-
1 wall covering
['wɔːlˌkʌv(ə)rɪŋ]1) Общая лексика: обои из пластика, обои из пластика или текстиля, обои из текстиля2) Техника: облицовка стены3) Строительство: отделочное покрытие стены, стеновая обшивка4) Полиграфия: оклейка стен5) Макаров: стеновая облицовка, облицовка стеновых панелей (запечатанными листами), отделочное покрытие стены (напр. оклейка обоями), оклейка стен (обоями) -
2 wall-paper is peeling
Макаров: обои отклеились (от стены), обои отстают (от стены), (off) обои отстают -
3 wallpaper
1. n обои2. v оклеивать обоямиСинонимический ряд:hang wallpaper (verb) decorate; hang; hang wallpaper; line; overlay; paper; paste up; plaster; refinish -
4 hang wallpaper
1) Общая лексика: оклеивать обоями2) Техника: клеить обои3) Строительство: наклеивать обои4) Макаров: оклеивать стены обоями -
5 wall covering
стр. облицовка стены; обои из пластика или текстиля -
6 Television Wallpaper
[`wɔl¸peɪpə]тлв элн телевизионные обои.▫ Бумага, которую можно превратить в экран. Разработка япон. корпорации Toshiba. Бумага получила возможность испускать свет при помощи органических светодиодов ( OLED). При этом энергопотребление экранов на органич. светодиодах значительно ниже, чем у ЖК-или плазменных дисплеев. Новая технология позволит не только выводить изображения на стены, но и использовать обои в качестве источника освещения. Toshiba удалось найти способ создать «решётку» из молекул диоксида кремния, обеспечивающую более эффективное светоиспускание, что позволило серьёзно снизить энергопотребление. Разработка Т.о. началась в 2008. Технология находится в стадии изучения, а её коммерч. применение начнётся в 2011–2013. [2008]English-Russian dictionary with terms in the field of electronics > Television Wallpaper
-
7 wall covering
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wall covering
-
8 wash down
1) вымыть I need some help to wash the walls down before painting. ≈ Мне нужна помощь, чтобы помыть стены перед тем, как клеить обои.
2) окатить( водой)
3) смыть;
снести The floods have washed most of the soil down from the river banks. ≈ Из-за наводнений плодородный слой береговой почвы оказался смытым вниз по реке.
4) запивать( еду, лекарство водой, вином и т. п.) The meal was so bad that we had to wash it down with cheap wine. ≈ Еда была настолько плохой, что мы были вынуждены запивать ее дешевым вином.Большой англо-русский и русско-английский словарь > wash down
-
9 wall covering
[ʹwɔ:l͵kʌv(ə)rıŋ] стр.облицовка стены; обои из пластика или текстиля -
10 put up wallpaper
Общая лексика: оклеить стены обоями, клеить обои -
11 hang
1. I1) a matter (a decision, etc.) hangs дело и т.д. отложено; let that matter hang повременим с этим делом2) I don't like the way the coat hangs мне не нравится, как сидит это пальто2. IIhang in some manner1) hang high (low, awkwardly, etc.) висеть высоко и т. д., this door hangs badly эта дверь плохо навешена2) hang well (gracefully, loosely, badly, etc.) хорошо и т. д. сидеть; this dress hangs marvellously (well, etc.) это платье бесподобно и т. д. сидит3. III1) hang smth. hang a picture (curtains, one's coat, one's hat, etc.) вешать картину и т. д., hang the show развешивать картины (на выставке)', hang bells подвесить колокола; hang a door навесить дверь; hang wallpaper клеить обои2) hang smb. hang the criminal (the pirate, the prisoners, etc.) повесить преступника и т. д.; hang oneself повеситься3) hang smth. he hung his head он опустил /повесил/ голову; the dog hung its tail собака поджала хвост4. XI1) be hung in (at, on, etc.) smth. the painting was hung in a corner картину повесили в углу; three of his works are hung at the Royal Academy три его картины висят /выставлены/ в Королевской академии искусств; these toys are hung on Christmas trees такие игрушки вешают на елку; the lamp was hung above the table лампа висела над столом2) be hanged the murderer was caught and hanged убийцу поймали и повесили; be hanged for smth. he was hanged for his crimes он был казнен через повешение /его казнили/ за совершенные им преступления3) be hung with smth. be hung with flags (with pictures, with tapestries, with lace curtains, with garlands of flowers, etc.) быть увешанным /украшенным/ флагами и т. д.4) be hung in some manner some kinds of game require to be well hung некоторые виды дичи должны быть хороши провялены; be hung for some time this mutton hasn't been hung long enough эта баранина недостаточно провялена5. XV1) hang in some state hang loose свободно свисать, ниспадать; болтаться2) || time hangs heavy время тянется медленно6. XVI1) hang on fin, from, over, etc.) smth. hang on a wall (on a pole, on a hook, on a rope, etc.) висеть на стене и т. д., there was much fruit hanging on the tree дерево было увешано плодами; she hung on his arm она повисла у него на руке; the door was hanging on one hinge only дверь висела /болталась/ на одной петле; hang in the house (in the hall, in the room, etc.) висеть в доме и т. д., hang in a museum висеть /быть выставленным/ в музее; а full moon hung in the sky в небе повисла полная луна; hang from the ceiling (from a wall, from a window, from a strap, etc.) свешиваться с потолка и т. д.; the swing hangs from a tree качели висят на дереве; а cloak was hanging from his shoulders плащ ниспадал с ere плеч; there was a camera hanging at his side на боку у него болтался фотоаппарат; hang over /above/ the window (over the fireplace, above the writing-table, etc.) висеть над окном и т. д.; don't hang out of, the window не высовывайтесь /не выглядывайте/ из окна; а pigtail was hanging down her back по спине у нее спускалась косичка; hang about smb.'s neck вешаться кому-л. на шею, висеть у кого-л. на шее; hang by smth. look at the monkey, it is hanging by its tail посмотри, обезьяна висит на хвосте; his life hangs by a thread его жизнь висит на волоске2) hang over smth., smb. hang over a house (over a sity, over mountain peaks, over a torrent, etc.) висеть / нависать/ над домом и т.д., а thick fog hangs over the town над городом навис густой туман; а heavy silence hung over the meeting на митинге воцарилось глубокое молчание; а great danger (a disaster, etc.) hangs over him /over his head/ (over the land, over the town, etc.) над ним и т. д. нависла /ему и т, д. угрожает/ большая опасность и т. д.; а cloud hangs over his name его имя запятнано; I can't settle down to work with this examination hanging over me я не могу спокойно работать, когда на мне висит экзамен; а mystery hangs'over his life его жизнь окутана тайной3) hang on (in over, etc.) smb., smth. in some manner the dress hangs well on you платье хорошо на вас сидит; the coat hangs well in the back на спине пальто сидит хорошо; the mantle hung gracefully over her stately form мантия элегантно окутывала ее величественную фигуру4) hang about smb. coll. hang about one's mother (about one's brother, about the driver, etc.) не отходить от /крутиться вокруг/ матери и т. д., hang about a girl увиваться вокруг девушки; hang about /around/ smth. hang about /around/ the theatre (around the race-track. around her home, about this place, etc.) бродить вокруг /околачиваться у/ театра и т. д.5) hang on smth. hang on his answer (on his decision, on the outcome, on this essential point, on probabilities. on one vote, etc.) зависеть от его ответа и т. д.7. XXI11) hang smth. (up)on smth. hang one's coat on a hook (a hat upon a peg, a map on the wall. the clothes on the line, curtains on a window, etc.) вешать пальто на крючок и т. д.; hang a door on its hinges навесить дверь; hang smth. in some place he hung the pictures in his room он повесил эти картоны у себя в комнате; hang smth. from smth. hang a lamp from the ceiling (a flitch of bacon from a rafter, swings from a tall elm, etc.) привешивать лампу к потолку и т. д., hang smth. above /over/ smth. hang a lamp above the table (a picture over the fireplace, the calendar above her portrait, etc.) повесить лампу над столом и т. д., hang smth. with smth. hang a window with curtains (a door with a tapestry, an entrance with sackcloth, etc.) завесить окно занавесками и т. д.; hang walls with wallpaper оклеить стены обоями2) hang smb. for smth. hang smb. for murder (for a capital crime, etc.) повесить кого-л. за убийство и т. д. -
12 decorate
['dek(ə)reɪt]гл.1) украшать, убирать2) брит. делать косметический ремонт (в комнате, квартире: красить стены, клеить обои)3) награждать медалями, орденами
См. также в других словарях:
обои — Рис. 1. Инструменты для обойных работ. Рис. 1. Инструменты для обойных работ: 1 ножницы; 2 нож; 3 валик; 4 щётка гладилка; 5 роликовый нож для обрезки обоев в углах; 6 кисть для обрезки кромок; 7 отвес; 8 линейка с делениями. обои обычно… … Энциклопедия «Жилище»
ОБОИ — рулонная бумага, узорчатая или однотонная, для оклеивания стен (иногда потолков) в помещениях. В СССР выпускается около 40 видов обоев. Каждому виду обоев соответствует определённый тип бумаги. Различают обои грунтованные и негрунтованиые.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ОБОИ — служат для отделки и украшения внутренних стен жилищ. О. в Европу проникли из Китая; первые обойные фабрики появились в Англии в 18 в. Выработка О. в основном представляет собой выработку бумаги (см. Бумажное производство), на которую затем… … Большая медицинская энциклопедия
ОБОИ — ОБОИ. Слово обои уже значением своей материальной части показывает, что первоначально оно применялось к тканям или шкурам, которыми обивались изнутри стены жилища. Нашему применению этого слова больше бы соответствовало название оклеи. Костомаров … История слов
Обои — – рулонное стеновое покрытие, изготовленное на бумаге и предназначенное для наклеивания на стены и потолки. Примечание. Бумага используется в качестве материала носителя. Возможно также использование в качестве материала носителя нетканых… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ОБОИ — ОБОИ, рулонный материал для внутренней отделки помещений. Бумажные обои традиционный отделочный материал в странах Восточной Азии (Япония, Китай); в Европе до 18 в. применялись тканевые (штофные) обои, которыми обивали (отсюда название обои )… … Современная энциклопедия
Обои для последующей отделки — (необработанное полотно) – обои, представляющие собой полотно бумаги или полотно нетканого композиционного материала для обоев, наклеиваемое на стены (потолок). [ГОСТ 30834 2002] Рубрика термина: Обои Рубрики энциклопедии: Абразивное… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Обои — ОБОИ, рулонный материал для внутренней отделки помещений. Бумажные обои традиционный отделочный материал в странах Восточной Азии (Япония, Китай); в Европе до 18 в. применялись тканевые (штофные) обои, которыми обивали (отсюда название “обои”)… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ОБОИ — рулонный материал для внутренней отделки помещений. Бумажные обои традиционный отделочный материал в странах Вост. Азии (Япония, Китай); в Европе до 18 в. применялись тканевые (штофные) обои, которыми обивали стены и потолки помещений. В… … Большой Энциклопедический словарь
обои — ев; мн. Широкие полосы бумаги с рисунком (в прошлом ткань, кожа) для оклейки (обивки) стен в помещениях. Рисунчатые о. Тиснёные о. Моющиеся о. О. с мелким, крупным, геометрическим, цветочным рисунком. Светлые, тёмные о. Оклеить комнату обоями.… … Энциклопедический словарь
обои — рулонный материал, как правило, на бумажной основе, с отпечатанным на его лицевой поверхности цветным рисунком. В Японии и Китае с давних пор для отделки стен применялись бумажные обои. В Европе же до 18 в. обои были исключительно тканевые, ими… … Энциклопедия техники