-
1 ныр
1. 1) нос || носовой; горба \ныр нос с горбинкой; кузь\ныр длинный нос; чангыля \ныр вздёрнутый (курносый) нос; \ныр борд крыло носа; \ныр гöч носовой хрящ; \ныр йыв кончик носа; \ныр пытшк носовая полость; \ныр чышьян носовой платок; \ныр тырöм нос заложен; \ныр увтын бобгыны бормотать [себе] под нос; \нырись вир чепöссис из носа хлынула кровь 2) нос, клюв (птицы) 3) рыло (у животных); порсь \ныр свиное рыло 4) нос, носок; нинкöм \ныр носок лаптя 5) носик, нос; рыльце; чайник \ныр носик чайника 6) нос, передок чего-л. || носовой, передний; пыж \ныр нос лодки; додь \ныр передок саней; \ныр ладор передняя (носовая) часть чего-л. \ныр пизь нюхательный табак; \ныр лэбтавны задирать нос; \нырсö оз лысьт мыччыны он боится показать (высунуть) нос; \ныр пыр баитны говорить в нос; \нырöн тюкöтны ткнуть кого-л. носом; адззы токо \ныр увтсит смотри у себя под носом (т. е. не лезь не в своё дело); босьтны первöй \нырcö взять (собрать) самые первые, самые лучшие (напр. грибы, ягоды и т. п.); лякöсь\ныр прост. сопляк; öшöтны \ныр повесить нос, приуныть; руыс \ныр вуж пиньöвтö прост. очень душно (букв. воздух выворачивает корень носа); сылöн \нырыс нюжалöм ни он уже устал; уджавны \ныр вылö усьтöдз работать до упаду -
2 чангыльтны
: ныр \чангыльтны задирать нос; чангыльтöм нырсö и некинöс оз адззы задрал [свой] нос и никого не замечает; \чангыльтны чунь отогнуть палец (в сторону тыльной стороны руки) -
3 борд
(бордй-) 1) крыло; стрöйдöм \борд подбитое крыло; \борд дэз вундавны подрезать крылья; \борд дэз паськöтны расправить крылья 2) крылышко (для подметания на шестке); виа \борд крылышко для смазывания (сковороды и т. п.); виа бордöн мавтö-баитö погов. мягко стелет, да жёстко спать (букв. масляным крылышком мажет) 3) плавник (рыбы). ныр \борд крыло носа; ныр \борддэс усьöмась нос заострился; мам \борд увтын овны жить под крылышком у матери -
4 ёсьмана
заострившийсяёсьмана ныр-вома да гöгрöсiник пельяса (Г.Юшк.) -
5 чушкысьны
выступить, вырастиныр улас гöн чушкысьöма (В.Кур.) -
6 öшöтны
1) вешать, повесить; подвесить; \öшöтны тув вылö пась повесить на гвоздь шубу; \öшöтны потолок бердö лампа подвесить лампу к потолку 2) вешать кого-л. 3) вывешивать, вывесить; \öшöтны список вывесить список 4) свешивать, свесить; \öшöтны коккез свесить ноги 5) сев. ставить (поставить) в печку (для варки); шыд \öшöтны ropö поставить в печку суп. \öшöтны ныр повесить нос; \öшöтны юр повесить (понурить) голову; пеллез \öшöтны развесить уши; пиннез тув вылö \öшöтны положить зубы на полку (букв. повесить зубы на гвоздь) -
7 баитöм
(и. д. от баитны) 1) разговор, беседа; переговоры (напр. по телефону) 2) говор (манера говорить); ныр пырйöт \баитöм гнусавость; тöдны \баитöм сьöрті узнать по говору -
8 баитны
1) говорить; \баитны дыша говорить лениво, тянуть; ныр пырйöт \баитны гнусавить, говорить в нос; син сайын \баитны говорить за глаза; \баитны любитісь любящий поговорить 2) разговаривать, беседовать: переговариваться; \баитны попыте попадать в тон (при разговоре) -
9 бердöттяс
послелог по месту около чего-л.; по месту около [его...]; [он] по месту около [своего...]; ciя новйöтiс кулаксö ныр \бердöттяс он тряс кулаком у самого его носа -
10 бобгыштны
(уменьш. от бобгыны) [чуть слышно] пробормотать; сія бобгыштіс ныр увтас он что-то пробормотал себе под нос -
11 бормочитны
бормотать, пробормотать; ныр увтö \бормочитны бормотать под нос -
12 ва
1. 1) вода || водный, водяной; зэр ва дождевая вода; ключ ва ключевая (родниковая) вода; матега ва мыльная вода; öмтыр ва полон, рот воды; пизьöтöм ва кипячёная вода; пым ва горячая вода; юан ва питьевая вода; ва быдмассэз водоросли; ва гаг водяное насекомое; ва колесо водяное колесо; ва кöра безвкусный, как вода; ва сора с водой, разбавленный водой; ва кайöтліь тот, кто носит воду (с реки); ва кыскаліь водовоз; тот, кто возит воду (на ферму и т. п.); ваыс из пырöтö погов. вода камень точит 2) вода, воды || водный; тулысся ваэз вешние воды; весеннее половодье; ыджыт ва коста в половодье; ва вевдöр вылас на водной поверхности, на воде; \ва ныр гребень волны; ва чинö вода убывает; ваыс ыждіс вода прибыла 3) реки || речной; ва дор место у реки; берег; ва дорын куйлыны лежать у реки; ва пыдöс дно реки (водоёма); ва шöр середина реки (водоёма); ва ньылат кывтны прям., перен. плыть по течению; ва паныт кайны прям., перен. плыть против течения; ваэс оссьöмась реки вскрылись 4) жижа; сок; капуста ва капустный сок; малина ва малиновый сок; назём ва навозная жижа 2. мокрый, сырой; влажный; ва местаэз сырые места, сырая местность; ва му влажная земля; ва паськöм мокрая одежда; туруныс ва трава сырая; ва гадь водяной мозоль -
13 вашкыны
1) шептать; cія мыйкö ныр увтас вашкö он что-то шепчет себе под нос; \вашкыны-баитны говорить тихо, шёпотом 2) шептаться, шушукаться; нывкаэз öтамöдныс коласын вашкисö девушки шептались между собой -
14 вашнитны
шепнуть; пробормотать; старик ныр увтас вашнитіс старик что-то пробормотал себе под нос -
15 гöч
хрящ; ныр \гöч носовой хрящ; пель \гöч ушной хрящ -
16 гилявны
1) бояться щекотки; быть чувствительным к щекотке; эн вöрöт менö, ме öддьöн гиляла не трогай меня, мне очень щекотно 2) чесаться; щекотать безл.; ныр йыв гилялö кончик носа чешется; нырын гилялö в носу щекочет; сылöн киэс гилялöны у него руки чешутся (т. е. ему хочется подраться с кем-л.) □ сев. гилялны -
17 зеп
сев. карман; \зепись кыскыны ныр чышьян достать из кармана носовой платок -
18 зількьявны
1) чавкать под ногами (о воде, грязи) 2) разбухать, разбухнуть (от влаги). ныр зількьялiс насмокасянь нос распух от насморка -
19 йыв
1) верхушка, вершина; керöс \йыв вершина горы 2) начало, верховье, исток; Иньва йылын в верховьях (истоках) Иньвы: кырас \йыв вершина (начало) оврага 3) остриё; конец, кончик чего-л.; наконечник; бедь \йыв конец палки; ем \йыв острие иголки; ныр \йыв кончик носа; пурт \йыв остриё ножа -
20 кöдзыт
1. 1) холодный; \кöдзыт тöв холодный ветер; \кöдзыт асыв холодное утро; \кöдзыт ва юны пить холодную (студёную) воду; \кöдзытöн сёйны есть в холодном виде 2) морозный; \кöдзыт тöв морозная зима; \кöдзыт кад морозное время 2. в знач. сказ. холодно; меным \кöдзыт мне холодно; öтöрас \кöдзыт на улице холодно 3. 1) холод; ciя оз пов кöдзытісь он не боится холода; коккезö \кöдзытсö озö ни кылö ноги мои уже не чувствуют холода 2) холод, мороз; \кöдзыттэзöдз колö ештöтны садын удж до наступления холодов надо закончить работу в саду; \кöдзытыс чеплялö ныр йыв мороз щиплет кончик носа. \кöдзыт ваöн моз кисьтiс-косьöвтiс менчим вывтырöс мороз по коже подирает; \кöдзыт мам мачеха; \кöдзыт висян Поп. лихорадка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ныр — башня, убежище , др. русск. азбуковники, русск. цслав. ныръ, нырь – то же (Срезн. II, 482), ст. слав. ныриште φρούριον (Супр.). Возм., связано с нырять, если не иноязычного происхождения (Мi. ЕW 212 и сл.; Преобр. I, 619 и сл.) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Ныр — 612210, Кировской, Тужинского … Населённые пункты и индексы России
ныр — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
нырæй — з.б.п., фæрсдз … Орфографический словарь осетинского языка
нырæй фæстæмæ — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
нырæй размæ — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
а ныр — з.б.п. (гъа ныр), фæрсдз … Орфографический словарь осетинского языка
Хосте-Ныр — гора в Уральском хребте, на границе Вологодской и Тобольской губ., под 63° 54 с. ш.; абсолютная высота 4955 фт … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
нырнуть — ныр/ну/ть … Морфемно-орфографический словарь
нырок — ныр/ок/ … Морфемно-орфографический словарь
ныряние — ныр/я/ни/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь