-
1 он вообразил, что я его обманываю
General subject: he has a notion that I am cheating himУниверсальный русско-английский словарь > он вообразил, что я его обманываю
-
2 травля
baiting; defamationСинонимический ряд:1. гон (сущ.) гон; гоньбу2. преследование (сущ.) гонение; преследование3. выпускаю (глаг.) выпускаю; спускаю; стравливаю4. лгу (глаг.) брешу; вру; заливаю; лгу; лить пули; обманываю; отливать пули; плету; привираю; разводить турусы на колесах; сочиняю5. морю (глаг.) морю6. преследую (глаг.) преследую7. рву (глаг.) рву
См. также в других словарях:
АПАТИТ — (от греч. apatao обманываю). Минерал, состоящий из фосфорнокислой извести с примесью кремнезема и хлористого кальция; бывает разных цветов (из видов его более известны: саксонский берилл, мороксиз, фосфороз, спаржевый камень). Долгое время… … Словарь иностранных слов русского языка
баламут — болтун, подстрекатель , укр., блр. баламут обманщик , баламутить смущать, мутить , укр. баламутити, блр. баламуцiць – то же, польск. baɫamącic, baɫamucic (последняя форма, по видимому, из укр. или блр.). Первая часть соответствует бала в балагур … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
баловать — укр. балувати 1. баловать (кого н.) , 2. пиршествовать, ходить по балам ; связано, согласно Бернекеру (1, 42) и Преобр. (1, 15), с балий врач, заклинатель, чародей . Правильно указывается, что знач. русск. баловать является развитием ст. слав.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
клевета — клеветать, 1 л. ед. ч. клевещу (цслав.), укр. клевета, клеветати, ст. слав. кл̂евета λοιδορία (Супр.), кл̂еветати διαβάλλειν, болг. клевета, сербохорв. клѐвета, чеш. kleveta клевета, сплетня , слвц. klebeta. От клевать, клюю; см. Бернекер 1,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
проворный — болг. провирам просовываю; впутываюсь, ввязываюсь . Скорее всего, связано с лит. varyti, varaũ гнать , лтш. vert, ver̨u, vēru бегать , vere энергия, ловкость, предрасположение (М.–Э., 4, 539, 542; Маценауэр, LF 14, 92). Сюда же варить II и… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Иллюзии — (лат. illusio, от illudo обманываю, насмехаюсь, разыгрываю) 1) неадекватное представление о воспринимаемом объекте, выходящее за границы обычных ошибок восприятия. И. представляют собой по преимуществу неосознанное и не поддающееся… … Большая советская энциклопедия
Фрустрация — [лат. frustratio обман, тщетное ожидание, расстройство, разрушение (планов, замыслов), от frustror обманываю, делаю тщетным, расстраиваю], психологическое состояние гнетущего напряжения, тревожности, чувства безысходности и отчаяния;… … Большая советская энциклопедия
Апатит — минерал, кристаллизующийся в пирамидальном гемиэдрическом отделении гексагональной системы. Долгое время его смешивали с аквамарином, плавиковым шпатом, отсюда и название (απατάω обманываю). А. образует призматические кристаллы с плоскостями… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
апати́т — а, м. Минерал, являющийся обычной составной частью многих изверженных пород (используется гл. образом для производства фосфорных удобрений). [От греч. ’απαταω обманываю (первоначально этот минерал с трудом отличали от некоторых других)] … Малый академический словарь
каза́ться — кажусь, кажешься; прич. наст. кажущийся; несов. 1. (сов. показаться). Иметь какой л. вид, производить какое л. впечатление. На вид она казалась лет двадцати двух или двадцати трех. Тургенев, Яков Пасынков. [Дочь] была вся в черном. Талия ее,… … Малый академический словарь
недове́рчиво — нареч. к недоверчивый. Недоверчиво относиться друг к другу. □ [Петька], слушая мой рассказ, недоверчиво заглядывал мне в глаза, думая, что я его обманываю. В. Беляев, Старая крепость … Малый академический словарь