Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

озими

  • 1 всходы озими

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > всходы озими

  • 2 не хвали пива в сусле, а ржи в озими

    W: lobe das Bier nicht in der Maische und, den Roggen nicht in der Wintersaat; Ä: man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

    Русско-Немецкий словарь идиом > не хвали пива в сусле, а ржи в озими

  • 3 налив

    1) (действие) - см. Наливка 1; (фруктов, ягод, хлебов) наливання, (ягод, колоса ещё) набирання. Грузить -вом - вантажити наливом (ливом, ливцем). В зной плохой -лив хлеба - у спеку пашня (збіжжя) погано наливається. Озими в -ве - озимина наливається (наливає или набирає колос);
    2) (время -ва) час (пора), коли наливається пашня (збіжжя) (наливаються пашні), -ваються яблука, -ваються (набираються) ягоди, -вається (набирається) колос и т. п. После цвета -лив - по квітуванні (відквітувавши) пашня (збіжжя) наливається. Теперь самый -лив яблокам - тепер саме наливаються яблука;
    3) (сок) налив (-ву), налива (-ви), сік (р. соку). [Животворчі пахощі індійської осени, що звеліла рижовим стеблам похилитися під наливом спілих зерен (М. Калин.)]. Яблоко белого, винного -ва - яблуко білого, винного соку;
    4) (верхнее отверстие бочки) устя (-тя), лляло, наливальне дно.
    * * *
    1) нали́в, -у, налива́ння; ( вливание) улива́ння
    2) (приток сока в плодах, зерне) нали́в

    время \налив ва коло́сьев — час, коли налива́ється (набирається) ко́лос

    3) вет. нали́в

    бе́лый \налив в — ( сорт яблок) бі́лий нали́в, папіро́вка

    Русско-украинский словарь > налив

  • 4 озимь

    Русско-Немецкий словарь идиом > озимь

  • 5 пиво

    Русско-Немецкий словарь идиом > пиво

  • 6 рожь

    Русско-Немецкий словарь идиом > рожь

  • 7 сусло

    Русско-Немецкий словарь идиом > сусло

  • 8 хвалить

    Русско-Немецкий словарь идиом > хвалить

  • 9 азот

    азот
    1. азот (тӱсдымӧ, пушдымо химический элемент – газ, южын ик тӱҥ ужашыже)

    Вишкыде азот жидкий азот.

    Азот деч посна кушкыл ок атылане. Без азота растение не развивается.

    Кушкын шогышо озымлан мландышке азотым ешарат. «Мар. альм.» Всходящей озими добавляют в землю азот.

    Пареҥге утыждене азотым ок йӧрате. «Мар. ком.» Картофель не любит лишнего азота.

    Марийско-русский словарь > азот

  • 10 сӧраш

    сӧраш
    Г.: сӧрӓш
    -ем
    1. обещать; сулить, посулить, дать слово сделать что-л.; обязаться, дать обязательство в отношении чего-л.

    Толаш сӧраш обещать прийти;

    шуко сӧраш много обещать;

    ышташ сӧраш обещать сделать.

    Ужаташыже сӧрышым, а мутем шым шукто. П. Корнилов. Проводить-то я обещал, а слова своего не сдержал.

    2. клясться, поклясться, торжественно обещать, уверить

    Колы­меш йӧратен илашак сӧренна ыле коктын. Г. Микай. Мы вдвоём по­клялись жить в любви до гроба.

    Эчан поян-влакым йӧршын шудал пытарыш, шкенжымат вурсыш. Тылеч вара аҥашкыжат миен тошка­лаш ыш сӧрӧ. Н. Лекайн. Эчан вконец осыпал проклятиями богатеев, и себя обругал. После того поклялся вовсе не ходить на полосу (поля).

    Сравни с:

    товатлаш
    3. желать, пожелать, высказывать (высказать) пожелание, при­ветствие с выражением желания, чтобы осуществилось что-л. хоро­шее

    Пиалым сӧраш пожелать счастья;

    поро эрым сӧраш пожелать доброго утра.

    Ваш-ваш тамле омым сӧрен, чыланат малаш вочна. М.-Азмекей. Пожелав друг другу сладких снов, мы все улеглись спать.

    4. грозить(ся), угрожать, высказывать (высказать) угрозу

    Ка­торгым сӧраш грозить каторгой;

    поктен лукташ сӧраш грозиться выгнать.

    Семон кугыза пычалышке шинчалым шӱшкын, озымышко миен шинчаш сӧра. М. Иванов. Дед Семон грозится, зарядив ружьё солью, устроить засаду на озими.

    Алёша нимом ыштен ыш керт да иктаж-кунам ӱчым шукташ сӧрыш. «Ончыко» Алёша ничего не смог сделать и грозился когда-нибудь отомстить.

    5. предсказывать, предсказать, предрекать, предречь; заранее со­общить, сказать, что произойдёт в будущем

    (Учёный) калыкемлан вашке колымашым сӧрен. М. Казаков. Учёный предрекал моему на­роду близкое исчезновение.

    Таче мый колынам куку мурым, кужу ӱмырым тудо сӧра. А. Бик. Сегодня я слышал кукованье кукушки, долгую жизнь она предсказывает.

    6. завещать; документально оформлять (оформить) наказ, рас­поряжение на случай смерти

    – Мый шке поянлыкем шукертак сӧрен пыштенам. – Вара... секрет огыл гын... кӧн лӱмеш сӧренда? В. Косоротов. – Я своё богатство уже давно завещала. – Тогда... если не секрет... на чьё имя завещали?

    7. сватать, сосватать; добиваться (добиться) согласия выйти за­муж

    Каче кая ӱдырым сӧраш. Жених идёт сватать невесту.

    Ӱдырым рвезылан кокымшо ватеш нигунам огыт сӧрӧ. К. Коршунов. Девушку никогда не сватают в качестве второй жены.

    8. этн. просить у божества или духа что-л. для себя с обязатель­ством затем принести жертву

    (Матра:) Нени акам Пызеҥер тумылан сӧраш кӱлеш, манеш. (Савлий:) Тудлан сӧрен могай пайдаже? М. Шкетан. (Матра:) Тётка Нени говорит, что надо просить и обе­щать дубу близ Пызенгера. (Савлий:) Какая польза просить и обе­щать ему?

    Памаш деке черле еҥ-шамыч сӧраш коштыныт. МФЭ. К роднику ходили просить (с обещанием принести жертву) больные люди.

    9. Г.
    думать, намереваться, собираться делать что-л.

    Казаньышты мӹнь икта вӓре тыменяш пыраш сӧрем. Н. Игнатьев. В Казани я думаю куда-либо поступить учиться.

    Сравни с:

    шонаш
    10. перен. обещать (о погоде, времени дня, сезона, года и т. д.), предвещать, указывать на близкое наступление или появление чего-л.

    Мардеж талышна, порым огеш сӧрӧ. М. Иванов. Ветер усиливается, не предвещает добра.

    Ояр лияш сӧра. С. Вишневский. (Погода) обе­щает быть ясной.

    Марийско-русский словарь > сӧраш

  • 11 тодышталтше

    тодышталтше
    1. прич. от тодышталташ
    2. прил. изломанный, поломанный

    Тӱредше-влакланат куштылгак огыл: тодышталтше олым кидым шуркален, вӱр лекмеш витарен. П. Корнилов. И жнецам было нелегко: поломанная солома колола руки, доводила до крови.

    Кидыштыже (Шубаловын) – тодышталтше йытын озым пырче. Н. Лекайн. В руке Шубалова изломанный росток озими льна.

    Марийско-русский словарь > тодышталтше

  • 12 шайык

    шайык
    Г.: шӓйӹк
    1. прил. косой; косоглазый, страдающий косоглазием

    (Лумъеҥын) шинчаже шайык. В. Исенеков. Глаза снеговика косые.

    Кучер лишнак, каза пондашыжым ниялткален, шайык шинчан марий шинча. К. Васин. Рядом с кучером, поглаживая козлиную бороду, сидит косоглазый мужчина.

    2. сущ. иноск. косой, заяц

    Шайык, лӱдын, ӧрдыжкӧ тӧрштыш. М. Казаков. Косой испуганно отскочил в сторону.

    Кызыт уржа озымышто кудалыштыт шайык-влак. М. Айгильдин. Сейчас косые бегают по ржаной озими.

    Сравни с:

    мераҥ

    Марийско-русский словарь > шайык

  • 13 отбыть

    сов.
    1. равон(а) шудан, рафтан, ба роҳ даромадан, роҳсипор шудан, ба сафар баромадан; делегаты отбыли в Москву вакилон ба Москва рафтанд, вакилон озими Москва шуданд
    2. что тамом кардан, ба ҷо овардан, гузарондан, буд кардан; отбыть караул воен. [вакту соати] посбониро тамом кардан

    Русско-таджикский словарь > отбыть

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»