-
1 нон
1. хлеблепёшканон и гандум пшеничный хлебнон и гарм горячий хлебнон и гармқоқ тонкая свежевысушенная лепёшканони муфт незаработанный хлебнони сиёҳ чёрный хлебнони ширмол сдобная лепёшка, замешанная на молокенону намак хлебсольдарахти нон бот. хлебное деревонон пухтан печь хлеб, выпекать лепёшкинону об кардан угоститьнони касеро нимта кардан отбить хлеб у кого-л.2. пищапропитаниесредства существованиянони чошт обеднон додан а) кормитьб) оказывать гостеприимствонон дар нондон, калидаш дар осмон посл. близок локоть, да не укусишьнимтаи нон роҳати ҷон, яктаи нон балои ҷон посл. лучше малые крохи с честностью, чем большие куски с лихостью ◊ нон и ҳалол а)заработанный честным трудом хлебб) рел. дозволенный, допускаемый по шариату к употреблению в пищу -
2 нонӣ:
дӯсти нонӣ: неискренний друг -
3 шуғнонӣ
1. шугнанский2. шугнанец -
4 Қаторкӯҳи Шуғнон
Шугнанский хребет -
5 Ноҳияи Шуғнон
Шугнанский район -
6 нонреза
хлебные крошкинон ҳам нону нонреза ҳам нон пог. досл. и хлеб - хлеб, и хлебные крошки тоже хлеб -
7 пухтан
1. варитьготовитьпечьнон пухтан печь хлеб2. поспевать, испечься, сваритьсянон пухт хлеб испёкся3. поспевать, созреватьзардолу пухтааст абрикосы созрели4. пер. закаляться, крепнуть -
8 бурда
кусокломотьбурдаи нон кусок лепёшки, кусок хлебабурда- бурда кардан крошить, ломать на куски -
9 бӯлак
кусок, кусочекчастьяк бӯлак нон кусок хлебабӯлак кардан делитьразделитьду бӯлак кардан разделить на две частиделить пополамбӯлак- бӯлак кардан а) разделять на части, кускиб)разрывать на кускирасчленять -
10 гирифтан
1. братьвзятьполучатьқарз гирифтан брать взаймывзять в долг2. принять, взять, брать (в качестве кого-л.)гаравгон гирифтан брать в заложники3. занять, захватитьисёнгарон шаҳрро гирифтанд мятежники захватили город4. выраститьполучить (об урожае)ҳосил гирифтан получить урожай5. закрывать, заграждатьпрепятствоватьчизе роҳи нафаси ӯро гирифт что-то застряло в его горле и не давало дышать6. взиматьвзыскатьҷарима гирифтан (ситондан) взимать штраф7. накрытьзакрытьпокрытьабр рӯи осмонро гирифт тучи закрыли небо8. накинуть, надетьҷома ба китф гирифтан накинуть на плечи халат9. снятьсниматькулоҳ аз сар гирифтан снять шляпу10. приниматьсяприживатьсяпривиться (о растениях)ҳамаи ниҳолҳо гирифтанд все саженцы принялись11. стричьпостричьнохун гирифтан стричь ногти12. заикатьсязабонаш гирифт он стал заикаться13. охрипнутьстать сиплымовозаш гирифт он охрип14. ловитьмоҳӣ гирифтан ловить рыбу15. прост. кусатьсаг ӯро аз пояш гирифт его укусила собака за ногу16. затмеваться (о луне, солнце)гирифтани моҳ лунное затмениегирифтани офтоб солнечное затмение17. заслонятьзастилатьзагораживатьпеши рӯшноиро гирифтан заслонять свет18. женитьсябрать в жёнызан гирифтан жениться19. угощатьсяотведатьмарҳамат, нон гиред пожалуйста, угощайтесь лепёшками20. записывать, взять на заметкуба рӯйхат гирифтан составить списокзанести в список21. в сл. глаг.: аз дасти касе гирифтан поддержать кого-л.аз гулӯи касе гирифтан взять за горло кого-л.акси чизеро гирифтан фотографировать что-л.ба гап гирифтан отвлечь разговоромба назар гирифтан иметь ввидуучестьба ҳисоб гирифтан учестьпринять во вниманиедам гирифтан отдыхатьзери назар гирифтан взять под контрольнавишта гирифтан записать для себяором гирифтан успокоитьсяпримиритьсяоташ гирифтан а)загоретьсяб) пер. вспылитьпечонда гирифтан а)завернутьобернутьб) окружитьпешвоз гирифтан встречатьтарафи касеро гирифтан поддержать кого-л.выступать на стороне кого-л.унс гирифтан сдружитьсясблизитьсяхудро ба даст гирифтан взять себя в рукихун гирифтан а) мед. брать кровьб)наливаться кровью (напр., о глазах)фаро гирифтан охватитьраспространяться -
11 гул
1. цветокгули анор цветок гранатагули бехор а) цветок без шиповб) пер. совершенныйбез изъянагули намози шом ночная красавицагул кардан цвести, расцветатьаз гул фуромадан (баромадан) отцветатьотцвестиаз сад гулаш як гулаш нашукуфтааст пер. у него (неё) всё ещё впереди2. пер. лучшая часть чего-л.гули сари сабад душа общества (о человеке)3. узор, орнамент, рисунокгул андохтан нанести узор4. разг. оспасыпьгул баровардан высыпать (о коревой сыпи)нон гул зад а) верх лепёшки подгорелб) лепёшка заплесневелагули коғазин бӯй надиҳад посл., досл. бумажные цветы не пахнутодам аз гул нозуку аз санг сахт посл., досл. человек нежнее цветка и крепче камняҳар гулеро як бӯе посл., досл. у каждого цветка свой аромат ◊ гули чашм бельмо -
12 ғафсӣ
1. толщина, плотностьғафсӣи барф толщина слоя снегағафсӣи қишри замин толщина земной корығафсӣи нон толщина лепёшки2. густота, жирность (молока и т. п.)ғафсӣи қаймоқ густота сливок -
13 дастсӯз
обжигающий рукиочень горячийнонҳои гарми дастсӯз горячие лепёшки -
14 даҳон
1. рот, устапасть (у животных)даҳон ба даҳон из уст в устадарди даҳон мед. молочницаяк даҳон нон кусочек хлебаломтик лепёшкидаҳон инҷ кардан кривить рот (от удивления, недовольства)даҳон кушодан а) открывать ротб) пер. заговоритьдаҳон пӯшидан а) закрывать ротб) пер. молчатьдаҳон яла кардан а) разинуть ротб) пер. прозеватьдаҳони касеро бастан заткнуть рот кому-л.даҳони касеро ширин кардан раздразнить, разлакомить кого-л.аз даҳон мондан, аз даҳон афтодан выйти из употребления, устаретьаз даҳонаш бӯи шир меояд молоко не губах не обсохло2. отверстиегорлышко (сосуда)жерло (пушки)даҳони кӯза горлышко кувшинадаҳони тӯп жерло пушкидаҳони халта отверстие мешкадаҳони баста сад тилло посл. слово - серебро, молчание - золото -
15 задан
1. бить, ударить, стучать, колотитьмех задан вколачивать гвоздьзада шикастан разбивать, раскалывать2. обрезать, отсекать, отрезатьшохаҳои хушки дарахтонро задан обрезать сухие ветки3. нападать, атаковатьнаступатьбар сипоҳи душман задан нападать на вражеское войско4. наталкиваться на кого-л., что-л.натыкаться на кого-л., что-л.сталкиваться с кем-л., чем-л., ударяться о кого-л., обо что-л.пешонӣ ба девор задан а) биться головой об стенкуб) пер. настойчиво пытаться добиться чего-л.в) пер. делать что-л. себе во вред5. подбитьподстрелить6. красть, воровать, совершать кражуграбитьаз тарозу задан обвешиватьхонаи касеро задан ограбить чьюл. квартиру7. тереть, натиратькафш поямро зад туфли натёрли мне ногу8. макать, окунатьнон дар намак задан макать хлеб в соль9. играть (на музыкальном инструменте)дойра задан играть на бубне10. взбивать (яйца, сливки и т. п.)11. повеситьприбитьприклеитьсурат ба девор задан повесить картину на стену12. в сл. глаг.: аз роҳ задан пер. сбивать с путиба димоғ задан ударить в нос (о запахе)запахнутьба даҳони касе задан прерывать чьюл. речь, мешать кому-л. говоритьмӯҳри хомӯшӣ бар даҳони касе задан заткнуть рот кому-л.ба нишон (ҳадаф) задан попасть в мишеньба хоб задан (худро) прикидываться спящимба як нӯл задан а) легко выиграть (борьбу, спор)б) пер. поставить кого-л. на местобол задан махать крыльямиварақ задан листать, перелистыватьгап задан говоритьразговариватьғайб задан исчезатьдавр задан а) прогуливатьсяб) вращатьсядаст задан касаться чего-л.б) приняться за что-л.заняться чем-л.занг задан звонитьзӯр задан поднатужитьсяқадам задан шагатьлагад задан лягатьсямижа задан мигатьнеш задан прорастать (о растениях)об задан поливатьоташ задан зажигать, разжигатьсанг задан бар касе а) бросать в кого-л. каменьб) пер. порочитьхудро ба нофаҳмӣ задан прикидываться неведающимхудро ба ҳар тараф задан метаться, суетитьсяхушомад задан льститьчарх задан а) вращаться, вертеться, кружитьсяописывать кругиб) гулятьбродитьчашмак задан а) подмигиватьб) мерцатьҷеғ задан разг. а)звать, приглашатьвызыватьб) кукарекатьбало зад! попал в беду!бало занад! будь он проклят!қандата зан! разг. браво!, ай да молодец! -
16 қурс
1. диск, кругқурси моҳ диск лунықурси нон лепёшка2. леденец, монпансье -
17 луқма
кусокломтиклуқмаи нон кусочек хлебалуқмаи равғанин а) лакомый кусочекжирный кусочекб) пер. выгодавыигрышлуқма пар-тофтан а) подсказыватьб) подавать реплики -
18 мағор
I: плесеньмағор бастан (задан) плесневеть, покрыться плесеньюнон мағор бастааст хлеб заплесневелII: 1. пещера, грот2. берлога -
19 ош
1. пища (варёная)кушанье2. пловоши дампухт паровое блюдооши кашк похлёбка (из раздробленных зёрен пшеницы и кукурузы)ош и кӯҳнадам перепревший пловоши суюқ жидкое блюдооши худоӣ (кавар) рел. кутья, поминальная едаоши явғон баландаоши ҳарифона вечеринка вскладчинуош додан давать угощение (по случаю свадьбы, поминок)ошу нон додан ба касе кормить кого-л.ош кашидан накладывать плов на блюдоош пухтан а) варить пищуб) готовить пловоши ҳардуи онҳо напухт пер. а) они не договорилисьони не пришли к соглашениюб)они в ссореош шавад! приятного аппетита! на здоровье!II: раствор (для обработки кож)ош додан выделывать (кожу) -
20 пас
1. задняя, тыльная часть чего-л.зад2. затем, после, потомтогдапас аз… а) после, затем, потом, за, следом за, черезб) за, позадипас аз ин после этого, потом, затемпас аз он после тогозатем, потом3. следовательно, стало быть, значит, итак4. в сл. предл.: аз паси ин… после этогозатем, потомаз паси он… после того, потом, затемаз паси касе, чизе а) за, вслед за, следом, за кем-л., чем-л.б) изза кого-л., чего-л.аз паси касе, чизе нон хӯрдан жить за счёт кого-л., чего-л.аз паси касе рафтан а) следовать за кем-л.б) следовать кому-л.аз паси якдигар друг за другом, один за другимдар паси касе, чизе а) за кем-л., чем-л.позади кого-л., чего-л.вслед за, следом за кем-л., чем-л.дар паси касе будан а) стоять за кем-л.б)быть защитником, покровителем кого-л.паси кӯҳ за горой, по ту сторону горыпаси сар затылокпаси сар кардан а) оставить позади (себя)б) избавиться (от чего-л.)в)пережить, испытатьперенести (тяжести, горести и т. п.)паси сар хоридан а) чесать затылокб) пер. раздумывать, сомневатьсяв) находиться в затруднительном положениипасу дунбол друг за другом, один за другимпасу пеш, пешу пас а)взад и вперёдб) друг за другомпасу пешро дидан оценить ситуацию, уточнить положениепас афкандан запасать, припасатьпас гардонидан касеро, чизеро а) поворачивать назад кого-л., что-л.б) возвращать, вернутьӯ автомобилро пас гардонд он повернул автомобиль назадпас гаштан отступать, возвращатьсяпас мондан аз касе, чизе а) отставать от кого-л., чего-л.б) оставаться позади кого-л., чего-л.пас нишастан отступатьпас омадан возвращаться, приходить обратнопас рафтан отходить, отступатьпасу пеш рафтан ходить взад и вперёд
- 1
- 2
См. также в других словарях:
нонѣ — (25) нар. Теперь, ныне: села ѡпустѣша. преидемъ полѧ идеже пасоми бѣша стада конь ѡвцѧ и волове все тоще нонѣ ЛЛ 1377, 74 об. (1093); гдѣ бо бѧше в на(с) радо(с). нонѣ же въздыханье и плачь распространисѧ. Там же, 135 (1186); безъ другого конѧ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Нон — Нон: Географические объекты Нон (город в Германии) город в Германии. Другое Нон (головной убор) вьетские шляпы, плетённые из пальмовых листьев (нонла, нонкуайтхао), являющиеся разновидностью азиатской шляпы … Википедия
НОН — Национальное объединение независимых партия Марокко, полит. НОН незаконный оборот наркотиков юр. НОН не могу определить неисправность разг … Словарь сокращений и аббревиатур
нонѣча — (2*) нар. Нынче, теперь: ажь бы тому манастырю не скуп iгумен не было бы нонеча против ме[н]ѧ Парем 1379, 93 об. (приписка); А московьска˫а рать, хто ходил с воеводами, тѣ и нонѣч‹а› с воеводами Гр 1389 (1, моск.). Ср. нынѣча … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Нон — (Нав) (евр. Нун, рыба ), ефремлянин, отец Иисуса Навина (см. Иисус Навин) (Исх 33:11; Нав 1:1; 1Пар 7:27) … Библейская энциклопедия Брокгауза
НОН-Ю — [англ. non U < non не + U начало выражения Upperclass высший класс] брит. не принятый в высшем обществе мещански претенциозный стиль общения. Предполагается, что верхний слой среднего класса старается сравняться с высшей элитой, и это стремление… … Словарь иностранных слов русского языка
нонѣче — (1*) нар. Нынче, теперь: а цо было живота твоѥго и моѥго то все взѧли а самого смертью казнили а нонеце осподин пецалесь дѣтьмѣ моими ГрБ № 135, XIV/XV. Ср. нынѣче … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
нон — non. Отрицательная частица, противоположная oui нет. Это наши петиметры, фашионебли, женихи всех невест, влюбленные во всех женщин, у которых только нос не на затылке, и которые умеют произнесть: oui и non. Булгарин Выжигин. // Север 1994 1 47.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
нон де дьё! — * nom de dieu! межд. Черт возьми! Единственно для одной Маргариты создавались воображением парижских художников необычайно смелыя моды. Недаром же парижане столь алчные ко всяким новым articl ям, завидя русскую красавицу .. невольно оборачивались … Исторический словарь галлицизмов русского языка
нон-льё — * non lieu. Появились различныя статьи, очевидно имевшие целью выставить маршала <базена> в самом благоприятном свете и даже подготовить к мысли об его освобождении в силу указа о non lieu, то есть недостаточности причин для отдания под суд … Исторический словарь галлицизмов русского языка
нон — [نان] 1. хӯроки асосии инсон, ки аз орд хамир карда мепазанд: нони гандум, нони гарм, нони зағора, нони сафед, нони сиёҳ, нони тафтон, нони фатир, нони хонагӣ, нони хушк, нони ҷавин, нони ширмол; нон буридан, нон пухтан, нон пора кардан, нон… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ