Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

оказываться

  • 1 оказываться

    оказаться
    1) (безл.) виявлятися, виявитися, показуватися, показатися, виходити, вийти, (реже) виявляти, виявити себе, показувати, показати себе яким. Он -зался неспособным к серьёзной работе - він виявив (показав) себе нездатним до серйозної роботи (праці). Оказывается, -залось, что… - виявляється, виявилось, що…, виходить, вийшло, що… -вается, что это была ложь - виявляється (виходить), що це була брехня. У него -залась лихорадка - виявилось, що в нього пропасниця. Он -зался невинным - виявилось, що він невинний. Он -вается очень честным человеком - виходить, що він дуже чесна людина. [Остапові ніяково, що його зять виходить душогуб-острожник (Грінч.)]. Не -зываться, не -заться налицо - не ставати, не стати. [Там з вечора було скількись срібних дрібняків, а тепер не стало (Крим.)]. Его це -залось дома - його не було дома. -ваться вредным, полезным - вийти на шкоду, на користь (на пожиток). Это может -заться очень вредным - на дуже велику шкоду може це вийти. -заться, как исключение - ви(й)нятися. [Людей було дуже мало, і з них винявся тільки один курій (Грінч.)]. -заться подходящим (делом), кстати - прийтися до ладу, до діла. -заться к чему-либо годным, способным - см. Годиться, Способный. -заться в силах, в состоянии - см. Сила, Состояние;
    2) (очутиться) опинятися, опинитися. Где был, а где -зался - де був, а де опинився. -заться в безвыходном положении - опинитися в скрутному становищі. -заться в дураках - в дурнях опинитися, в дурні пошитися.
    * * *
    несов.; сов. - оказ`аться
    1) (обнаруживаться, являться в действительном виде) виявля́тися, ви́явитися, виявля́ти себе́, ви́явити себе́
    2) (попадать, очутиться) опиня́тися, опини́тися
    3) ( быть налицо) бу́ти
    4) ( проявляться) проявля́тися, прояви́тися; ( сказываться) познача́тися, позначи́тися, дава́ти себе́ взнаки́, да́ти себе́ взнаки́, дава́тися взнаки́, да́тися взнаки́
    5) строит. (несов.) роби́тися; чини́тися; виявля́тися, проявля́тися; подава́тися; віддава́тися; виявля́тися, проявля́тися; пока́зуватися

    Русско-украинский словарь > оказываться

  • 2 попадать

    I. попадати.
    II. попасть
    1) куда - потрапляти, потрапити, втрапляти, втрапити, попадати, попасти, впадати, впасти куди, до кого, до чого, діставатися, дістатися куди. [Скажи, дівчино, як тебе звати, щоб я потрапив до твоєї хати? (Чуб.)]. Как и откуда вы сюда -пали? - як і звідки ви сюди потрапили (втрапили)? -дём ли мы по этой дороге в город? - чи потрапимо (втрапимо) ми цією дорогою до міста? Вы -пали ко мне как раз во время, в пору - ви нагодилися (потрапили, влучили) до мене саме в час. Блуждая, странствуя -пасть куда - блукаючи забитися, прибитися куди. [Блукаючи по Україні, прибивсь якось я в Чигирин (Шевч.)]. -пасть в ров, в яму - потрапити, попасти, впасти в рівчак, в яму. -пасть в западню - попастися, впасти, вскочити в пастку (в западню). -пасть в беду, в неприятную историю в затруднительное положение, в переделку - ускочити в лихо (в біду, в халепу, у лабети, в клопіт), ушелеп(к)атися в біду, доскочити біди, (образно) в тісну діру впасти, зайти у велике галуззя. [Вскочила наша громада в халепу (Кониськ.). Ну, та й вшелепалась я оце в біду по самі вуха (Неч.-Лев.)]. -пасть в неловкое положение - опинитися на льоду, на слизькому, як у сливах, не знати на яку ступити. В такое положение, в такую историю -пал, что… - в таке (в таку халепу) вскочив, в таке вбрів, в таке клопітне убрався, що… [В таке вбралася, що ледве за рік вирнула (Г. Барв.)]. -пасть впросак - вклепатися, влізти в болото, в дурні пошитися. [Цілий вік мати на меті обережність і так вклепатися (Коцюб.)]. - пасть на каторгу, в ссылку, в Сибирь - потрапити на каторгу, на заслання, на Сибір, попастися на Сибір. -пасть в плен, в неволю - попастися, упасти(ся) в полон, в неволю. [О ліпше бути стятому впень, ніж впастись в погану неволю (Федьк.)]. -пасть под иго, под власть чью-л. - впасти (попастися) в ярмо чиє, підпасти під кого. [А селянів кілька тисяч під Москву підпало (Рудан.)]. -пасть в самый круговорот чего - потрапити, попастися в самий вир чого. Наконец-то я -пал в высшую школу - нарешті я дістався до вищої школи. - пасть в театр было не легко - дістатися (попасти) до театру не легко було. -пасть в очередь - під чергу (в ряд) прийтися. -пасть под суд - опинитися під судом, стати перед суд. -пасть к кому в милость, в немилость - підійти під ласку кому, в неласку у кого впасти. -пасть в честь, в почёт - зажити, дожитися, доскочити чести, шани, пошани, шаноби. -пасть в дьячки, в баре - попасти в дяки, вскочити в пани. [Та у дяки як-би то вам попасти (М. Вовч.). Не в такі я тепер пани вскочив (Франко)]. -пасть кому-л. в руки, в чьи-л. руки - потрапити (дістатися) кому до рук, потрапити в чиї руки и в руки до кого, впасти кому в руки. [Випадків, коли гарна й зрозуміла книга потрапляла до рук селянинові, не могло бути багато (Грінч.). Одного разу впала мені у руки книжка стара (М. Вовч.). Не пам'ятаю, коли дісталась мені до рук ця брошура (Н. Рада)]. Соринка -пала в глаз - порошинка (смітинка) вскочила в око, остючок ускочив в око. Во время этого следствия ему -пало в карман - під час цього слідства йому перепало в кешеню. -дёт ему за это - буде йому за це. Он -пал мне навстречу - він мені здибався. Как -пало, как ни -пало - як попадя, (кои-как) аби-як. Где -пало - де попадя, де припало. [Сяк так наїстися, аби-чим укритися, де попадя, в печері або в курені якому, негоду пересидіти (Єфр.). Цілу ніч шлявся, та так, де припало, там і валяється (Квітка)]. Куда -пало - куди попадя, куди трапиться, куди луча. [Поїду, куди трапиться, аби тут не зоставатися (Звин.)]. Все бросились куда -пало - всі кинулись, хто куди (як хто) втрапить (втрапив), куди хто запопав, хто куди піймав. Кому -пало - кому попадя, кому-будь, аби-кому. С кем -пало - з ким попадя, з ким припало, з ким трапиться, аби-з-ким, з ким не зарви. [З ким не зарви, все знакомі, все дружить (Свид.)]. Болтают, что только на язык -дёт (взбредёт) - мелють, що тільки на язик наскочить (наверзеться), що тільки язиком натраплять;
    2) (наткнуться на кого, на что) натрапляти, натрапити на кого, на що и кого, що, (по)трапляти, (по)трапити (гал. трафляти, трафити), налучати, налучити на кого, на що, впадати, впасти на кого, на що, набри[е]сти на кого, на що и кого, що. [Прийшли вони в село й натрапили як-раз на того діда (Гр.). Налучила царівна на скелю, проломила корабель (Гр.). Коли це набрели цигана, - веде пару коней (Манж.)]. Насилу мы -пали на дорогу - насилу (ледві) потрапили ми на дорогу, насилу (ледві) натрапили ми дорогу, набрили (зійшли) на дорогу. [Дороги хоть не знайшов, та деякі стежиночки натрапив (М. Вовч.). Дайте мені набрести на стежку (Номис)]. -пасть на надлежащий (на правый) путь, на свою (настоящую) дорогу - налучити (зійти) на добру путь, збігти, набристи на свою стежку, набігти (вхопити) своєї тропи. [Збилась з пантелику дівчина та й не налучить на добру путь (Мирн.). А щоб ти на добрий путь не зійшов! (Номис). От як страшенно приплатились наші вельможні предки за те, що не вхопили своєї національної тропи (Куліш). Є доля у всякого, та не набіжить чоловік тропи (Г. Барв.)]. -пал на медведя - натрапив (набрив) на ведмедя и ведмедя, налучив, потрапив, впав на ведмедя. [Утікав перед вовком, а впав на ведмедя (Номис)]. -пасть на чей-л. след - на чий слід спасти, натрапити, на чий слід и чийого сліду набігти, чийого сліду вхопити. Он -пал на счастливую мысль - він потрапив, натрапив на щасливу думку, йому спала щаслива думка. Зуб на зуб не -дает (у кого) - зуб з зубом не зведе (хто), зуб на зуб не налучить. [А змерзла-ж то так, що зуб з зубом не зведе, так і труситься (Квітка). Тремчу, зуб на зуб не налуче (Проскурівна)];
    3) в кого, во что (чем) - влучати, влучити, (по)трапляти, (по)трапити, втрапляти, втрапити (гал. трафляти, трафити), поціляти, поцілити, вцілити, (стреляя) встрелити в кого, в що (чим) и кого, що, попадати, попасти в кого в що, вицілити, добути, втяти кого в що, вліплювати, вліпити в що, лучити, получити кого и на кого. [Іван вирвав буряк і, пожбурнувши ним, влучив її просто в хустку (Коцюб.). І ось один важкий та острий камінь улучив дівчину, і полягла вона (Л. Укр.). В те трафля, в що не мірить (Франко). Ніж не потрапив куди треба і вгородився мені просто в руку (Грінч.). Стрельнув і саме в крило поцілив (Гр.). Так мене сим і вцілила в серце (Г. Барв.). Лучив ворону, а влучив корову]. -пасть в цель - влучити, вцілити в мету. Он в меня стрелял, но не -пал - він в (на) мене стріляв, але не влучив (не поцілив, не вцілив, не встрелив, не втяв). Камень -пал ему в голову - камінь влучив його (и йому) в голову. Пуля -пала в кость - куля потрапила на кістку, влучила (трафила) в кістку. -пал не в бровь, а в глаз - у самісіньке око вцілив; вгадав, як в око вліпив. Не -пасть (бросая) - прокидати, прокинути. Он бросил в меня камнем, но не -пал - він кинув на мене каменюкою, але прокинув (не влучив, не поцілив). -пал пальцем в небо - попав пальцем у небо, попав як сліпий на стежку. -пал не -пал - схибив - трафив, наосліп, на одчай душі. -пасть в тон - достроїтися до тону, узяти в лад.
    * * *
    I поп`адать
    1) попа́дати; (о листьях, плодах) поопада́ти; (обрушиться сверху, поопадать) поспада́ти; ( потерять устойчивость) поваля́тися
    2) ( погибнуть - о скоте) поздиха́ти
    3) ( упасть много раз) попа́дати
    II попад`ать
    несов.; сов. - поп`асть
    1) ( в цель) влуча́ти, влу́чити, уціля́ти, уці́лити (кого-що, у кого-що), поціля́ти, поці́лити (у кого-що); несов. диал. потра́фити (кого-що, у кого-що)
    2) (входить, проникать, оказываться) потрапля́ти, потра́пити, попада́ти, попа́сти, утрапля́ти, утра́пити; ( оказываться внезапно) опиня́тися, опини́тися; ( выходить на дорогу) натрапля́ти, натра́пити; ( добираться) прибива́тися, приби́тися
    3) (попадаться, ветречаться) трапля́тися, тра́питися, попада́тися, попа́стися
    4) (безл.: о наказании, взыскании) перепада́ти, перепа́сти; ( доставаться) дістава́тися, діста́тися
    5)

    попа́ло — (с предшествующим мест. или местоименным нареч.)

    где попа́ло — аби́де, бу́дь-де

    как попа́ло — аби́як, бу́дь-як

    како́й \попадать па́ло — аби́який, будь-яки́й

    кто попа́ло — аби́хто, род. п. аби́кого, будь-хто́, род. п. будь-кого

    что попа́ло — аби́що, род. п. аби́чого, будь-що́, род. п. будь-чого́

    куда́ попа́ло — аби́куди, будь-куди́, куди будь, куди втра́пить

    чем [ни] по́падя — будь-чим

    Русско-украинский словарь > попадать

  • 3 выдаваться

    выдаться
    1) (выделяться) визначатися, визначитися, відзначатися, відзначитися, виказуватися, виказатися. [Визначається своїм розумом та хистом];
    2) выдаваться вперёд (торчать) - виставати, вистати, випинатися, випнутися, вистромлюватися, вистромитися, виставлятися, виставитися, вганятися в що, увігнатися, висуватися, висунутися, виступати кудись, виступити. [Гостра скеля виставала серед бурунів. Оця кістка в мене випинається. Велике каміння вганяється (висувається) в море (Неч.-Лев.)];
    3) удаватися, удатися, випадати, випасти. [День удавсь (випав) погожий];
    4) безл. выдаётся, выдалось - буває, випадає, трапляється, випало, трапилося. Выдающийся (о человеке) - видатний, визначний, одмітний, прикме[і]тний, (а теснее) чільний, виборний; (о предмете) випнутий, висталий, висунутий, виткнутий, виступлений. Ничем не выдающийся - нічим не видатний, звичайний, звичайнісінький. Часть чего-либо выдающаяся углом - виріжок (р. -жка). Выдающаяся выпуклая часть чего-либо, напр. у бочки - опука.
    * * *
    I
    видава́тися; вика́зуватися
    II несов.; сов. - в`ыдаться
    1) ( выступать) видава́тися, ви́датися, виступа́ти, ви́ступити и мног. повиступа́ти; ( выдвигаться) висува́тися и висо́вуватися, ви́сунутися и мног. повисува́тися и повисо́вуватися; ( выпячиваться) випина́тися, ви́пнутися и ви́п'ястися и мног. повипина́тися; (несов.: торчать) стирча́ти
    2) ( отличаться) відзнача́тися, відзна́читися и відзначи́тися, визнача́тися и визна́чуватися, визна́читися, видава́тися, ви́датися
    3) (случаться, оказываться) випада́ти, ви́пасти, видава́тися, ви́датися

    Русско-украинский словарь > выдаваться

  • 4 навёртываться

    несов.; сов. - наверн`уться
    1) наві́рчуватися, -чується, наверну́тися, -вернеться; ( наматываться) намоту́ватися, -тується, намота́тися
    2) (вращаясь по винтовой линии, наматываться) накру́чуватися, -чується, накрути́тися, -кру́титься, наві́рчуватися, наверну́тися
    3) ( о слезах) наверта́тися, наверну́тися, набіга́ти, набі́гти, -біжи́ть
    4) ( случайно оказываться) наверта́тися, наверну́тися, набі́гати, набігти; (сов.: прийти кстати, вовремя) нагоди́тися

    Русско-украинский словарь > навёртываться

  • 5 обнаруживаться

    обнаружиться
    1) відкриватися, відкритися;
    2) виявлюватися, виявлятися, виявитися, про[об']явлюватися, про[об']являтися, про[об']явитися, показуватися, показатися, викриватися, викритися, позначатися, позначитися, визнаватися, визнатися, викидатися, викинутися, віднаходитися, віднайтися, заповідатися. Оттенки см. Обнаруживать. [Усе це тепер виявилось. У селі проявилася новина (Чуб.). Допіру по жнивах показалося, що зима буде холодна (Коцюб.). Зняла-ж бучу Пилипиха, як визналась батькова подія (М. Вовч.). Юмор позначається в оповідача десь тільки у виразі (Єфр.). Почали стерегти, чи не викинеться де-небудь чума (Яворн.). Не тепер, то в четвер, а все викриється]. Тайна -жилась - таємниця виявилась. В городе -жилась холера - в місті прокинулась (викинулась) холера. При ревизии -жились большие злоупотребления чиновников - ревізія викрила великі надуживання урядовців.
    * * *
    несов.; сов. - обнар`ужиться
    виявля́тися, ви́явитися; знахо́дитися, знайти́ся и познахо́дитися; відкрива́тися, відкри́тися; розкрива́тися, розкри́тися; ( оказываться) пока́зуватися, показа́тися

    Русско-украинский словарь > обнаруживаться

  • 6 обретаться

    несов.; сов. - обрест`ись
    1) (несов.: пребывать) перебува́ти; пробува́ти; ( проживать) жи́ти; (существовать, быть) існува́ти, бу́ти (наст. вр. є)
    2) (оказываться, обнаруживаться) знахо́дитися, найти́ся

    Русско-украинский словарь > обретаться

  • 7 оказаться

    Русско-украинский словарь > оказаться

  • 8 покрываться

    покрыться покриватися, критися, покритися, окриватися, окритися, накриватися, накритися, укриватися, укритися; (окутываться) (о)повиватися, (о)повитися, обгортатися, обгорнутися; (по поверхности) братися, взятися чим; (слегка пылью, снегом) припадати, припасти, запорошуватися, запорошитися (пилом, снігом). Лоб -ся потом - на чолі виступив піт; чоло потом укрило. Небо -лось тучами - небо захмарилося; небо хмарами вкрилося. Небо сплошь -лось тучами - небо геть захмарилося; небо геть хмарами вкрилося; все небо хмарами замостило. -ся цветами - заквітнути, зацвісти, окинутися цвітом. [І вишеньки, і черешеньки, і груші, і яблуні окинуться пахучим біленьким цвітом (Греб.)]. -ться плесенью - братися, узятися цвіллю. -ться струпьями - узятися струпом.
    * * *
    несов.; сов. - покр`ыться
    1) ( накрываться) укрива́тися, укри́тися и повкрива́тися, накрива́тися, накри́тися и понакрива́тися, покрива́тися, покри́тися; ( накрывать платком голову) запина́тися, запну́тися и позапина́тися, напина́тися, напну́тися и понапина́тися
    2) ( оказываться покрытым - о поверхности) покрива́тися, покри́тися, укрива́тися, укри́тися и повкрива́тися; (пылью, снегом) припада́ти, припа́сти и поприпада́ти; (туманом, мраком) оповива́тися, опови́тися, повива́тися, пови́тися; ( затапливаться водой) пойма́тися, пойня́тися, поніма́тися, поня́тися; ( застилаться) застила́тися, засла́тися, застеля́тися, застели́тися

    \покрываться ко́ркой — покрива́тися, покри́тися кі́ркою; ( о земле) бра́тися, узя́тися коро́ю

    щёки покры́лись румя́нцем — що́ки вкри́лися (покри́лися) рум'я́нцем, що́ки зашарі́лися

    не́бо покры́лось ту́чами — не́бо вкри́лося хма́рами; не́бо захма́рилося (охма́рилося); безл. нахма́рило, нахма́рилося, захма́рило, захма́рилося

    3) ( возмещаться) покрива́тися, покри́тися
    4) ( заглушаться) покрива́тися, покри́тися, несов. заглуша́тися и заглу́шуватися
    5) страд. (несов.) покрива́тися; накрива́тися; укрива́тися; застила́тися, застеля́тися; пошива́тися; ушива́тися; укрива́тися, покрива́тися; оповива́тися, повива́тися; заглуша́тися, заглу́шуватися, покрива́тися; покрива́тися; спла́чуватися; покрива́тися

    Русско-украинский словарь > покрываться

  • 9 получаться

    получиться одержуватися, одержатися, бути одержаним, братися, бути взятим; (оказаться в результате чего-л., произойти) виходити, вийти, складатися, скластися, стати з чого. У нас письма -чаются не совсем исправно - у нас листи доходять незовсім справно. Определить, какой -чается доход с чего-л. - визначити, який прибуток береться, скільки користи береться з чого. Сегодня -чилось (-чено) известие, что… - сьогодні наспіла звістка, що… Положение -чилось довольно затруднительное - становище вийшло досить скрутне.
    * * *
    несов.; сов. - получ`иться
    1) (приходить, оказываться доставленным) прихо́дити, прийти́, -йде, надхо́дити, надійти́
    2) (выходить, удаваться каким-л.; случаться) вихо́дити, ви́йти; (как результат какого-л. процесса иногда) утво́рюватися, утвори́тися (утво́риться)
    3) страд. несов. оде́ржуватися; дістава́тися; відбира́тися; здобува́тися; дістава́тися; набува́тися

    Русско-украинский словарь > получаться

  • 10 попадаться

    попасться
    1) (встречаться, случаться) траплятися, трапитися (редко потрапитися), здибатися, здибатися, сов. спіткатися, нагодитися, лучатися, лучитися, зустрічатися, зустрі(ну)тися, знаходитися, знайтися. -ться на глаза кому - навертатися (навернутися) на очі кому, впадати (впасти) в очі кому, потрапити, навинутися, наверзтися на очі кому. Взять, что -дётся под руку - взяти що в руку потрапиться, (что подвернётся) що під руку підхопиться. Этот ребёнок ломает всё, что ни -дётся ему в руки - ця дитина трощить (ламає) все, що їй тільки в руку потрапиться и в руки (до рук) потрапить, все, що тільки подибле. Недавно -пались мне в руки стихотворения некоего… - недавно (нещодавно) впали мені в руки вірші якогось… Всё, что -дётся по пути - все, що трапиться (лучиться) на дорозі, все, що здибається (и здиблеться), подибається (и подиблеться), спіткається дорогою. Он часто -дается мне по пути - він часто здибається мені дорогою, я часто здибаю його дорогою. -пасться навстречу кому - здибатися, спіткатися кому, трапитися на зустріч, зустрітися кому. Неизвестно ещё, какой муж -дётся - невідомо ще, який чоловік трапиться (нагодиться, лучиться);
    2) попадатися, попастися кому. -пасться в руки неприятеля, в плен, в неволю - попастися, впасти(ся) в ворожі руки, в руки ворогові, в полон, в неволю, дістатися в руки ворогові, дістатися в полон. [А в неділеньку в обідню годину сам в неволеньку попався (Пісня). Попалася в лихі руки невірній дружині (Метл.)]. - пался в лапы - піймався, попався в лабети кому. Лисица -палась в западню - лисиця попалася (піймалася, вскочила, впала) в пастку. -пался как кур во щи - зав'яз як Бровко в тину. -пасться в воровстве - попастися, (с)пійматися на крадіжці, прокрастися. -пасться во лжи - (с)пійматися на брехні, пробрехатися, вбрехатися, вклепатися, (образно) зостатися на цідилці. [Та тільки так бреши, щоб не вклепавсь (Грінч.)]. -пасться на удочку - пійматися на гачок. Вот так -пался! - от так ускочив! (влопался) от так вклепався! А! -пался! - ага! піймався! Пусть только -дётся он мне (в руки) - хай тільки попадеться він мені, хай тільки попаду (запопаду) я його. Наконец он мне -пался - нарешті він попався в мої руки, впав мені в руки, нарешті я його попав (запопав)! По этому делу -палось несколько чиновников - в цій справі заплуталося кілька урядовців. Первый -вшийся - хто потрапився (потрапиться), леда-хто, хто-будь, перший-ліпший.
    * * *
    несов.; сов. - поп`асться
    1) (оказываться в каких-л. условиях, обстоятельствах) попада́тися, попа́стися, потрапля́ти, потра́пити
    2) (бывать, случаться) трапля́тися, тра́питися, попада́тися, попа́стися; ( встречаться) зустріча́тися, зустрі́тися и зустрі́нутися, стріча́тися и стріва́тися, стрі́тися и стрі́нутися, ( случайно) здиба́тися и зди́буватися, зди́батися; потрапля́тися, потра́питися
    3) (быть замеченным, задержанным) попада́тися, попа́стися; (несов.: пойматься) пійма́тися, спійма́тися

    Русско-украинский словарь > попадаться

  • 11 прощаться

    проститься
    1) страд. - прощатися, проститися, бути прощеним, даруватися, подаруватися, бути подарованим, (о грехах) відпускатися, відпуститися, бути відпущеним. [Не простились їм гріхи (Єв.). Коли-б же що було проти звичаю, дарується те нам, бо прикрий час (Грінч.). Такий чоловік, хочби мав гріхів як в морі піску, як листя на дереві, то всі йому відпустяться (Рудан.)]. Первая вина -щается - на перший раз (для першого разу) прощається;
    2) взаим.: с кем - прощатися, попрощатися, проститися, попроститися, розпрощуватися, розпроститися з ким, опрощення брати (приймати), взяти (прийняти) з ким, прощати, попрощати кого, що; срв. Распрощаться. [І шапки не зняв, і руки не дав, не прощався зо мною (Метл.). Попрощайся просто та й їдь собі (Куліш). Гості попрощались, порозходились (Коцюб.). Він розпрощується з усіма (Н.-Лев.). От попростивсь він і пішов собі (Манж.). То він з своєю матір'ю опрощення приймає, у чужу сторону од'їжджає (Чуб.). Ми з отцем, з матір'ю і з родом опрощення брали (Макс.). Серед ночи дім свій попрощала, геть із Відня рушила в дорогу (Франко)]. Уйти не -стившись - піти не попрощавшися;
    3) (просить прощения у всех перед исповедью и т. п.) прощатися, попрощатися и попроститися з ким. [Кожного року йде в Київ говіти, то ходить по кутку, кланяється, з усіми прощається: простіть Христа ради, в чому я винна (Н.-Лев.)].
    * * *
    несов.; сов. - прост`иться
    1) ( при расставании) проща́тися, попроща́тися и прости́тися
    2) ( оказываться простительным) проща́тися, прости́тися, пробача́тися, проба́читися, дарува́тися, подарува́тися
    3) страд. (несов.) проща́тися; вибача́тися, пробача́тися, дарува́тися

    Русско-украинский словарь > прощаться

  • 12 разрешаться

    несов.; сов. - разреш`иться
    1) (получать решение, оказываться решённым) розв'я́зуватися, -зується, розв'яза́тися, -в'я́жеться; ( решаться) вирі́шуватися, -шується, ви́рішитися
    2) (заканчиваться, завершаться чем-л.) закі́нчуватися, -чується, закінчи́тися, заве́ршуватися, -шується, заверши́тися

    боле́знь \разрешаться ши́лась кри́зисом — хворо́ба заверши́лася кри́зою

    3) ( рождать) розро́джуватися, -джуюся, -джуєшся, розроди́тися, -роджу́ся, -ро́дишся; сов. прям., оброди́тися, розси́патися, -плюся, -плешся

    \разрешаться ши́ться от бре́мени — розроди́тися, оброди́тися, розси́патися

    \разрешаться ши́ться остро́той — перен. розроди́тися доте́пом

    4) страд. несов. дозволя́тися; позволя́тися; розв'я́зуватися; вирі́шуватися; звільня́тися; розріша́тися; розв'я́зуватися

    Русско-украинский словарь > разрешаться

  • 13 случаться

    I несов.; сов. - случ`иться
    1) (происходить, совершаться) трапля́тися, тра́питися, -питься, ста́витися (стає́ться), ста́тися (ста́неться); прилуча́тися, прилучи́тися, -лу́читься; сов. ско́їтися, уко́їтися, поді́ятися, споді́ятися, пороби́тися, -ро́биться, створи́тися, -риться; (о беде, несчастье) скла́стися (складе́ться), сколоти́тися, -ло́титься; (бывать, выдаваться) видава́тися, -дасться, ви́датися, -дасться, випада́ти, ви́пасти, -паду, -падеш, вибира́тися, ви́братися, -береться
    2) (приходиться на чью-л. долю) безл. трапля́тися, тра́питися, дово́дитися, довести́ся (доведе́ться); ( выпадать) випада́ти, ви́пасти; прилуча́тися, прилучи́тися
    3) (встречаться, попадаться, оказываться в наличии где-л.) трапля́тися, тра́питися, -плюся, -пишся; (сов.: подвернуться) нагоди́тися, -джу́ся, -ди́шся
    4)

    \случаться ча́ется (\случаться ча́лось) — в знач. вводн. сл. жарг. бува́є, бува́ (бува́ло)

    II несов.; сов. - случ`иться
    злуча́тися, злучи́тися, -читься, спуска́тися, спусти́тися (спу́ститься); спаро́вуватися, -ро́вується, спарува́тися, -ру́ється; парува́тися, попарува́тися

    Русско-украинский словарь > случаться

  • 14 становиться

    I несов.; сов. - стать
    1) става́ти (стаю́, стає́ш), ста́ти и мног. постава́ти; ( останавливаться) спиня́тися, спини́тися, -ню́ся, -нишся; (сов.: возникнуть) поста́ти, -ста́не

    \становиться ться, \становитьсять в защи́ту кого́-чего́ — става́ти, ста́ти (встава́ти, вста́ти) на за́хист кого́-чого́, става́ти, ста́ти за ко́го-що

    \становиться ться, \становитьсять во главе́ чего́ — става́ти, ста́ти на чолі́ чого́, очо́лювати, очо́лити що

    \становитьсять ды́бом — ( о волосах) зди́битися, -биться, підня́тися (-ні́меться) вго́ру, полі́зти вго́ру

    \становиться ться, \становитьсять ме́жду кем — става́ти, ста́ти між ким

    \становиться ться, \становитьсять на кварти́ру к кому́ — става́ти, ста́ти на кварти́ру до ко́го

    \становиться ться, \становитьсять на коле́ни — става́ти, ста́ти на колі́на; (прям.) укляка́ти, укля́кнути и укля́кти, -кну, -кнеш

    \становиться ться, \становитьсять на лёд — става́ти, ста́ти на лід

    \становиться ться, \становитьсять на лы́жи — става́ти, ста́ти на ли́жви

    \становитьсять на́ ноги — см. нога

    \становиться ться, \становитьсять на путь чего́ — перен. става́ти, ста́ти на шлях чого́

    \становиться ться, \становитьсять на учёт — бра́тися, узя́тися на о́блік

    \становиться ться, \становитьсять на — я́корьмор. става́ти, ста́ти на я́кір

    \становиться ться, \становитьсять у вла́сти — става́ти, ста́ти при вла́ді (коло керма́ вла́ди)

    ни \становиться ть, ни сесть не уме́ет — ні ста́ти, ні сі́сти не вмі́є

    2) (сов.: обойтись, стоить) ко́штувати, -тую, -туєш; обійти́ся, -йдеться

    во что бы то ни ста́ло — хай там що; що б там як; що б то не ста́ло; що б не було́; (любой ценой) за вся́ку ціну́; ( как бы то ни было) хоч би [там] що, хоч би що там було́, хто що будь, будь-що-будь

    II несов.; сов. - стать
    1) (сов.: начать) поча́ти, -чну́, -чне́ш; ( приняться) ста́ти (ста́ну, ста́неш), (в буд. вр.) бу́ти (бу́ду, бу́деш)

    что ты ста́нешь де́лать! — що ти [його́] бу́деш роби́ти!, що ти роби́тимеш!

    2) ( делаться) става́ти, ста́ти и мног. постава́ти, роби́тися, -блю́ся, -бишся, зроби́тися и мног. пороби́тися

    \становиться но́вится поня́тным — стає́ зрозумі́лим

    тоскли́во ста́ло кому́ — ту́га взяла́ кого́; ту́жно ста́ло кому́

    3) (сов.: произойти, случиться); ста́тися, тра́питися

    с (от) него́ ста́нет — він мо́же

    4) (безл.: оказываться в наличии; с отрицанием-исчезать, умирать) става́ти, ста́ти
    5) (сов. безл.: хватить) ви́стачити, ста́ти

    лишь ста́ло бы охо́ты — ті́льки б ви́стачило (ста́ло) охо́ти

    ста́ло быть в знач. — вводн. сл. жарг. о́тже; ото́ж; ( значит) вихо́дить, зна́чить

    Русско-украинский словарь > становиться

  • 15 сходиться

    несов.; сов. - сойт`ись
    схо́дитися, -джуся, -дишся и зіхо́дитися, зійти́ся (зійду́ся, зі́йдешся) и мног. посхо́дитися; ( сдвигаться) зступа́тися, зступи́тися, -плю́ся, -пишся; (совпадать, сближаться) збіга́тися, збі́гтися (збіжи́ться); (сближаться с кем-л.) спізнава́тися, спізна́тися; (приходить к соглашению; оказываться единодушным в чём-л.) пого́джуватися, -джуюся, -джуєшся, пого́дитися, -джуся, -дишся; ( достигать взаимопонимания) порозуміва́тися, порозумі́тися, -мі́юся, -мі́єшся

    концы́ [с конца́ми] не \сходиться дятся — перен. кінці́ [з кінця́ми] не схо́дяться

    не \сходиться шли́сь хара́ктерами — не зійшли́ся хара́ктерами (вда́чею)

    кра́йности \сходиться дятся — кра́йності схо́дяться (збіга́ються)

    счета́ шли́сь — раху́нки збі́глися (зійшли́ся)

    \сходиться шли́сь на том, что — пого́дились на то́му, що

    Русско-украинский словарь > сходиться

  • 16 уразумеваться

    несов.; сов. - уразум`еться
    розумі́тися (несов.); ( оказываться понятным) бу́ти зрозумі́лим, ста́ти зрозумі́лим

    Русско-украинский словарь > уразумеваться

  • 17 уставляться

    несов.; сов. - уст`авиться
    1) ( размещаться) розміща́тися и розмі́щуватися, розмісти́тися, уміща́тися и умі́щуватися, умісти́тися
    2) (оказываться заставленным чем-л.) заставля́тися, заста́витися; ( покрываться) укрива́тися, укри́тися и повкрива́тися
    3) (устремлять что-л. куда-л.) уставля́тися, уста́витися; (глазами, взглядом) упина́тися, уп'ясти́ся, вту́плюватися, вту́питися, устромля́ти и устро́млювати о́чі (по́гляд), устроми́ти о́чі (по́гляд)
    4) (устанавливаться, утверждаться) прост. устано́влюватися и установля́тися, установи́тися, уста́люватися, уста́литися

    Русско-украинский словарь > уставляться

  • 18 являться

    несов.; сов. - яв`иться
    1) ( появляться) з'явля́тися, з'яви́тися, появля́тися, появи́тися, явля́тися, яви́тися; уявля́тися, уяви́тися; ( прибывать) прибува́ти, прибу́ти; ( приходить) прихо́дити, прийти и мног. поприхо́дити
    2) ( возникать) з'явля́тися, з'яви́тися, виника́ти, ви́никнути, постава́ти, поста́ти
    3) (случаться, представляться) трапля́тися, тра́питися
    4) ( быть) бу́ти; (сов.: стать) ста́ти; ( оказываться) виявля́тися, ви́явитися

    сравне́ние не явля́ется доказа́тельством — порівня́ння не є до́казом (до́каз), порівня́ння - не до́каз

    Русско-украинский словарь > являться

См. также в других словарях:

  • оказываться — См …   Словарь синонимов

  • оказываться —     ОКАЗЫВАТЬСЯ/ОКАЗАТЬСЯ     ОКАЗЫВАТЬСЯ/ОКАЗАТЬСЯ, сов. очутиться, попадать/попасть, угадывать/угадать, угождать/угодить, разг. случаться/случиться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ОКАЗЫВАТЬСЯ — ОКАЗЫВАТЬСЯ, оказываюсь, оказываешься, несовер. 1. несовер. к оказаться. Его труды оказываются очень серьезными. Постоянно оказываются неожиданные дела. Оказывается, что мы с ним давно знакомы. 2. страд. к оказывать. «В департаменте не… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОКАЗЫВАТЬСЯ — ОКАЗЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. см. оказаться. 2. оказывается, вводн. Выражает неожиданное узнавание, как выясняется. А ты, оказывается, хитрец. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • оказываться в силах — обладать способностью, оказываться в состоянии, находить в себе силы, уметь Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • оказываться помехой — стоять на дороге, расстраивать, мешаться, связывать по рукам и ногам, выбивать почву из под ног, являться помехой, перебегать дорогу, портить всю обедню, быть препятствием, быть костью в горле, путать планы, путаться под ногами, оказываться… …   Словарь синонимов

  • оказываться тяжелее — перевешивать, перетягивать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Оказываться — I несов. неперех. 1. Обнаруживаться, являться в своём действительном виде, как на самом деле. 2. страд. к гл. оказывать II несов. неперех. 1. Попадать куда либо. отт. Попадать в какое либо положение, состояние. 2. Быть, встречаться,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • оказываться — оказываться, оказываюсь, оказываемся, оказываешься, оказываетесь, оказывается, оказываются, оказываясь, оказывался, оказывалась, оказывалось, оказывались, оказывайся, оказывайтесь, оказывающийся, оказывающаяся, оказывающееся, оказывающиеся,… …   Формы слов

  • оказываться — ок азываться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • оказываться — (I), ока/зываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»