Перевод: с марийского на русский

с русского на марийский

номер

  • 1 номер

    1. номер (иктаж-мон радамжым ончыктышо числа). Пачер номер номер квартиры; вагон номер номер вагона; билет номер номер билета.
    □ Тудо, номер почеш кычкырен, чылаштымат у верыш шогалтыле. Н. Лекайн. Он, называя по номерам, всех расставил по новым местам. Уке, пӧ рт номерже гына тудак улмаш. А. Бик. Нет, оказывается только номер дома был тот же.
    2. номер (унагудышто, мончаште, т. м. вере посна пӧ лем). Гостиницышкыже ӱжам ыле да ик номерат кодын огыл. Я. Ялкайн. Я пригласил бы в гостиницу, да не осталось ни одного номера.
    3. номер (газетын, журналын посна экземплярже). Кажне номер газет – Чавайнын юбилейжылан ямдылалтме нерген уверым конда. А. Эрыкан. Каждый номер газеты приносит вести о подготовке к юбилею Чавайна.
    4. номер (концертын посна ужашыже). Концерт вӱ дышӧ номер почеш номерым увертара. П. Корнилов. Ведущий концерта объявляет номер за номером.
    5. номер, размер (йолчиемын, вургемын, т. м. кугытшо). Ныллымше номер кем сапоги сорокового размера.
    □ Сандалет мотор, сандалет мотор, Мотор ден огыл, номер ден. Муро. Сандали красивы, сандали красивы не красотою, а размером.
    6. перен. номер (иктаж-могай вучыдымо койышым ончыктымаш). Тыланет тиде номер яра ок эрте. Н. Лекайн. Этот номер тебе даром не пройдёт.
    7. номер (орудий, пулемёт, т. м. дене лӱ йкалыше расчётын боецше). Орудий воктен кызыт наводчик-влак гына улыт, расчётын моло номерже-влак окопышто командым вучен шинчат. «Ончыко». Возле орудия сейчас находятся только наводчики, другие номера расчёта ждут команду в окопе.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > номер

  • 2 кудлан

    шестидесятый, относящийся к порядковому номеру 60 или имеющий номер 60; шестьдесят, шестидесятка. Кудлан цифр цифра шестьдесят; кудлан номер шестидесятый номер, шестидесятка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кудлан

  • 3 таблице

    1. таблица, табличка (графа дене радамлыме информаций але цифр-влак). Вигак возен сакыме таблицем ончыктышым. В. Иванов. Я сразу же показал свою написанную и вывешенную таблицу.
    2. в поз. опр. табличный (таблице дене кылдалтше але таблице семын ончыктымо). Таблице номер табличный номер, номер таблицы; таблице формым кучылташ использовать табличную форму.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > таблице

  • 4 вӱдышӧ

    1. прич. от вӱдаш.
    2. прил. ведущий, руководящий, направляющий. Вӱдышӧ партий ведущая партия.
    □ Совет социалистический обществыште пашазе класс вӱдышӧ рольым шукта. В советском социалистическом обществе рабочий класс выполняет руководящую роль.
    3. в знач. сущ. руководитель, вождь, ведущий. Ленин почеш каена ончыко, вӱдышына, кужу ӱмыран лий! Г. Микай. Мы за Лениным идём вперёд, наш вождь, живи долгие годы!
    4. в знач. сущ. ведущий, конферансье. Концерт вӱдышӧ номер ночеш номерым увертара. П. Корнилов. Конферансье объявляет номер за номером.
    5. в знач. сущ. председатель, ведущий (собрания, заседания). Ӱстелтӧрыштӧ нылытын улыт. КПСС райком секретаръ Товашова, райцентр гыч толшо представитель Паймаков, погынымашым вӱдышӧ Токтаулов да секретарь. М. Рыбаков. За столом четверо. Секретарь райкома КПСС Товашова, представитель из райцентра Паймаков, председатель собрания Токтаулов и секретарь.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вӱдышӧ

  • 5 инвентаризационный

    инвентаризационный (инвентаризаций дене кылдалтше). Инвентаризационный номер инвентаризационный номер.
    □ Инвентаризационный журнал почеш книга-влакым сдатлаш тӱҥальым. Я начал сдавать книги по инвентаризационному журналу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > инвентаризационный

  • 6 индешлымше

    девяностый. Индешлымше ий девяностый год; индешлымше пӧрт девяностый дом; индешлымше номер девяностый номер.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > индешлымше

  • 7 клоун

    1. клоун (оҥайым ыштен воштылтышо циркысе артист). Уста клоун искусный клоун; клоун воштылта клоун смешит.
    2. в поз. опр. клоунский. Клоун ботинке клоунские ботинки; клоун номер клоунский номер.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > клоун

  • 8 кудытан

    цифра шесть, шестёрка; что-л., имеющее шесть единиц или номер
    6. Мылам кызыт кудытан логале. Мне выпала сейчас шестёрка. Кудытан тыште ок чарне. Шестёрка (номер 6) здесь не останавливается.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кудытан

  • 9 кумлымшо

    тридцатый. Кумлымшо номер тридцатый номер; кумлымшо гана тридцатый раз.
    □ Карпов кумлымшо ийлаште театр директорлан шоген. «Мар. ком». В тридцатые годы Карпов работал директором театра.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кумлымшо

  • 10 луан

    I
    1. костлявый, костистый. Кугу луан костлявый; тыгыде луан костистый; луан кид костлявая рука; луан кол костистая рыба.
    □ (Кырш) луан, но лемже пеш сай. П. Эсеней. Лещ костистый, но уха из него очень хороша. Кугу луан лопка шӱргыжӧ тыгыде чӱнча дене леведалтын. П. Корнилов. Костлявое широкое лицо его покрыто прыщами.
    2. костный, костяной; сделанный из кости. Телылан пий эре луан пӧртым ышта, да шонымыжо лийын ок шу. Калыкмут. Собака всё строит себе на зиму костяной дом, да его желание никак не исполняется.
    II десятый, десятичный. Луан цифр цифра десять; луан номер десятый номер.
    □ Луан чот мут-влак единицан чот мутыш лу чот мутым ушымо дене лийыт. «Мар. йылме». Десятичные числительные образуются при присоединении к единичным числительным числительное десять.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > луан

  • 11 налалташ

    -ам возвр.
    1. браться, взяться. Литератур йылмын негызшылан могай-гынат ик диалект налалтеш.
    3. Учаев. За основу литературного языка берётся один из диалектов.
    2. призываться (в армию). Шарнет, ожно салтаклан налалташ комиссийышке мийышна. И. Васильев. Помнишь, раньше мы с тобой ездили на комиссию для призыва нас в армию.
    3. хватать что-н. рукой. Кажие номер газет кид гыч кидыш налалтын. «Мар. ком.». Каждый номер газеты хватали из рук в руки.
    4. получать, приобретать, нанимать, добывать что-н. в свою собственность, в своё пользование, распоряжение. Солык налалтын, пунчалат ышталтын. Н. Лекайн. Полотенце с вышитыми концами от невесты получено, помолвка состоялась. Вара, у кинде шумеке, (ложашым) поян тӱ шка деч кӱ сын налалтеш ыле. «Мар. ӱдыр.». До уборки нового урожая приходилось занимать муку у богатых.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > налалташ

  • 12 номеран

    с номером, под номером, обозначенный каким-л. номером. Теве латкумшо номеран палат. А. Бик. Вот палата номер тринадцать. Кумшо номеран трамвай толмеке, Ачинат моло дене пырля шинче. Я. Ялкайн. Когда подошёл трамвай номер три, вместе с другими сел в него и Ачин.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > номеран

  • 13 призывной

    призывной (армийыш налме). Призывной ийгот призывной возраст; призывной пункт призывной пункт.
    □ Призывной комиссийыште шерева почеш Йыванлан латвизымше номер логале. А Юзыкайн. В призывной комиссии по жребию Йывану достался пятнадцатый номер.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > призывной

  • 14 радаман

    с рядами; порядковый. Нылымше радаман номер четвёртый порядковый номер.
    □ Лектын ошкыльыч мӱ кш омарта радаман пакчаш. Ю. Галютин. Пошли в сад, где рядами стояли пчелиные улья.
    ◊ Радаман чот мут порядковое числительное.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > радаман

  • 15 редактор

    редактор (иктаж-могай текстым редактироватлыше, тӧ рлышӧ еҥ). Редактор материалым ышташ кӱштен. М. Иванов. Редактор велел подготовить материал. – Тиде пытартыш номер лиеш, – ойла кастене редактор, – умбакыже типографийым тыланет ӱшанен кодена. А. Бик. – Это будет последний номер, – говорил вечером редактор, – в дальнейшем типографию доверим тебе.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > редактор

  • 16 сольный

    сольный; исполняемый отдельно, без участия других (шкетын мурымо але шоктымо). Сольный номер сольный номер.
    □ Коклаштына хорым вуйлатен моштышо уке, сандене баян почеш сольный мурым мурен пуаш, кушталташ, у спектакльым ончыкташ шонена. Й. Ялмарий. Среди нас нет человека, умеющего руководить хором, поэтому мы думаем спеть в сопровождении баяна соль ную песню, сплясать, показать новый спектакль. Э. Шабдаров хорышто, тугак ятыр гана изирак сольный партий-влакым мурен. С. Черных. Э. Шабдаров пел в хоре, а также много раз исполнял небольшие сольные партии.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сольный

  • 17 странице

    1. страница; одна сторона листа книги, тетради и т.д. (книга, газет, журнал, альбом ластыкын ик могыржо). Газет странице страница газеты; пытартыш странице последняя страница.
    □ – А тиде авам, – вес страницым почмеке, пелештыш Юра. В. Иванов. – А это моя мама, – открыв другую страницу, произнёс Юра.
    2. перен. страница, период (илышысе, иктаж-мон эртен шогымаште лийше жап гыч изирак ужаш). (Партий) историйыш шӧ ртньӧ буква дене у страницым воза. Г. Чемеков. Партия золотыми буквами вписывает новые страницы в историю.
    3. в поз. опр. страничный, связанный со страницей. Странице номер номер страницы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > странице

  • 18 унагудысо

    гостиничный, гостиницы; находящийся в гостинице, относящийся к гостинице. Унагудысо номер гостиничный номер; унагудысо омса дверь гостиницы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > унагудысо

  • 19 шерева

    1. жребий; решение спора, вопроса о праве или очерёдности путём вынимания наугад условного предмета из числа других подобных или с помощью палки с условными знаками в виде зарубок. Шеревам кудалташ (шуаш) бросить жребий; шеревам кучаш тянуть жребий (букв. проводить жеребьёвку, держась за палку с условными знаками).
    □ Призывной комиссийыште шерева почеш Йыванлан латвизымше номер логале. А. Юзыкайн. На призывной комиссии по жребию Йывану достался пятнадцатый номер. – Кузе шелаш тӱҥалыда? Шерева дене огыл мо? – йодо Эчан. Н. Лекайн. – Как будете делить? Разве не по жребию? Ср. шывага.
    2. палка с условными знаками в виде зарубок для проведения жеребьёвки, за которую по очереди держатся спорщики. Кок аршынан важыктоям, шеревам ыштен ямдылаш кӱ леш. В. Иванов. Надо приготовить сажень длиной в два аршина, палки для жеребьёвки.
    3. перен. жребий, судьба, участь. Кок шерева: иктыже йомшаш шерева, весыже – илышаш... М. Шкетан. Два жребия: один – сгинуть, другой – жить...
    4. в поз. опр. жребия, жеребьёвки; относящийся к жребию, предназначенный для жеребьёвки. Шерева пале зарубки на палке.
    □ (Омартам) чыла ончен пытарымешкыже, шерева тоя у тамга-влак дене чылт олачаҥе. Я. Элексейн. До конца осмотра всех ульев палка жеребьёвки запестрела новыми знаками. Ср. шывага.
    ◊ Шерева кагаз извещение (приглашение) о предстоящем общем молении. Тунам Авыш дене коктын ала-кушко шумеш йырваш кумалтышыш ӱжмӧ шерева кагазым колтыл пытареныт. Д. Орай. Тогда вдвоём с Авышом они далеко вокруг разослали извещения с приглашением на общее моление.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шерева

  • 20 эрласылык

    1. завтрашний; предусмотренный, предназначенный на завтра. Эрласылык паша завтрашняя работа; эрласылык номер завтрашний номер. Ср. эрлалык, эрласе.
    2. перен. завтрашний; будущее, будущность. (Лирика) чапле эрласылык верч кучедалаш кумылаҥда. М. Казаков. Лирика вдохновляет на борьбу за лучшее будущее. Ср. эрлалык, ончыкылык.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эрласылык

См. также в других словарях:

  • НОМЕР — и (устар.) нумер, номера, мн. номера, муж. (лат. numerus число) (обозначается знаком №). 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных. Номер билета. Исходящий номер бумаги. 2. Ярлык, бляха с изображением цифры, выдаваемые в разных… …   Толковый словарь Ушакова

  • НОМЕР — лат. numerus, число, количество. а) Валовое число. b) Книжка или отдельный лист периодического издания. с) Отдельная комната в гостинице. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон …   Словарь иностранных слов русского языка

  • НОМЕР — НОМЕР, а, мн. а, ов, муж. 1. Порядковое число предмета в ряду других однородных; цифровое обозначение такого числа; знак (№), предшествующий такому обозначению. Н. облигации. Н. билета. Н. значения слова в словаре. Н. автомобиля. Н. телефона… …   Толковый словарь Ожегова

  • НОМЕР — НОМЕР, нумер муж. числительный знак, число, счетная цифра. Все деловые бумаги идут за номером. Дом, за номером 58. Для показания, что цифра означает этот счет, принят знак N или ь. | Номер, в гостинице, отдельная комната или отделенье. Номерок, у …   Толковый словарь Даля

  • Номер 13 — Number 13 Жанр триллер Режиссёр Альфред Хичкок Продюсер Альфред Хичкок (нет в титрах) …   Википедия

  • Номер-ОК — (Ижевск,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Ленина 94 А, Ижевск, Россия …   Каталог отелей

  • номер — См. часть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. номер комната, часть; выпуск; боец, факс, закидон, стриптиз, штучка, пункт, штукенция, номерок, штука, номерочек, коленце,… …   Словарь синонимов

  • НОМЕР — НОМЕР ценной бумаги; используется для дальнейшей идентифика ции. Словарь финансовых терминов …   Финансовый словарь

  • номер — (и устарелое нумер); мн. номера, род. номеров …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • номер — Уникальный числовой код или индекс, который присваивается какому либо устпойству или пользователю и в дальнейшем используется для его идентификации. См. directory , ESN , extension , incarnation , initial sequence MIN, MSIN, PIN, subscriber… …   Справочник технического переводчика

  • номер 2 — Член экипажа, сидящий позади пилота в четырехместном бобе. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN number 2 Crew member that sits right behind the driver in a four man bob. [Департамент… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»