Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

описаны+ж

  • 1 более подробно описаны в

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > более подробно описаны в

  • 2 Операционный договор – соглашение управляющих LLC, в котором описаны права и обязанности управляющих и членов. Аналог Устава в корпорации.

    Универсальный русско-английский словарь > Операционный договор – соглашение управляющих LLC, в котором описаны права и обязанности управляющих и членов. Аналог Устава в корпорации.

  • 3 D-петли

    1) General subject: D (dense matrix) loops ("необычная" форма петель хромосом типа "ламповых щёток", представляют собой "губчатую" структуру неправильной формы; описаны Ж. Лакруа в 1968 у тритона Pleurodeles waltl в субтерминальных участках хромосом 2 и Х)
    2) Genetics: dense matrix loops ("необычная" форма петель хромосом типа "ламповых щёток", представляют собой "губчатую" структуру неправильной формы; описаны Ж. Лакруа в 1968 у тритона Pleurodeles waltl в субтерминальных участках хромосом 2 и Х)

    Универсальный русско-английский словарь > D-петли

  • 4 Протокол электронной почты Internet

    1) Network technologies: Simple Mail Transfer Protocol (Определен в RFC 821, а форматы сообщений описаны в RFC 822)
    2) Internet: Simple Mail Transfer Protocol (Определён в RFC 821, а форматы сообщений описаны в RFC 822)

    Универсальный русско-английский словарь > Протокол электронной почты Internet

  • 5 Р-петли

    Genetics: P loops (петли хромосом типа "ламповых щёток", имеющие аномально увеличенный размер (45 нм против 30 нм в норме); описаны Ж. Лакруа в 1968 на хромосоме 4 тритона Pleurodeles waltl), particulate loops (петли хромосом типа "ламповых щёток", имеющие аномально увеличенный размер (45 нм против 30 нм в норме); описаны Ж. Лакруа в 1968 на хромосоме 4 тритона Pleurodeles waltl)

    Универсальный русско-английский словарь > Р-петли

  • 6 описывать

    (= описать, см. также описываемый) describe, circumscribe, report, outline, present, write; circumscribe
    (Нам) удобно иметь краткое обозначение, которое будет (компактно) описывать... - It is convenient to have a shorthand notation which will succinctly describe...
    Давайте опишем общий характер... - Let us now describe the general character of...
    Данная статья описывает результаты... - This paper describes the results of...
    Здесь мы описываем некоторые ранние примеры... - Here we describe some early examples of...
    Кратко опишем метод... - We outline the method (for...)
    Кратко опишем метод для его оценки (= для оценки этого выражения). - A method for estimating this will be given shortly.
    Метод, который мы описали, в общем случае не подходит для... - The procedure we have described is not, in general, suitable for...
    Мы уже описали это явление во второй главе. - We have covered this event in Ch. 2.
    Наши первые результаты описывают соотношения между... - Our first results deal with the relations between...
    Подобные случаи могут быть описаны общим уравнением... - Such cases can be covered by the general equation...
    Смит [1] описывает простой тест, посредством которого... - Smith [1] describes a simple test whereby...
    Сначала мы описываем процедуру для... - We first give a procedure for...
    Статья описывает... - The paper is concerned with...; The article deals with...; The paper presents...
    Теперь мы кратко опишем некоторые из более известных... - We now briefly describe some of the more familiar...
    Теперь мы опишем общую технику (= технологию) для... - We now describe a general technique for...
    Теперь мы продолжим описание наиболее общего метода... - We proceed now to describe a very general procedure for...
    Уравнение (2) описывает движение... - Equation (2) governs the motion of...
    Целью данной книги является описание... - The purpose of this book is to describe...
    Эти результаты могут быть легко описаны в терминах... - These results can easily be described in terms of...
    Это явление можно описать в терминах... - This phenomenon can be understood in terms of...
    Этот метод был описан Смитом, [1]. - The method has been described by Smith [1].
    Этот отчет описывает новый метод... - This report describes a new method of...

    Русско-английский словарь научного общения > описывать

  • 7 Самость

    1. self
    1. Термин, обозначающий: а) целостную личность во всех ее реальных проявлениях, включая телесную и психическую организацию индивида; б) "мою", "собственную" личность, противостоящую другим лицам или объектам вне "меня". Термин Самость заимствован из обыденной речи, где его употребление может заменять и перекрывать многие технические аспекты, относящиеся к концепции себя, образа себя, схем себя и тождественности самому себе. Схемы Самости представляют собой устойчивые структуры, принимающие активное участие в организации психических процессов и кодировании того, как человек сознательно и бессознательно воспринимает самого себя. Такие схемы ранжируются от реалистичного взгляда на себя до полностью искаженного, наблюдающегося в отдельные периоды у каждого индивида. Их основой являются репрезентации Самости — психические содержания в системе Я, бессознательно, предсознательно или сознательно отражающие аспекты телесной или психической Самости, включая влечения и аффекты, возникающие в реакции индивида на себя и внешний мир. Совместно со схемами объекта схемы Самости обеспечивают организацию базисного и актуального материала для формирования всех адаптивных и защитных функций. В процессе созревания различные схемы Самости выстраиваются в виде иерархической упорядоченной организованной структуры, составляющей Самость.
    Кодирование Самости в виде сенсорного способа представлений называется образом Самости, который может быть представлен зрительными, слуховыми или осязательными компонентами. Видение себя в конкретной ситуации и в определенное время обозначается термином концепция Самости. Последняя слагается из комплексных представлений о собственном внутреннем состоянии, сочетающихся с концепцией собственного тела. Идеационные компоненты концепции Самости кодируются на основе непосредственного опыта (ощущений, эмоций, мыслей) и косвенного восприятия телесной и психической Самости, выступающей уже в качестве объекта. Концепция Самости может быть сознательной или бессознательной, реалистичной или нереалистичной. Она может относительно правильно (то есть в соответствии с реальным положением вещей) отражать совокупность физических, эмоциональных и психических свойств индивида; однако при определенных условиях концепция Самости может быть нереалистичной, искаженной вытеснением или смещением неприемлемых для индивида собственных качеств либо их "заместителей" (например, фантазий), сопряженных с отдельными желаниями и потребностями в защите.
    Самооценка представляет собой конечный результат сопоставления себя с идеальной концепцией Самости, притязаниями, а также оценками со стороны значимых для индивида лиц или социальных групп. Как правило, самооценка осознается лишь отчасти и становится заметной только при ее утрате. Если оценочные суждения положительны, аффективный ответ на них будет характеризоваться приподнятым настроением и экспансивностью. Снижение самооценки, наоборот, сопровождается обостренными переживаниями неполноценности и нерешительностью.
    В психоаналитической литературе термин "Самость" используется в различных контекстах. Фрейд, особенно до построения структурной теории, часто использовал понятие Я, подразумевая Самость. В таких концепциях, как обращение на себя влечений, Самость (или Я) рассматривается как противоположность объекта. Гартманн рассматривал эту проблему, отделив Я, как группу функций, от Самости. С этих позиций нарциссизм может рассматриваться как катексис либидо, направленный не столько на Я, сколько на Самость. Якобсон использовала термин Самость для обозначения личности в ее целостном выражении. Шафером выделены три разновидности понятия Самость: в качестве действующего начала, в качестве места или поля действия и в качестве объекта. Кохут определял Самость как независимый инициативный центр. Другие авторы — Мейснер, Лихтенберг, Штерн — использовали термин Самость для обозначения опыта, приобретаемого либо в виде чувства себя, либо при развитии Самости в мире субъективности и взаимоотношений с другими. Независимо от того, в рамках какой понятийной системы осмысляется этот термин, в любом случае Самость более тесно связана с опытом, чем Оно, Я и Сверх-Я.
    \
    Лит.: [439, 476, 558, 705, 807]
    2. Термин, употребляемый в аналитической психологии с 1916 года в нескольких различных значениях: 1) души в целом; 2) тенденции души функционировать упорядоченно и структурированно, сообразно цели и плану; 3) тенденции души продуцировать образы и символы, стоящие "по ту сторону" Я (образ Бога или героических персонажей, выполняющих эту роль, которые обращают людей к необходимости и возможности роста и развития); 4) психологического единства человека с момента рождения. Это единство при накоплении жизненного опыта постепенно разрушается, но остается неким шаблоном или эскизом для последующих переживаний целостности и интеграции. Иногда мать рассматривается в качестве "носителя" детской Самости. Имеется в виду нечто сходное с процессом, называемым в психоанализе "отзеркаливание".
    Термин, относящийся к аппарату глубинной психологии и обозначающий сердцевину, ядро личности. Самость понимается как сложное образование, формирующееся в виде устойчивой конфигурации взаимодействующих врожденных качеств личности и влияний окружения. В результате такого взаимодействия индивид получает возможность переживать самообъекты уже на ранних стадиях развития. В дальнейшем происходит образование устойчивой целостной психологической структуры. Самость представляет собой центр инициативности, хранилище впечатлений, область пересечения идеалов, эталонов поведения, притязаний и способностей индивида. Перечисленные свойства являются основой развертывания Самости в качестве самостимулирующейся, самонаправляющейся, самоосознаваемой и самоподдерживающейся целостности, обеспечивающей личность основными целями и смыслом жизни. Особенности притязаний, способностей, норм (стандартов) и возникающие между ними виды напряжения, программы деятельности и активности, структурирующие жизненный путь индивида, сочетаясь в различных пропорциях, переживаются как некая непрерывность во времени и пространстве и придают личности смысл и сущность Самости, отдельного и осмысленного бытия, средоточия инициативности и накапливающихся впечатлений.
    Составляющими или секторами Самости являются: 1) полюс базальных стремлений обладать силой и знаниями (полюс целей и притязаний); 2) полюс руководящих идеалов (полюс идеалов и норм); 3) дуга напряжения между обоими крайними полюсами, активизирующая основные способности индивида. Здоровая Самость может быть представлена в виде функционального континуума секторов, расположенных между полюсами. Для отграничения двухполюсной структуры Самости от рассматриваемых в литературе Кохут вводит в рамках собственной концепции специальный термин биполярная Самость.
    В зависимости от уровня развития и/или особенностей проявления составных частей описаны следующие типы Самости.
    Виртуальная Самость, то есть образ зарождающейся Самости в представлениях родителей. Именно родители придают форму бытию Самости ребенка; соответственно, виртуальная Самость определяет способ, с помощью которого конкретные родители "закладывают" в новорожденного потенциальные качества личности.
    Ядерная Самость рассматривается как впервые проявляющаяся (на втором году жизни) связная организация структур психики.
    Связная Самость представляет собой относительно взаимосвязанные структуры нормально функционирующей Самости.
    Термином грандиозная Самость принято описывать нормальную эксгибиционистскую Самость младенца, в структуре которой преобладают переживания беззаботности и средоточия всего бытия.
    Кроме того, были описаны патологические состояния Самости.
    Архаическая Самость представляет собой патологические проявления ядерных сочетаний Самости (нормальных для раннего периода развития) у зрелого индивида.
    Фрагментированная Самость отражает хронические либо повторяющиеся состояния, которые характеризуются снижением степени связности отдельных частей Самости. Фрагментирование является результатом повреждения либо дефекта объектных ответов либо следствием других вызывающих регрессию факторов. Фрагментирующая тревога может проявляться в различной степени — от легкой нервозности (сигнальная тревога) до полной паники, возвещающей о наступлении распада Самости.
    Опустошенная Самость отражает утрату жизненных сил с картиной опустошающей депрессии. Она возникает вследствие неспособности самообъекта радоваться существованию и утверждению Самости.
    Перегруженная Самость представляет собой состояние дефицита, при котором Самость не способна успокоить себя или облегчить себя при страдании, то есть не умеет найти подходящие условия для воссоединения с успокоительным всемогущим самообъектом.
    Перевозбужденная Самость рассматривается как состояние повторяющихся проявлений повышенной эмоциональности или возбужденности, возникающих в результате чрезмерных либо неприемлемых для данной фазы развития неэмпатических ответов со стороны самообъектов.
    Несбалансированная Самость описывается как состояние непрочности составных частей Самости. При этом одна из частей, как правило, доминирует над остальными. Если слабый оценочный полюс не может обеспечить достаточного "руководства", Самость страдает от чрезмерной амбициозности, достигающей уровня психопатии. При чрезмерно развитом оценочном полюсе Самость оказывается "скованной" чувством вины и в результате "стесненной" в своих проявлениях. Третий тип несбалансированности Самости характеризуется выраженной дугой напряжения между двумя относительно слабыми полюсами. Такой тип Самости является, так сказать, отстраненным от ограничивающих идеалов и личностных целей, в результате чего индивид отличается повышенной чувствительностью к давлению со стороны внешнего окружения. В качестве примера можно привести образ специалиста в технической области знаний, полностью посвятившего себя самосовершенствованию в профессиональной деятельности, но в то же время лишенного сбалансированной позиции в сфере личностных притязаний или этических оценок. Выраженность несбалансированности варьирует в широких пределах — от относительно нормальных личностных проявлений до предпсихотической личности.
    Как нормальная, так и патологическая структура Самости в равной степени связаны с процессами интернализации связей между Самостью и его объектами. При этом самообъект рассматривается как субъективное переживание индивидом поддержки, создаваемой другими людьми (объектами). Хотя термин самообъект вполне применим по отношению к поддерживающим лицам, его нужно использовать прежде всего для описания интрапсихических переживаний, отражающих различные типы взаимоотношений Самости с другими объектами. Поэтому отношения, характеризующие самообъекты, следует выражать в терминах поддерживающей Самость функции, преобразования которой зависят либо от влияния других людей, либо от временного параметра — периода, наиболее значимого для проявления данной функции.
    Инфантильные самообъекты отражают переживания нормальной поддержки Самости в раннем детском возрасте. Этот тип переживаний представляет собой слияние опыта, проистекающего из пока еще недостаточно разграниченных на когнитивном уровне Самости и самообъекта. На этой стадии развития самообъекты еще не могут переживаться ребенком как "вместилище" отдельных центров инициативности и интенциональности.
    Архаические самообъекты предполагает патологическую потребность в функциях, обычно присущих детскому самообъекту. При этом патологические черты архаический самообъект может приобрести только в зрелом возрасте.
    Отражающие самообъекты, "притягивая" и укрепляя ощущения значимости, целостности и положительной самооценки, поддерживают наиболее важные для индивида фантазии и представления.
    Идеализируемые (или идеализированные) самообъекты обеспечивают "слияние" с образом бесстрашной, мудрой, сильной и доброй идеализируемой личности.
    Самообъекты "второго Я" отражают переживания поддержки со стороны других людей, представляемых индивидом в виде какой-либо части самого себя.
    Соперничающие самообъекты обеспечивают переживания, связанные с центром инициативности, действующим в направлении оппозиционного самоутверждения.

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > Самость

  • 8 выброс

    1. spike
    2. release
    3. pulse spike
    4. outlier
    5. kick
    6. ejection

     

    выброс
    Элемент совокупности значений, который несовместим с остальными элементами данной совокупности.
    Примечание. Статистические критерии (меры и уровни значимости), используемые для идентификации выбросов в экспериментах по оценке правильности и прецизионности, описаны в ГОСТ Р ИСО 5725-2.
    [ ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002]

    выброс
    всплеск
    короткий импульс
    "пичок"

    -
    [Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    Синонимы

    EN

    3.12 выброс (ejection): Неожиданное движение от станка обрабатываемой заготовки, ее частей или частей станка во время обработки.

    Источник: ГОСТ Р ЕН 12750-2012: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки строгальные (продольно-фрезерные) четырехсторонние

    3.21 выброс (outlier): Элемент совокупности значений, который несовместим с остальными элементами данной совокупности.

    Примечание 18 - Статистические критерии (меры и уровни значимости), используемые для идентификации выбросов в экспериментах по оценке правильности и прецизионности, описаны в ГОСТ Р ИСО 5725-2.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 5725-1-2002: Точность (правильность и прецизионность) методов и результатов измерений. Часть 1. Основные положения и определения оригинал документа

    2.22 выброс (release): Полезные или вредные вещества, которые покидают техносферу, но которые могут вернуться только теми же способами, какими вносятся природные ресурсы, или вследствие физических воздействий.

    Примечание - На практике под термином «выброс» понимается любое поступление загрязняющих веществ в окружающую среду в виде отходов, сбросов и выбросов.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 13600-2011: Системы технические энергетические. Основные положения оригинал документа

    3.27 выброс (outlier): Результат, который оказывается несовместимым с другими подобными результатами той же совокупности наблюдений и который вызывает предположение о том, что была допущена ошибка в процессе отбора, приготовления пробы или при проведении анализа.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 13909-1-2010: Уголь каменный и кокс. Механический отбор проб. Часть 1. Общее введение оригинал документа

    3.12 выброс (outlier): Показание датчика (например, такого как резистивный детектор температуры, далее - РДТ), которое превысило заданное отклонение.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 62385-2012: Атомные станции. Контроль и управление, важные для безопасности. Методы оценки рабочих характеристик измерительных каналов систем безопасности оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выброс

  • 9 сеть электропитания постоянного тока

    1. DC mains supply

    1.2.8.2 сеть электропитания постоянного тока (DC mains supply): Внешняя система электропитания постоянного тока (с батареями или без них), питающая оборудование, за исключением:

    - источника электропитания постоянного тока, обеспечивающего электропитание удаленного оборудования за пределами проводки телекоммуникационной сети;

    - источника электропитания с ограничением мощности (см. 2.5) с напряжением разомкнутой цепи не более 42,4 В постоянного тока;

    - источника электропитания постоянного тока с напряжением разомкнутой цепи свыше 42,4 В постоянного тока и до 60 В постоянного тока включительно и согласованной мощностью на выходе менее 240 В · А.

    Цепь, соединенную с сетью электропитания постоянного тока (например, цепь БСНН, цепь НТС или вторичную цепь с опасным напряжением), настоящий стандарт рассматривает как вторичную цепь.

    Примечание - Расположение соединений и организация заземления внутри телекоммуникационных систем описаны в МСЭ-Т (Сектор по телекоммуникациям международного союза электросвязи), Рекомендации K.27 [23].

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    1.2.8.2 сеть электропитания постоянного тока (DC mains supply): Внешняя система электропитания постоянного тока (с батареями или без них), питающая оборудование, за исключением:

    - источника электропитания постоянного тока, обеспечивающего электропитание удаленного оборудования за пределами проводки телекоммуникационной сети;

    - источника электропитания с ограничением мощности (см. 2.5) с напряжением разомкнутой цепи 42,4 В постоянного тока или менее;

    - источника электропитания постоянного тока с напряжением разомкнутой цепи свыше 42,4 В постоянного тока и до 60 В постоянного тока включительно и выходной мощностью менее 240 ВА.

    Цепь, соединенную с сетью электропитания постоянного тока, настоящий стандарт рассматривает как вторичную цепь (см. 2.10.3.3).

    Примечания

    1. Расположение соединений и организация заземления внутри телекоммуникационных систем описаны в МСЭ-Т (Сектор по телекоммуникациям Международного союза электросвязи), Рекомендация K.27 [2].

    2. Термин «сеть» или «сеть электропитания» используется для обозначения как сети электропитания переменного тока, так и сети электропитания постоянного тока.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сеть электропитания постоянного тока

  • 10 маркёрные петли

    Genetics: "marker" ("landmark") loops (петли хромосом типа "ламповых щёток", имеющие характерную ("необычную") форму; описаны в ряде работ Ж. Лакруа у тритона Pleurodeles waltl, термин "М. пп. " введён Г. Калланом в 1986)

    Универсальный русско-английский словарь > маркёрные петли

  • 11 Дар Святого Духа

    Универсальный русско-английский словарь > Дар Святого Духа

  • 12 М-петли

    Genetics: M loops (петли хромосом типа "ламповых щёток", образованные вокруг оси хромосомы; описаны Ж. Лакруа в 1968 на хромосоме 4 Pleurodeles waltl)

    Универсальный русско-английский словарь > М-петли

  • 13 Серия документов, начатая в 1969 году и содержащая описания набора пр

    General subject: Request For Comments (Не все (фактически, очень немногие) RFC описывают стандарты Internet, но все стандарты Internet описаны в RFC // Документы RFC можно найти на сервере InterNIC)

    Универсальный русско-английский словарь > Серия документов, начатая в 1969 году и содержащая описания набора пр

  • 14 анкоросома

    Genetics: ancorosome (специфическая частица, обеспечивающая взаимодействие хроматина с ядерной мембраной; А. описаны Ю. С. Ченцовым с соавт)

    Универсальный русско-английский словарь > анкоросома

  • 15 врождённые ошибки метаболизма

    Genetics: congenital errors of metabolism (случаи наследуемого нарушения способности осуществлять определенные ферментативные реакции; первые формы В. о. м. были описаны А. Гарродом в 1902-08)

    Универсальный русско-английский словарь > врождённые ошибки метаболизма

  • 16 группы крови Кидд

    General subject: Kidd blood groups (система групп крови человека, основанная на параметрах двух эритроцитарных антигенов, кодируемых геном Jk (аллели Jk+ и Jk-), локализованном на коротком плече хромосомы 2; описаны Ф. Алленом с соавт. в 1951)

    Универсальный русско-английский словарь > группы крови Кидд

  • 17 дар Святого Духа

    Универсальный русско-английский словарь > дар Святого Духа

  • 18 мутации устойчивости к стрептомицину

    Genetics: streptomycin resistant mutations (группа мутаций у E. coli, обусловливающих устойчивостью к стрептомицину ; описаны ММ. у. с. 3 типов (с общей частотой в среднем 10-9))

    Универсальный русско-английский словарь > мутации устойчивости к стрептомицину

  • 19 хромосомы Бальбиани

    Genetics: Balbiani chromosomes (изредка употребляемое наименование политенных хромосом, т. к. впервые они были описаны Э. Бальбиани в 1881 у личинок комаров Chironomus)

    Универсальный русско-английский словарь > хромосомы Бальбиани

  • 20 Берги, руководство по определению бактерий

    Наиболее полный труд, в котором описаны бактерии (последнее издание вышло в 5-ти томах в 2001-2011 гг.). Содержит названия бактерий, описания их морфологических и физиологических особенностей, а также ссылки на литературные источники и ключи для определения вновь выделенных форм.

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > Берги, руководство по определению бактерий

См. также в других словарях:

  • АЛЬФЕЛЬДА СИМПТОМЫ — – описаны немецким акушером гинекологом J. F. Ahlfeld (1843–1929). 1. Признак беременности: спазмы сегментов матки, возникающие на 3 м месяце беременности. 2. Признак беременности двойней: косая или вертикальная борозда на передней поверхности… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БАБИНСКОГО СИМПТОМЫ — описаны французским неврологом J. F. F. Babinski (1857–1932). 1. Признак повреждения пирамидного пути: патологический стопный рефлекс, характеризующийся медленным разгибанием большого пальца стопы с веерообразным расхождением остальных пальцев,… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БАМБЕРГЕРА СИМПТОМЫ — – описаны австрийским патологом и терапевтом Н. Bamberger (1822–1888). 1. Признак недостаточности трехстворчатого клапана: пульсация яремной вены, обусловленная несмыканием устьев полых вен во время систолы. 2. Признак экссудативного перикардита …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БЕДНАРА АФТЫ — (описаны австрийским педиатром A. Bednar, 1816–1888; синоним – афты новорожденных) – декубитальные язвы, по виду напоминающие афты, возникающие в результате механического повреждения слизистой оболочки нёба при неосторожном протирании рта… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БЕНЬЕ СИМПТОМЫ — – описаны французским дерматологом E. Besnier, 1831–1909. 1. Болезненность при поскабливании папул красного плоского лишая. 2. Симптом стружки – отслаивание разрыхленного рогового слоя при поскабливании очагов отрубевидного лишая …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БЕРЕЗОВСКОГО – ШТЕРНБЕРГА КЛЕТКИ — (описаны С. Я. Березовским, немецким патологом C. Sternberg, 1872–1935, и американским патологом D. М. Reed, 1874–1964) – дву– или многоядерные гигантские клетки, выявляемые в пораженных лимфатических узлах при лимфоме Ходжкина… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БЕРЦЕ ГАЛЛЮЦИНАЦИИ — (описаны в 1923 немецким психиатром J. Berze, 1866–1957) – невидимая рука невидимым пером пишет светящимися, фосфоресцирующими буквами важные для больного сообщения (по словам одного из больных – «светящиеся телеграммы») …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БЕХТЕРЕВА СИМПТОМЫ — (описаны В. М. Бехтеревым) – возникающие на фоне паркинсонизма после перенесенного энцефалита тахифемия (ускорение темпа речи при монотонности голоса), тахибазия (ускорение движений при ходьбе), пароксизмальное «топтание» на месте …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БИТО ПЯТНА — (описаны французским врачом P. Bitot, 1822–1888) – ранний признак кератомаляции при недостаточности витамина А: появление небольших серебристо серых бляшек с тусклой поверхностью на периферии белочной оболочки глаза, приподнятых над уровнем… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БРАГАРДА СИМПТОМЫ — – описаны немецким ортопедом K. Bragard (1890–1973). 1. Признак повреждения менисков коленного сустава: исчезновение боли по мере сгибания ноги в коленном суставе с одновременной ротацией ее кнаружи. 2. Признак повреждения медиального мениска… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • БРАЙТА ПСИХОЗЫ — (описаны в 1827 британским врачом R. Bright, 1789–1858) – симптоматические психозы (нарушение сознания, отрывочные галлюцинации и др.), возникающие при тяжелой почечной недостаточности …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»