-
1 определённое количество, мера
gener. bij (bij duizenden òûñà÷àìè) -
2 определённое пространство
-
3 занимающий определённое положение
adjgener. gesitueerd (в обществе)Dutch-russian dictionary > занимающий определённое положение
-
4 набрать определённое количество очков
vsports. scorenDutch-russian dictionary > набрать определённое количество очков
-
5 обозначает распространение действия или предмета, выраженных в значении глагольной основы, на весь объект или на определённое пространств
gener. be- (pref) (напр. beplanten засаживать (растениями), bereizen объезжать, путешествовать по; belichting освещение)Dutch-russian dictionary > обозначает распространение действия или предмета, выраженных в значении глагольной основы, на весь объект или на определённое пространств
-
6 принять определённое направление
vgener. een zekere plooi aannemen -
7 bij
I v(m) -enпчела жII vz todoа) местонахождение поблизости у, около, возле, приbij elkáar — вместе
б) предел движения, приближение кв) предмет, на который направляется действие заiem. bij de oren trékken — таскать кого-л. за уши
het is bij víjven — сейчас около пяти часов
3) обозначает способ протекания действия, условие, причинуbij tóeval — случайно
•* * *1. нареч.общ. поблизости, рядом2. предл.общ. в пространственном значении указывает на: а, местонахождение поблизости от другого предмета) у, возле, около, подле, при3. сущ.общ. пчела4. гл.общ. во временном значении указывает на действие в пределах определённого отрезка времени (bij dag днём), определённое количество, мера (bij duizenden тысячами), способ протекания действия, условие, причина (bij toeval случайно), приближение к определённой точке во времени к (het is bij vijven сейчас около 6 часов), предел движения, приближение к другому предмету к (hij kwam bij ons он пришёл к нам), предмет, на который направляется действие за (iem. bij de oren trekken таскать кого-либо за уши), сравнение (wat is hij nu bijjeen dichter als Vondel? какой он поэт по сравнению с Вонделем?) -
8 afdraven
рысью спускаться вниз; бежать рысью; пробежать рысью; испытывать лошадь* * *гл.общ. испытывать лошадь, рысью спускаться вниз, бежать рысью (определённое расстояние), пробежать рысью (определённое расстояние) -
9 een zekere plooi aannemen
-
10 be-
неотдел.глаг. компонент и префикс имён сущ., соотв. русск. о, об* * *гл.общ. (pref) неотделяемая глагольная приставка и префикс отглагольных имён существительных, (pref) обозначает распространение действия или предмета, выраженных в значении глагольной основы, на весь объект или на определённое пространств (напр. beplanten засаживать (растениями), bereizen объезжать, путешествовать по; belichting освещение), (pref) служит для образования переходных глаголов от непереходных, а также от существительных и прилагательных (напр.: bewerken обрабатывать belichten освещать, benauwen сжимать, стеснять) -
11 bestek
смета; прибор* * *o -ken* * *сущ.1) общ. замысел, определённое пространство, план, точно указанное место, установленное место, смета, столовый прибор2) мор. определение местоположения (судна), счисление пути -
12 bezeilen
обходить под парусами, плавать под парусами* * *гл.общ. дойти под парусами (до), обходить под парусами (определённое пространство) -
13 gesitueerd
прил.общ. расположен, занимающий определённое положение (в обществе) -
14 ronde
обход; объезд; раунд; (с)делать объезд; обойти дозором; ходить* * *v(m) -n, -s1) обход мde rónde doen — делать обход
2) sport. тур м, круг м, раунд м•* * *сущ.1) общ. обход, круг (на стадионе)2) спорт. велосипедные гонки, круг, раунд (определённое количество игр)3) воен. дозор, патруль -
15 scoren
забить шайбу; счёт остался сухим* * *гл.1) спорт. вести счёт, набрать определённое количество очков2) футб. забить гол -
16 verschrijven
-
17 бежать рысью
vgener. afdraven (определённое расстояние), draven, harddraven -
18 обходить под парусами
v -
19 пробежать рысью
v -
20 прописать
vgener. verschrijven (определённое время)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
определённое — требуется определённое время • необходимость, субъект, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
определённое значение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN defined value … Справочник технического переводчика
определённое количество электрической энергии, поставляемой от энергоблоков — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN block of power … Справочник технического переводчика
определённое количество электроэнергии в кВт•ч (при коммерческих расчётах) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN block … Справочник технического переводчика
определённое значение — apibrėžtoji vertė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. defined value vok. bestimmter Wert, m rus. определённое значение, n pranc. valeur déterminée, f … Fizikos terminų žodynas
блок (определённое количество) электроэнергии — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN increment of energy … Справочник технического переводчика
время, определённое интерполяцией (сейсм.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN interpolated time … Справочник технического переводчика
импульс установки (в определённое положение) — импульс возбуждения — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы импульс возбуждения EN set pulsesetting… … Справочник технического переводчика
оснастка талей (на определённое количество струн) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN string up … Справочник технического переводчика
поддерживать определённое состояние — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN conditioncnd … Справочник технического переводчика
приводить в определённое состояние — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN conditioncnd … Справочник технического переводчика