Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

обнять

  • 1 обнять

    обня́ть
    ĉirkaŭpreni, ĉirkaŭbraki, enbrakigi;
    \обняться reciproke (или unu la alian) ĉirkaŭpreni (или ĉirkaŭbraki).
    * * *
    (1 ед. обниму́) сов.
    1) abrazar vt; estrechar entre los brazos, apretar (непр.) vt ( сжать в объятиях); abarcar vt, abracar vt (Ц. Ам.)

    обня́ть за та́лию — abrazar el talle

    2) (охватить, окинуть) abarcar vt, alcanzar vt

    обня́ть взо́ром — abarcar (alcanzar) con la vista, avistar vt

    обня́ть умо́м — alcanzar con la mente

    3) (окутать, заволочь) cubrir (непр.) vt
    4) ( обуять) apoderarse (de)
    * * *
    (1 ед. обниму́) сов.
    1) abrazar vt; estrechar entre los brazos, apretar (непр.) vt ( сжать в объятиях); abarcar vt, abracar vt (Ц. Ам.)

    обня́ть за та́лию — abrazar el talle

    2) (охватить, окинуть) abarcar vt, alcanzar vt

    обня́ть взо́ром — abarcar (alcanzar) con la vista, avistar vt

    обня́ть умо́м — alcanzar con la mente

    3) (окутать, заволочь) cubrir (непр.) vt
    4) ( обуять) apoderarse (de)
    * * *
    v
    gener. (îáóàáü) apoderarse (de), (окутать, заволочь) cubrir, (охватить, окинуть) abarcar, abracar (Ö. Àì.), abrazar, alcanzar, apretar (сжать в объятиях), estrechar entre los brazos

    Diccionario universal ruso-español > обнять

  • 2 обнять взором

    v
    gener. abarcar (alcanzar) con la vista, avistar

    Diccionario universal ruso-español > обнять взором

  • 3 обнять за талию

    v
    gener. abrazar el talle, (взять) coger por la cintura

    Diccionario universal ruso-español > обнять за талию

  • 4 обнять умом

    Diccionario universal ruso-español > обнять умом

  • 5 обвить

    обви́ть
    ĉirkaŭvolvi, ĉirkaŭpreni;
    ĉirkaŭbraki (руками);
    \обвиться ĉirkaŭvolviĝi, sin ĉirkaŭvolvi.
    * * *
    (1 ед. обовью́) сов., вин. п.
    1) (+ твор. п.) enrollar vt (con), envolver (непр.) vt (con), enroscar vt (con)
    2) ( о растениях) enredar vt, entretejer vt

    плющ обви́л окно́ — la hiedra se enredó en la ventana

    3) (обнять, охватить - рукой) rodear vt, estrechar vt, ceñir vt

    обви́ть ше́ю рука́ми — rodear el cuello con los brazos

    * * *
    (1 ед. обовью́) сов., вин. п.
    1) (+ твор. п.) enrollar vt (con), envolver (непр.) vt (con), enroscar vt (con)
    2) ( о растениях) enredar vt, entretejer vt

    плющ обви́л окно́ — la hiedra se enredó en la ventana

    3) (обнять, охватить - рукой) rodear vt, estrechar vt, ceñir vt

    обви́ть ше́ю рука́ми — rodear el cuello con los brazos

    * * *
    v
    gener. (î ðàñáåñèàõ) enredar, (обнять, охватить - о руках) ceнirse, (обнять, охватить - рукой) rodear, abrazarse, ceñir, enrollar (con), enrollarse, enroscar (con), enroscarse, entretejer, envolver (con), estrechar

    Diccionario universal ruso-español > обвить

  • 6 охватить

    охвати́ть, охва́тывать
    1. ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭpreni;
    flamigi (пламенем);
    percepti (умом);
    \охватить подпи́ской на газе́ты altiri al abonado de ĵurnalo;
    2. воен. ĉirkaŭkapti, ĉirkaŭigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) abarcar vt; abrazar vt ( обнять)

    охвати́ть рука́ми — rodear (ceñir) con los brazos

    2) (опоясать, окружить) cercar vt, rodear vt; воен. envolver (непр.) vt, abarcar vt
    3) (объять, окутать) envolver (непр.) vt

    пла́мя охвати́ло весь дом — el fuego envolvió toda la casa, la casa ardía por los cuatro costados

    4) (о чувстве, мыслях) apoderarse (de), coger vt, dominar vt

    его́ охвати́л у́жас — el horror se apoderó de él

    её охвати́ла па́ника — quedó presa del pánico

    5) (умом, взглядом) abarcar vt, alcanzar vt
    6) разг. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar vt, abrazar vt, incluir (непр.) vt, englobar vt

    охвати́ть широ́кий круг вопро́сов — abarcar una amplia serie de problemas

    охвати́ть подпи́ской — abarcar con (englobar en) la suscripción

    охвати́ть соревнова́нием — englobar en la emulación

    охвати́ть шко́льным обуче́нием — escolarizar vt

    охвати́ть пропага́ндой — cubrir con la propaganda

    * * *
    сов., вин. п.
    1) abarcar vt; abrazar vt ( обнять)

    охвати́ть рука́ми — rodear (ceñir) con los brazos

    2) (опоясать, окружить) cercar vt, rodear vt; воен. envolver (непр.) vt, abarcar vt
    3) (объять, окутать) envolver (непр.) vt

    пла́мя охвати́ло весь дом — el fuego envolvió toda la casa, la casa ardía por los cuatro costados

    4) (о чувстве, мыслях) apoderarse (de), coger vt, dominar vt

    его́ охвати́л у́жас — el horror se apoderó de él

    её охвати́ла па́ника — quedó presa del pánico

    5) (умом, взглядом) abarcar vt, alcanzar vt
    6) разг. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar vt, abrazar vt, incluir (непр.) vt, englobar vt

    охвати́ть широ́кий круг вопро́сов — abarcar una amplia serie de problemas

    охвати́ть подпи́ской — abarcar con (englobar en) la suscripción

    охвати́ть соревнова́нием — englobar en la emulación

    охвати́ть шко́льным обуче́нием — escolarizar vt

    охвати́ть пропага́ндой — cubrir con la propaganda

    * * *
    v
    1) gener. (î ÷óâñáâå, ìúñëàõ) apoderarse (de), (îáúàáü, îêóáàáü) envolver, (опоясать, окружить) cercar, abarcar, abrazar (обнять), alcanzar, coger, dominar, rodear
    2) colloq. (включить, вовлечь в круг действия) abarcar, englobar, incluir
    3) milit. envolver

    Diccionario universal ruso-español > охватить

  • 7 обвить

    обви́ть
    ĉirkaŭvolvi, ĉirkaŭpreni;
    ĉirkaŭbraki (руками);
    \обвиться ĉirkaŭvolviĝi, sin ĉirkaŭvolvi.
    * * *
    (1 ед. обовью́) сов., вин. п.
    1) (+ твор. п.) enrollar vt (con), envolver (непр.) vt (con), enroscar vt (con)
    2) ( о растениях) enredar vt, entretejer vt

    плющ обви́л окно́ — la hiedra se enredó en la ventana

    3) (обнять, охватить - рукой) rodear vt, estrechar vt, ceñir vt

    обви́ть ше́ю рука́ми — rodear el cuello con los brazos

    * * *
    1) ( о растениях) enrouler vt
    2) ( обнять) enlacer vt

    Diccionario universal ruso-español > обвить

  • 8 облапить

    сов.
    1) разг. apretar entre sus garras
    2) прост. ( обнять) abrazar vt
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > облапить

  • 9 облапливать

    несов., вин. п.
    1) разг. apretar entre sus garras
    2) прост. ( обнять) abrazar vt
    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > облапливать

  • 10 обнимать

    несов.
    * * *
    v
    gener. abarcar, abracar, abrazar

    Diccionario universal ruso-español > обнимать

  • 11 обхват

    обхва́т
    в \обхвате ĉirkaŭprene;
    \обхвати́ть, \обхватывать ĉirkaŭpreni;
    ĉirkaŭbraki (обнять);
    (ĉirkaŭ)zoni (опоясать).
    * * *
    м.

    в обхва́те — en circunferencia

    дуб в три обхва́та — roble de tres brazadas de circunferencia

    * * *
    м.

    в обхва́те — en circunferencia

    дуб в три обхва́та — roble de tres brazadas de circunferencia

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > обхват

  • 12 объять

    (1 ед. обойму́) сов., вин. п., книжн.
    1) ( охватить) apoderarse (de); abarcar vt (мыслью, взором)

    объя́ть мы́сленным взо́ром — abarcar mentalmente

    объя́тый пла́менем — todo en llamas, envuelto en fuego

    объя́тый у́жасом — lleno de horror

    объя́тый сном — atacado de (por el) sueño

    нельзя́ объя́ть необъя́тное книжн. — no se puede abarcar lo infinito; uno no puede ser omnisapiente

    2) уст., разг. ( обнять) abrazar vt
    * * *
    v
    book. (îáñàáü) abrazar, (îõâàáèáü) apoderarse (de), abarcar (мыслью, взором)

    Diccionario universal ruso-español > объять

  • 13 обвиться

    1) enrollarse, enroscarse
    2) (обнять, охватить - о руках) ceñirse (непр.), abrazarse

    Diccionario universal ruso-español > обвиться

  • 14 облапить

    разг.
    1) ( обхватить лапами) serrer vt entre ses pattes
    2) ( обнять) étreindre qn comme un ours [urs]

    Diccionario universal ruso-español > облапить

См. также в других словарях:

  • обнять — См …   Словарь синонимов

  • ОБНЯТЬ — ОБНЯТЬ, обниму, обнимешь, и (прост.) обойму, обоймёшь или обыму, обымешь (формы от гл. объять), прош. вр. обнял, обняла, обняло; обнявший, совер. (к обнимать), кого что. 1. Заключить в объятья, обхватить руками для выражения ласки. «Обними меня… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБНЯТЬ — ОБНЯТЬ, ся и пр. см. обнимать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОБНЯТЬ — ОБНЯТЬ, обниму и (устар. и разг.) обойму, обнимешь; обнял и (разг.) обнял, обняла, обняло и обняло; обними и (устар. и разг.) обойми; явший; обнятый (обнят, обнята, обнято); совер., кого (что). 1. Заключить в объятия, обхватить руками, выражая… …   Толковый словарь Ожегова

  • обнять — обнять, обниму, обнимет и допустимо обойму, обоймёт; прош. обнял (допустимо обнял), обняла (неправильно обняла и обняла), обняло, обняли (допустимо обняло, обняли); прич. обнявший (неправильно обнявший); дееприч. обняв (неправильно обняв) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • обнять —     ОБНИМАТЬ/ОБНЯТЬ     ОБНИМАТЬ/ОБНЯТЬ, обхватывать/обхватить, охватывать/охватить, груб. облапить …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • обнять — см.: братская могила: упасть, обнять и заплакать …   Словарь русского арго

  • Обнять необъятное — (никто не въ силахъ). Ср. Мы магнетизируемъ другъ друга ... Всѣ, всѣ, мы обнимаемъ необъятное, хотя поэтъ Прутковъ и говоритъ, что никто не въ силахъ обнять необъятное. Дружининъ. Замѣтки Петерб. журналиста. 3, 11. Ср. Кузьма Прутковъ. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • обнять умом — См …   Словарь синонимов

  • обнять необъятное — (никто не в силах) Ср. Мы магнетизируем друг друга... Все, все, мы обнимаем необъятное, хотя поэт Прутков и говорит, что никто не в силах обнять необъятное. Дружинин. Заметки петерб. журналиста. Ср. Кузьма Прутков. См. магнетизировать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • обнять — заключить в объятия. (Источник: Словарь сексуальных терминов) …   Сексологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»