаш

  • 3 ураш

    I -ам
    1. обваливаться, обвалиться; обрушиваться, обрушиться; разрушаясь, падать, упасть (о земле, почве, постройках и др.). Шошым ташлыше вӱд мушмылан кӧра сер урын, пырдыж гай тура лийын. «Ончыко». Из-за того, что вода, разливающаяся весной, размывала, берег обрушился, стал отвесным, как стена. Корно шукертак уреш ыле, очыни, но тудым тополь арала. «Ончыко». Дорога давно обвалилась бы, наверное, но её удерживает тополь. Ср. сирлаш.
    2. прорываться, прорваться; оказаться пробитым под напором чего-л. Плотина урын. Плотина прорвалась. Кугу йӱр деч вара пӱят урын. После сильного дождя и запруда прорвалась.
    // Урын волаш обвалиться, обрушиться, упасть. Окоп пырдыжым урын волымо деч (воштыр) пече дене пеҥгыдемдыме. Ф. Майоров. Стены окопа, чтобы не обвалились, укрепили плетнём. Урын каяш прорваться (о плотине). Кугу йӱрет деч вара вакшпӱя урын каенат, олык мучко вӱд шарлен улмаш. К. Смирнов. После сильного дождя мельничная запруда прорвалась, вода разлилась по всему лугу.
    II -ем
    1. зарывать, зарыть; закапывать, закопать кого-что-л. во что-л. Мландыш ураш зарыть в землю; лумыш ураш зарыть в снег.
    □ Куклымо пушеҥгым аралашлан вожшым вынем рокеш урыман. «Мар. ӱдыр.». Чтобы сохранить выкопанное дерево, нужно закопать корень в землю. Иктым урат, латкокытым луктыт (пареҥге). Тушто. Один закапывают, двенадцать выкапывают (картофель).
    2. хоронить, похоронить; закапывать (закопать) в землю, погребать умершего. Тыйым теле кечын кылме рокыш урышна. В. Иванов. В зимний день мы похоронили тебя в мёрзлую землю. Якунялан чыла колышым тояш логале. Ял тӱ реш нуным ик вынемыш урыш. К. Васин. Якуне пришлось хоронить всех умерших. Он их закопал в одну яму на окраине деревни. Ср. тояш.
    3. засыпать, засыпать; заполнять, заполнить чем-л. сыпучим. Лакым ураш засыпать ямку.
    □ Мландым кӱнчет да вынемжым тиде рок дене урет. Пале. Выроешь землю и яму засыплешь этой землёй. Памашым лиеш петыраш ик вере, Кӱ орам сӱмырен, ошма ден урен. М. Казаков. Родник можно закрыть в одном месте, обрушивая камни, засыпая песком.
    4. наваливать, навалить (что-л. сыпучее, рыхлое). Олмапу тӱҥыш лумым урышна. «Мар. ком.». К стволам яблонь мы навалили снега. Ср. оралаш.
    5. окучивать, окучить (мландым, пушкыдемден, кушкыл воктен оралаш). Кӱкшын ураш окучивать высоко; пареҥгым ураш окучивать картофель.
    □ Светлана моло семынак ковышта озымыш вӱдым шавыш, тудым урыш. Б. Данилов. Светлана, как и другие, полила рассаду капусты, окучила её. (Карпуш вате) сомыла, саска йыр рокым ура. М. Шкетан. Жена Карпуша полет, окучивает овощи.
    6. обваливать, обвалить; обрушивать, обрушить; вызывать, вызвать падение; размывать, размыть (водой, течением землю). Шошым вӱд тиде серым нимолан йӧрдымын урен. В. Косоротов. Весной вода безобразно обрушила этот берег. Ср. мушкаш.
    // Урен кодаш
    1. зарыть, закопать. Пуйто граждан сӧй годым пакча шеҥгелан «максимым» урен коденыт. «Ончыко». Будто в гражданскую войну за огородом закопали «максим». 2) окучить. Теҥгече помидорым урен кодышна. Вчера мы окучили помидоры. 3) обвалить, смыть, размыть (водой, течением землю). Виян вӱдйогын эҥер серым урен коден. Сильное течение размыло берег реки. Урен пытараш
    1. зарыть, закопать, спрятать. Мом лиеш, чыла мландыш урен пытареныт. Что можно, всё закопали в землю. 2) засыпать, заполнить. Вынемым вашке урен пытарышт. Они быстро засыпали яму. 3) навалить что-л. в кучу. Пӧрт йыр лумым урен пытарышна да кайышна. Вокруг дома мы навалили снега и ушли. 4) окучить. Ик вере кедрым сомылен, урен пытарышна. С. Николаев. На одном участке мы пропололи, окучили кедры. Урен шогаш
    1. окучивать (систематически, часто). Пареҥге, ковышта, томат пургыжтен, урен шогымым йӧратат. «Мар. ӱдыр.». Картофель, капуста, томат любят, когда их рыхлят, окучивают. 2) обваливать, смывать, размывать (водой землю, берег). Йогын серым мушкынак, уренак шога. Течение постоянно размывает, разрушет берег. Урен шындаш
    1. зарыть, закопать, спрятать. – Амбар коклаште изи яшлыкыште мыйын книгам-влак улыт. Тудым агун вынемеш урен шынде. А. Юзыкайн. – На чердаке амбара в маленьком ящике мои книги. Закопай их в овинной яме. 2) похоронить; засыпать, закопать умершего. Кувавайым шӱгарыш волтышт, мланде дене уренат шындышт. «Сылн. пам.». Мою бабушку опустили в могилу, засыпали землёй. 3) засыпать; заполнить, покрыть слоем чего-л. сыпучего. Ноябрь мучаште тыгай пораным кӧ ужын! Шкемым теве-теве урен шында. С. Чавайн. Кто видел в конце ноября такой буран! Вот-вот засыплет меня самого. 4) окучить. Пакчасаскам пушкыдемден, урен шынденыт. Овощи они прорыхлили, окучили.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ураш

  • 4 курыклаш

    -ем складывать, ложить, сложить в кучу, стопку; нагромождать, нагромоздить. Кугу окна яндау вошт магазин кӧргыштӧ, окнаште, курыклен оптымо йошкар ӱмбалан булко-влакым ужат, шӱвылжым нелын ончаш тӱҥале (йоча). П. Пайдуш. Увидев в большое окно магазина поджаристые булки, сложенные стопкой на подоконнике, ребёнок, глотая слюну, стал жадно вглядываться. Ср. оралаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > курыклаш

  • 5 лафет

    1. воен. тех. лафет (артиллерийский орудийын станокшо). Лафет воктек оралаш складывать возле лафета.
    □ Мальвийым ужын, артиллерист кидше дене мландӱмбак, пушко лафет йымак, ончыктыш. И. Васильев. Увидев Мальвий, артиллерист показал рукой на землю, под лафет пушки.
    2. с.-х. лафет (тракторыш пижыктыман тӱрлӧ ял озанлык орудийым шупшаш йӧнештарыме станок).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лафет

  • 6 оралымаш

    сущ. от оралаш нагромождение. Ферме воктен терысым оралымаш пӱ ртӱ сым локтылеш. Нагромождение навоза возле фермы портит окружающую природу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оралымаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»