Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

оланінтӧм

  • 1 олан

    прич.
    1) жилой;
    2) жилищный;
    3) не старый; такой, которому ещё рано умирать, которому бы ещё жить да жить;

    вӧлі олан морт на, а кувсьӧма — человек он был ещё не старый, а скончался

    4) жизненный;

    олан вояс — годы жизни;

    олан вын — жизненная сила; олан ёрт — подруга (друг) жизни; олан пас — признаки жизни; олан туй — жизненный путь; кӧнкӧ ылын кӧк гораа лыддис кодлыськӧ олан вояссӧ — где-то далеко громко считала кукушка чьи-то годы жизни; пӧрысь понйыдлӧн пӧ олан лунъясыс лыдаӧсь — как говорят, дни (жизни) старой собаки сочтены

    5) присущий образу существования кого-л;

    олан лад — жизненный уклад;

    олан ног — режим дня; олан сям — образ жизни; олан этш — нравственность ◊ олан гаж — радость жизни, источник радости, утешение; кагаыс сылӧн и олан гажыс — ребёнок для неё - утешение

    Коми-русский словарь > олан

  • 2 оланін

    1) жильё, жилище; обиталище || жилищный;

    оланін фонд — жилищный фонд;

    енъяс оланін — обиталище богов; ӧти вевт улын и кӧзяиныслӧн оланіныс, и скӧт карта, и турун сарай — под одной крышей и жилище хозяина, и хлев, и сарай для сена

    2) местожительство офиц.
    3) местопребывание 4) место обитания;
    5) археол. стоянка

    Коми-русский словарь > оланін

  • 3 оланінтӧм

    Коми-русский словарь > оланінтӧм

  • 4 оланінпас

    неол. адрес;

    гижӧй миянлы татшӧм оланінпас серти —... пишите нам по такому адресу...

    Коми-русский словарь > оланінпас

  • 5 олан-вылан

    Коми-русский словарь > олан-вылан

  • 6 гаж

    1) веселье;

    гаж вӧчысь — затейник;

    а гажыс да мичыс ю вылас! — а сколько красоты и веселья на реке! гажыс тӧдлытӧг торксис — веселье неожиданно оборвалось; кӧні серам, сэні гаж — где смех, там веселье

    2) развлечение;
    3) радость, утешение;

    олан гаж — радость жизни;

    сьӧлӧм гаж — радость души; йӧз шогнад гажтӧ он чужты — на чужом горе радости не испытаешь; и ме тӧдлі гаж — и я знала радость; сылӧн пиыс и олан гажыс — у неё сын - единственное утешение

    4) интерес, увлечение;

    воссьӧ сэк кыйсян гажыд зонпоснилӧн — тогда у мальчишек начинается увлечение рыбалкой;

    лыддьысян гажыс кусӧ, кор ӧтиторсӧ дӧжналӧны — интерес к чтению пропадает, когда много раз повторяют одно и то же

    5) желание;

    ас гажӧн — по своему желанию;

    аслад гажыд — твоя воля, твоё желание

    6) надежда;

    бать вылӧ гажӧн — в надежде на отца;

    мый вылӧ гажӧн? — в надежде на что? кодкӧ вылӧ гажӧн китӧ кыпӧдан, а аслыд усьӧ — надеясь на кого-либо, подымаешь руку, а самому же и достанется ◊ Кыдз гажыд — как хочешь, как угодно; кытчӧ гажыд мун — иди куда хочешь; ме тэныд петкӧдла гаж — я тебе покажу, где раки зимуют (букв. я тебе покажу весёлую жизнь); ов кӧн гажыд — живи где хочешь; шӧр гаж — разгар веселья

    Коми-русский словарь > гаж

  • 7 кипод

    1) чаще с послелогами улӧ, улын рука;

    мӧдысь кипод улӧ эн сюр — в другой раз под руку не попадайся;

    мыйкӧ кипод улӧ сюри — что-то попало под руку; сылӧн ставыс кипод улын — у неё всё под руками кипод улын олан — настольный; кипод улын олан небӧг — настольная книга

    2) перен. мастерство, умение, рука; навык;

    киподӧс ассьым тӧда — свою руку я знаю;

    киподтӧг вӧчны — сделать неумело; унаӧн кутісны казявны сылысь киподсӧ — многие стали замечать его мастерство

    3) власть, подчинение || подвластный, подчинённый;
    ◊ Ас кипод улын ставыс — всё в своей власти; всё в своём распоряжении

    Коми-русский словарь > кипод

  • 8 баситны

    перех. украсить, разукрасить;

    баситны дӧрӧм — разукрасить рубашку;

    баситны оланін — украсить жилище висьӧмыд оз басит морттӧ — болезнь не украшает человека; земля-матиӧс шонді баситӧ, а мортӧс уджыс краситӧ — посл. землю-матушку солнце украшает, а человека - работа

    Коми-русский словарь > баситны

  • 9 буретш

    1. нареч.
    1) как раз;

    ӧні буретш ӧбед кад — теперь как раз обеденный перерыв;

    буретш тувсов гӧракӧдза нуӧдісны — как раз была весенняя страда; буретш чери олан-ветлан кад — как раз рыба берёт

    2) в самый раз, впору;
    3) в меру;

    табаксӧ буретш колана мында чепӧльтӧ кӧшельсьыс — табака сколько надо, берёт щепоткой из кисета;

    уна васӧ эн ю, буретш колӧ юны — много воды не пей, пить надо в меру

    4) подходящий;

    буретш донысь ньӧбны — купить недорого, по подходящей цене;

    местасӧ бӧрйисны дасӧд радысь, на думысь, буретш лоӧ — место выбрали в десятом ряду, по их мнению, подходящее

    2. част. именно; не кто иной, как;

    тайӧ вӧлі буретш мастер — это был не кто иной, как мастер

    Коми-русский словарь > буретш

  • 10 бурмӧдӧм

    1) улучшение || улучшенный;

    бурмӧдӧм оланінъяс — улучшенные жилищные условия;

    мыйсюрӧ вӧчӧма туйяс бурмӧдӧм кузя — кое-что сделано для улучшения дороги

    2) совершенствование, усовершенствование || усовершенствованный;

    видз-му вӧдитӧм бурмӧдӧм — совершенствование сельского хозяйства;

    бурмӧдӧм машинаяс — усовершенствованные машины

    Коми-русский словарь > бурмӧдӧм

  • 11 бӧрӧн

    1) задом; задом наперёд;

    бӧрӧн мунны — идти задом, пятиться;

    бӧрӧн кепкаасьны — надеть кепку задом наперёд

    2) наоборот, навыворот;

    висьтавны бӧрӧн — сказать наоборот; перевернуть, исказить смысл;

    бӧрӧн гӧгӧрвоны — превратно понять; кодлыськӧ шуӧм бӧрӧн висьтавны — превратно истолковать чьи-л. слова; бӧрӧн кыв лыддьыны — прочитать слово наоборот; бӧрӧн лыддьыны — считать в обратном порядке; сійӧ век бӧрӧн вӧчӧ — он всё делает наоборот ◊ бӧрӧн овны — букв. жить наоборот; бӧрӧн олысь — неудачник; тэ век бӧрӧн олан: кучик сапӧг тӧлын новлан, а гожӧмын гынкӧм — ты всё наоборот живёшь: кожаные сапоги зимой носишь, а валенки - летом

    Коми-русский словарь > бӧрӧн

  • 12 важ

    1) старый, ветхий || старьё; ветхость;

    важ керка — старый, ветхий дом;

    важ пась — старая шуба; важысь вурӧмтор — что-л. сшитое из старья; важ вӧсна косявны керка ъ — азобрать дом из-за ветхости

    2) старый, прежний, бывший || былое, старое, прошлое;

    важ друг — старый друг;

    важ оланін — прежнее местожительство; важ тӧдса — старый знакомый; важ веськӧдлысь — бывший руководитель; важсьыс бурджыка овны — жить лучше прежнего; вунӧдны важсӧ — забыть прошлое важ сола вылад оз юктӧд — погов. старая хлеб-соль забывается (букв. на старое солёное не пьётся)

    3) старинный; древний;

    важ йӧз — древние люди;

    важ небӧг — старинная книга ; важ сьыланкыв — старинная песня ◊ важ кузя — по старой памяти; важ моз — попрежнему; важсӧ кыскавны — вспоминать старое, неприятные в жизни случаи

    Коми-русский словарь > важ

  • 13 видза

    приветствие;
    видза оланныд! — здравствуйте! мунны прӧсти ни видза — уйти не простясь ◊ видза ни юӧр — слуху ни духу ( нет никаких вестей)

    Коми-русский словарь > видза

  • 14 вомӧнасьны

    неперех.
    1) стать поперёк, лечь поперёк чего-л 2) пересечься; скрещиваться;

    налӧн вомӧнасис олан туй визьыс — у них пересеклась судьба;

    Коми-русский словарь > вомӧнасьны

  • 15 вӧчӧм

    1) исполнение, изготовление
    || исполненный; выполненный; сделанный;

    кужтӧг вӧчӧм — неумело сделанный;

    медӧн вӧчӧм удж — работа, сделанная наёмным работником; пельса вӧчӧм — изготовление кадок; удж вӧчӧм — исполнение работы

    2) производство, выработка || произведённый, выработанный;

    вый вӧчӧм — сбивание масла;

    гырнич вӧчӧм — гончарное производство; сталь вӧчӧм — выработка стали

    3) выработка, переработка || выработанный, переработанный;

    идйысь шыдӧс вӧчӧм — переработка ячменя на крупу;

    свеклӧысь сакар вӧчӧм — переработка свёклы в сахар

    4) выделка, обработка, обделка || выделанный, обработанный, обделанный;

    кучик вӧчӧм — выделка кожи;

    вӧчӧм ыж ку — обделанная овчина

    5) приготовление || приготовленный ( о пище);
    6) постройка, строительство || построенный, выстроенный;

    олан керкаяс вӧчӧм — постройка жилых домов;

    туй вӧчӧм — дорожное строительство; неважӧн вӧчӧм керка — недавно построенный дом

    7) отделка, обделка || отделанный, обделанный;

    керка пытшкӧс вӧчӧм — внутренняя обделка дома;

    вӧчӧм брус — обделанный брус

    8) расчистка || расчищенный;
    9) разделка || разделанный;

    пес вӧчӧм — разделка дров;

    вӧчӧм пес — разделанные дрова

    10) составление || составленный;

    проект вӧчӧм — составление проекта;

    вӧчӧм смета — составленная смета

    11) устройство, организация || устроенный, организованный;
    12) совершение || совершённый;
    13) причинение || причинённый, нанесённый;

    лёк вӧчӧм — причинение вреда;

    урон вӧчӧм — нанесение урона

    14) образование чего-л
    || образованный;
    15) постановка || ставленный, поставленный;

    вӧчӧм опытъяс — поставленные опыты;

    опытъяс вӧчӧм — производство опытов

    16) учинение
    || учинённый;
    17) витьё || витый;
    18) лепка || вылепленный;
    19) потрошение || потрошённый, выпотрошенный;
    20) подрезка, обрезка || подрезанный, обрезанный;
    ◊ Ас вӧчӧм — самодельный, домашнего производства; вӧчӧм йӧв — сепарированное молоко; вӧчӧм дзоридзьяс — искусственные цветы

    Коми-русский словарь > вӧчӧм

  • 16 гындысьны

    возвр.
    1) валять, заниматься валянием ( из шерсти);
    2) перен. валяться, возиться;
    3) перен. топтаться, толочься;

    налӧн некутшӧм олан лад абу, гындысьӧны сӧмын — у них нет никакого порядка ( в жизни), все толкутся вместе

    Коми-русский словарь > гындысьны

  • 17 дзуг

    (-й-)
    1) силок, силки ( для ловли мелких птиц и зверьков);

    октӧм дзуг — насторожённый силок;

    сьӧдбӧж кыян дзуг — силки для ловли горностая; байдӧг кутны дзугйӧн — поймать куропатку силками ракалы дзуг пуктыны оз куж — силка на ворону не умеет поставить ( о неумелом человеке)

    2) прям. и перен. что-либо спутанное, спутавшееся, запутанное; сложное, беспорядочное || спутанный, запутанный, сложный; беспорядочный || сложно; беспорядочно;

    дзуг кад — сложное время;

    дзуг пасйӧдъяс — беспорядочные записи; дзуг веськӧдлыны — распутать спутанное; аддзыны татшӧм дзугсьыс петан туй — найти выход из этого сложного положения; олан туйвизьыс вӧлі сьӧкыд да дзуг — его жизненный путь был трудным и сложным; тайӧ вывті дзуг — это слишком сложно

    3) свилеватый, косослойный ( о древесине);

    Коми-русский словарь > дзуг

  • 18 жыр

    1) комната;

    гожъян жыр — летняя комната;

    дзескыд жыр — тесная комната; куритчан жыр — курительная комната; овтӧм жыр — нежилая комната; олан жыр — жилая комната; паськӧм видзан жыр — гардеробная; тӧвъян жыр — зимняя комната; узьлан жыр — спальня; югыд жыр — светлая комната; кык жыръя керка — двухкомнатный дом

    2) отгороженное место в хлевах, клеть, клетка ( для мелкого скота)

    Коми-русский словарь > жыр

  • 19 зон

    (-м-)
    I
    сущ.
    1) парень;

    верстьӧ зон — взрослый парень;

    еджгов юрсиа зон — белобрысый парень; удал зон — удалый парень муса кӧ зонмыс, олан и рынышын — погов. с милым и в шалаше рай (букв. если люб парень, то проживёшь с ним и в овине)

    2) мальчик, сын;
    ◊ Пӧлать ув зон — подросток (во время посиделок подростки обычно сидели под полатями, парни - в передней)

    II
    вводн. сл. вишь, давай; смотри-ка;

    олӧмыд, зон, сьӧкыд изки кодь, ставсӧ изас — жизнь, смотрика, как тяжёлый жёрнов, всё перемелет;

    сюсьмӧма, зон, бокиад ветлігад — он, вишь, поумнел, живя на чужой стороне; тэ, зон, дугды тадзитӧ овны — ты, давай, прекрати так жить

    Коми-русский словарь > зон

  • 20 кадпас

    дата;

    олан кадпас — дата жизни;

    помас инды кадпас — в конце отметь дату

    Коми-русский словарь > кадпас

См. также в других словарях:

  • ОЛАН — Ивонка Оланка, крестьянин. 1495. Писц. II, 617. Олан Олискевич, мозырский крестьянин. 1552. Арх. VII, 1, 733 …   Биографический словарь

  • олан — Бала …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • қолан — (ҚХР) 1. бесікбау. 2. төсайыл …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Final Fantasy Tactics — Эта статья содержит незавершённый перевод с иностранного языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца. Если вы знаете, на каком языке написан фрагмент, укажите его в этом шаблоне …   Википедия

  • Вспомнить всё 2070 — Total Recall 2070 …   Википедия

  • Аппликатор Ляпко — Необходимо освещение с различных точек зрения. Статью нельзя назвать рекламной, но в ней слабо представлена критика. Пожалуйста, добавьте информацию из публикаций и других источников, позволяю …   Википедия

  • Ляпко, Николай Григорьевич — Ляпко Николай Григорьевич Ляпко Николай Григорьевич (род. 13 мая 1954(19540513), Сталино)  украинский …   Википедия

  • Тулуран — фр. Toulourenc Долина Тулурана …   Википедия

  • Азербайджанский — Халгынын һәгиги оғлу олан, өз нәҹиб вә бөјүк әмәлләри, исте’дад вә зәкасы илә вәтәнинин башыны уча едән адамлар өлмәздирләр. Азәрбајҹан халгынын бөјүк шаири Мәһәммәд Фүзули белә әбәди јашајан бәхтијар адамлардандыр. 400 илдир ки, Фүзулинин ады… …   Определитель языков мира по письменностям

  • Изерский департамент — (Isére) в юго восточной Франции, образовался из сев. части Дофинэ с областями: Грезиводан и Вьеннуа, принадлежит к епископству Гренобль. 572145 жит. (1891). И. дпт. распадается на 4 округа: Гренобль, Сен Марселэн, Ла Тур дю Пэн и Вьенн, с 45… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ДОН ЖУАН — (исп. Don Juan, итал. Don Giovanni, фр. Don Juan, нем. Don Juan, англ. Don Juan) герой мировой литературы XVII XX вв., один из вечных образов. Предыстория этого литературного героя уходит в средние века и связана с многочисленными легендами о… …   Литературные герои

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»