-
1 НИН
-
2 Нин
-
3 нин
-
4 Нин
р. (Великобритания) Nene -
5 Нин-Хитоэль
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Nen Hithoel[/ref] ВАТРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Нин-Хитоэль
-
6 Нин, Гудвин
Kneen, GoodwinКвиддитч сквозь века, ВолшебникиРусско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Нин, Гудвин
-
7 Нин, Гунхильда
Kneen, GunhildaКвиддитч сквозь века, ВолшебникиРусско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Нин, Гунхильда
-
8 Ананий Персянин, св. мч.
= Ана́ний Персея́нин, св. мч.(д. п. 1/14 декабря) St. AnaniasРусско-английский словарь религиозной лексики > Ананий Персянин, св. мч.
-
9 Анастасий Персянин, св. прмч.
= Анаста́сий Персея́нин, св. прмч.(ум. 828; д. п. 22 января / 4 февраля) St. Anastasius, Venerable-M. of Persia, St. Anastasius the PersianРусско-английский словарь религиозной лексики > Анастасий Персянин, св. прмч.
-
10 Исаак Сирин, еп. Ниневийский
= Исаа́к Сирия́нин, еп. Ниневи́йский(7 в., Отец Церкви, духовный писатель; писал на сирийском языке; ранние переводы его сочинений были сделаны на араб., эфиопском и греч. языках; д. п. 28 января / 10 февраля) St. Isaac the Syrian, St. Isaac of Syria, St. Isaac of NinevehРусско-английский словарь религиозной лексики > Исаак Сирин, еп. Ниневийский
-
11 безземельный
-
12 как
I нареч.1) (каким образом, в какой степени и т.п.) howкак он э́то сде́лал? — how did he do it?
как вам э́то нра́вится? — how do you like it?
как до́лго? — how long?
я не зна́ю, как он э́то сде́лал — I don't know how he did it
вы не зна́ете, как он уста́л — you don't know how tired he is
как он уста́л! — how tired he is!
как жа́рко! — how hot it is!
как (ва́ши / твои́) дела́? — how are you getting on?; how are things? разг.
как пожива́ете? — how are you?
как пройти́ (куда́-л)? — can you tell me the way (to)?
как вы отно́ситесь (к)? — what do you think (of)?
вот как э́то на́до де́лать — that is the way to do it
он поступи́л, как вы сказа́ли — he did as [the way] you told him
2) (при вопросе о названии, содержании и т.п.) whatкак ва́ше и́мя?, как вас зову́т? — what is your name?
как называ́ется э́та кни́га? — what is the title of that book?
как вы ду́маете? — what do you think?
как вы сказа́ли? — what did you say?
3) (при выражении возмущения, удивления) whatкак, он ушёл? — what, he's gone already?
как вам не сты́дно! — you ought to be ashamed (of yourself)!; for shame!
4)как (бы) ни — however; no matter how; ( с глаголом) however hard / much; (при кратк. прил.) as ( с инверсией)
как ни по́здно — however late it is; no matter how late it is
как ни тру́дно — however difficult it is
как э́то ни жесто́ко — cruel as it is
как ни стара́йтесь, как бы вы ни стара́лись — however hard you may try
как он ни стара́лся — try as he would, however hard he tried
он не мог э́того сде́лать, как бы он э́того ни жела́л — he couldn't do it, much as he would want / love to
5) (с сов. в форме буд. вр. со значением прош. вр. при выражении внезапности) suddenly, all of a suddenон как вско́чит! — suddenly [all of a sudden] he jumped up
••как бы не так! — not likely!; nothing of the kind!
как бы то ни́ было — however that may be, be that as it may
как сказа́ть — how shall I put it, how shall I say
как когда́ — it depends
кому́ как — it's not the same with everybody
а то как же! — sure enough!, you bet!
как же! — 1) (в знач. подтверждения) why yes!, of course! 2) (в знач. отрицания) not likely!, indeed!
как его́ там... — what's-his-name
как так?, как э́то? — how come?, how's that?
II союзобъясни́ть / рассказа́ть, как и что — explain everything; explain the way things are
1) (при сравнении; в качестве) as; ( подобно) likeширо́кий как мо́ре — (as) wide as the sea
Толсто́й как писа́тель — Tolstoy as a writer
он говори́т по-англи́йски как англича́нин — he speaks English like an Englishman
бу́дьте как до́ма — make yourself at home
как наро́чно — as (ill) luck would have it
как ви́дно — apparently
как пойдёшь, зайди́ за мной — call in for me when you go
прошло́ два го́да, как мы познако́мились — it's two years since we first met
3)по́сле того́ как — since
до того́ как — till, until
в то вре́мя как (одновременно) — while
тогда́ как, ме́жду тем как, в то вре́мя как (при противопоставлении) — whereas, while
прошло́ два го́да по́сле того́ [с тех пор], как он уе́хал — it's two years since he left
он вошёл в то вре́мя, как они́ чита́ли — he came in while they were reading
он уе́хал, тогда́ как (ме́жду тем как; в то вре́мя как) она́ оста́лась — he went away whereas / while she remained
4) (= что) не переводится; придаточное предложение передаётся оборотом с infон ви́дел, как она́ ушла́ — he saw her go
5) (с сослагат. накл.)как бы он не опозда́л! — I hope he is not late!
бою́сь, как бы он не опозда́л — I am afraid (that) he may be late
••как..., так и — both... and
как а́рмия, так и флот — both the army and the navy; the army as well as the navy
как наприме́р — as for instance; such as
как раз — just, exactly
э́ти ту́фли мне как раз — these shoes are just right
как раз то (что) — exactly / just what; the very thing (that)
как раз то, что мне ну́жно — just what I want; the very thing I want
как бу́дто — 1) (словно бы, с виду) as if, as though 2) ( по-видимому) apparently; it looks like
ты как бу́дто не рад мне — you don't seem to be glad I am here
как бы — 1) (словно бы, с виду) as if, as though 2) (своего рода, отражает тж. неуверенность говорящего) kind of, sort of
как бы в шу́тку — as if in jest
э́то бы́ло как бы отве́том (дт.) — it was, as it were, a reply (to), it was a kind of reply (to)
я как бы свобо́ден сего́дня — I'm sort of free today
как таково́й — as such
как то́лько — as soon as; the moment
-
13 крепостной
I ист.1) прил. serfdom-based; serf (attr)крепостно́е пра́во — serfdom, serfage
крепостна́я зави́симость — serfdom, bondage
крепостно́й крестья́нин — serf
крепостно́й труд — serf labour
крепостно́е хозя́йство — serfdom-based economy
2) м. как сущ. serfIIкрепостно́й вал — rampart
крепостны́е укрепле́ния — fortifications
-
14 крестьянин
м.peasant ['pez-]безземе́льный крестья́нин — landless peasant
-
15 луняне
мн.(ед. луня́нин м.) lunarians -
16 могикане
мн.(ед. могика́нин м.) Mohicans [məʊ'hiːkənz], Mohican Indians••после́дний из могика́н — the last of the Mohicans
-
17 оброчный
-
18 самаритянин
-
19 хананеяне
мн. (ед. хананея́нин м., хананея́нка ж.) библ.Canaanites ['keɪnənaɪts] -
20 белок
= протеинвысокомолекулярное органическое соединение, представляющее собой полимер, который построен из остатков аминокислот, соединенных между собой пептидными связями (-СО-NH2-); важнейшее вещество живой клетки, выполняющее многообразные функции. Молекулы Б. имеют молекулярную массу от десятков до нескольких тыс. кДа; напр., рибонуклеаза имеет молекулярную массу 12,7 кДа, а дыхательный пигмент улитки гемоциа-нин — 6600 кДа. В состав Б. входит 20 различных аминокислот. Б. может состоять только из аминокислот или из аминокислот и неаминокислотных компонентов разной химической природы (простетических групп) — от простых неорганических соединений до сложных органических, напр. металлов (металлопротеиды), углеводов (глико-протеиды), липидов (липопротеиды), нуклеиновых кислот (нуклеопротеиды) и т.д. (см. протеид). Б. может содержать одну или несколько идентичных или разных полипептидных цепей (субъединиц). Различают четыре уровня структурной организации Б.: первичную структуру (последовательность аминокислотных остатков в полипептидной цепи), вторичную структуру (пространственная укладка полипептидной цепи в α-спиральные участки и в β-структурные образования), третичную структуру (полная трехмерная пространственная упаковка полипептидной цепи) и четвертичную структуру (связь нескольких полипептидных цепей в единую структуру). Четвертичную структуру имеют только Б. состоящие из нескольких полипептидных цепей. В зависимости от пространственной структуры все Б. делятся на два больших класса: фибриллярные (они обычно используются как структурный материал) и глобулярные (ферменты, антитела, некоторые гормоны и др.). Разнообразие Б. обусловлено различной последовательностью аминокислотных остатков и длиной полипептидной цепи, т.е. первичной структурой Б., которая определяет пространственную структуру, химические и физические свойства Б. Б. выполняют разнообразные жизненно важные функции в клетках: ферментативную, структурную, двигательную, регуляторную, транспортную, защитную, запасную и др. Не существует универсальной классификации Б., учитывающей все особенности их структур и функций. Б. открыт Г. Мульдером в 1836 г., в 1838 г. И. Берцелиус предложил термин "протеин". Полипептидную теорию строения Б. сформулировал Э. Фишер в 1902 г.Syn: полипептидТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > белок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Нин — может означать: Нин («госпожа») в шумерском языке элемент имен богинь (например, Нинхурсаг). Их список см. в статье Шумерская мифология. Нин в древнегреческой мифологии царь Вавилона. Нин река в Великобритании. Нин город в … Википедия
Нин — (Ninus, Νι̃νος). Основатель ассирийской монархии, супруг Семирамиды, которая и наследовала ему. Нин есть лицо мифическое. Ассирийское царство, как полагают, возникло более чем за 2000 лет до Р.Х. (Источник: «Краткий словарь мифологии и… … Энциклопедия мифологии
НИН — НИН, в греческой мифологии легендарный основатель Ассирийского царства, эпоним Ниневии. Греки считали его сыном Кроноса (см. КРОНОС), изобретателем военного искусства и покорителем Азии. Согласно легенде, в этом ему помогла его жена Семирамида… … Энциклопедический словарь
нинѣки — (1*) нар. То же, что нынѣча: дал ѥсмь... и с лѣсы. и з дубровами. и сѣножатъми... и со всѣми ѹжитки. што нинѣки могуть быти. и воленъ продати. Гр 1378 (1, ю. р.) … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
НИН — в греческой мифологии легендарный основатель Ассирийского царства, эпоним Ниневии. Греки считали его сыном Кроноса, изобретателем военного искусства и покорителем Азии. Согласно легенде, в этом ему помогла его жена Семирамида … Большой Энциклопедический словарь
-нин- — суффикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в именах прилагательных со значением принадлежности лицу, названному словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы (братнин, девернин, дочернин, зятнин, мужнин и т.п.).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нинѣ — (2) нар. Нынче, теперь: а цто про сѧмозерци хедыле есемо не платѧце а платѧце в томо цто промежи рѧду нѣту а ныне сѧмозерци. в городѣ с нѣми саме а ѧс ти осподине буду а ѧ борзо буду а нине есеме к тобѣ рибоко послале ГрБ № 131, 80–90 XIV. Ср.… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
нинѣчи — (3*) нар. То же, что нынѣча: а нинечи б҃ъ намъ далъ. городъ полтескъ. Гр 1387 (1, з. р.); и срокъ есмь. ѹчинилъ. а розтво х(с)во. што жъ нине(ч). наипервее придеть. а последное на хрьщенье х(с)во што же нине(ч) придеть. ѹ дву неделѧ(х) по розтве… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
нинішній — я, є. 1) Який існує, відбувається і т. ін. нині; стос. до сучасного періоду; сучасний. 2) Те саме, що сьогоднішній … Український тлумачний словник
Нин-Кульмель — Нин Кульмель, Хоакин Мария Хоакин Мария Нин Кульмель (исп. Joaquín Maria Nin Culmell; 5 сентября 1908, Берлин 14 января 2004, Беркли) американский композитор, пианист и музыкальный педагог кубинского происхождения. Сын композитора… … Википедия
Нин-Ёган — Характеристика Длина 55 км Площадь бассейна 341 км² Бассейн Карское море Бассейн рек Кыртып Ях → Ватинский Ёган → Обь … Википедия