-
1 дафъатан
сразунемедленнодафъатан ҷавоб додан ответить тотчас2. вдруг, внезапно, неожиданно -
2 бевосита
1. непосредственнопрямоличноман бевосита бо худи ӯ гуфтугӯ кардам я лично переговорил с ним самим2. непосредственныйпрямойпуркунандаи бевосита грам. прямое дополнение3. сразутут жебевосита пас аз ҷарроҳӣ сразу после операции -
3 даррав
мигом, моментальнонемедленно, сразударрав фаҳмидан быстро понимать, схватывать на летударрав дид он сразу увиделӯ даррав дар назди ман ҳозир шавад пусть он сейчас же явится ко мне -
4 якбора
1. сразу, разом, в один раз2. внезапныйнеожиданный3. пер. резкий, крутой4. вдруг, внезапно, неожиданно5. пер. круто, резкояку якбора сразу, быстро, внезапно, неожиданно;якбора амал кардан действовать наскоком, одним махомякбора дод гуфтан закричать, внезапно вскрикнутьякбора ларзидан неожиданно вздрогнуть -
5 ангушт
1. палец2. ангушт (единица измерения, равная толщине одного пальца)ангушти беном безымянный палецангушти зоида, ангушти бара-кат шестой палецангушти ишорат, ангушти шаҳодат указательный палецангушти калон (нарангушт) большой палецангушти миёна средний палецангушти хурд мизинецангушт (ба дандон) газидан прикусить палецангушти ҳайрат (ба дандон) газидан пер. сильно раскаиваться, кусать локтиангушт ба даҳон мондан а) положить палец в ротб) пер. удивиться, изумитьсяпоразитьсяангушт бар лаб ниҳодан а) прикладывать палец к губамб) пер. делать знак кому-л., чтобы он молчалангушт бар чашм ниҳодан а) прикладывать палец к глазамб) пер. выражать согласие, повиноватьсяангушт бар ҷабин ниҳодан а) прикладывать палец ко лбуб) пер. подуматьв) пер. приветствовать, здороватьсяангушти зинҳор бардоштан пер. а) просить пощадыб) повиноваться, сдаться на милость победителяангушти надомат хоидан пер. каяться, сожалетьангушти таассуф газидан кн., пер. сожалеть, выражать сожаление, каяться, раскаиваться в чёмл.бо ангушт ламс кардан мед. пальпироватьбо ангушт нишон додан (касеро, чизеро) показывать пальцем на кого-л., что-л.панҷ ангушташро якбора ба даҳон меандозад пог., досл. все пять пальцев сразу в рот кладёт (от жадности) -
6 баровард
I: 1. выпускбароварди яксолаи амвол годовой выпуск товара2. итогрезультатбароварди ҳисоб результат подсчёта ◊ бароварду фуровард а)муз. вариацияб) витиеватостьв) длинное предисловие (при нежелании сразу приступить к цели разговора)II: эк. смета, исчислениеподсчёт2. ассигнование -
7 ваҳлатан
кн. немедленно, сразутотчар жевнезапно -
8 гармогарм
1. в горячем виде, не остудив, не дав остыть2. тех. горячийкоркарди гармогарми филизот горячая обработка металла3. пер. сразу, немедленно -
9 зуд
1. быстрый, скорый2. быстро, скоровскорезуд ё дер рано или позднохеле зуд очень быстрозуд бовар кардан быстро поверитьзуд омадан быстро приходить, прибывать, приезжатьзуд рафтан быстро уходить, уезжатьзуд фаҳмидан сразу пониматьтотчас догадыватьсяҷавоб зуд омад ответ пришёл незамедлительнозуд бош! поторопись! -
10 зудӣ
1. скорость, быстрота2. проворство, подвижностьловкость, проворотливостьба зудӣ а) в скором времени, вскорескорей, быстрейб) ловко и проворнопоспешно, торопливов) легко, с лёгкостьюба ин зудӣ а)так быстро, скоро, в скором времениб)тотчас же, немедленно, сразу -
11 лаб
1. губагубыусталаби чок заячья губабо лабони хандон с улыбкой на устахзери лаб тихо, шёпотомлаб бастан замолчать, умолкатьлаб во кардан заговорить, начинать говоритьбаробари лаб во кардан с первых слов, сразулаб газидан а) прикусить губуб) кусать губы (от недовольства, злости)лаб тар кардан а) смочить губы, пригубитьб) попробовать, отпитьлаб фурӯ бастан а) сжать губыб) пер. держать язык за зубамилаб ба лаб нарасида гап задан быстро говорить, тараторитьлабу лунҷ овезон кардан надуть губыба лаб табхол дамидан а) появиться на губах (о сыпи)б)сильно испугаться2. береглаби дарё берег рекиба лаби об ташна бурда ташна овардан пер. обвести кого-л. вокруг пальцаобмануть кого-л.3. крайкромкаобочиналаби бом край крышилаб лаби… а) по краю, краемб) по берегу, берегомлаб ба лаб доверху, до пределаполнымполнолаб ба лаб дӯхтан чизеро сшивать края чего-л.дар лаби ҷарӣ на краю обрывапой ба лаби гӯр расидан пер. стоять одной ногой в могилеҷонаш ба лаб омадааст пер. а) он дышит на ладанб) ему надоелогар шиновар нестӣ, по бар лаби дарё манеҳ посл. не зная броду, не лезь в водуташна ки мондӣ, лаби ҷӯй меравӣ посл., досл. если захочешь пить, пойдешь к берегу ручья ◊ лаби лаъл алые усталаби нӯш сладкие уста, сахарные усталаби ширбӯй губы младенца -
12 моҳазар
кн. 1. то, что имеется в готовом видето, что имеется под рукой2. мохазар (небольшое угощение, которое подается сразу по приходе гостя) -
13 соат
1. час (отрезок времени)соат ба соат час от часу, с каждым часомҳамон соат, дар (худи) ҳамон соат в тот же час, тотчас же, сразу жеҳар соат ежечасноҳар як соат каждый час2. час (время по часам)соат чанд? который час?соат аз нӯҳ бист дақиқа гузаштааст двадцать минут десятогосоат панҷ дақиқа кам се без пяти три3. часысоати дастӣ ручные часысоати деворӣ стенные часысоати кисагӣ карманные часысоати офтобӣ солнечные часысоати регӣ песочные часылангари соат маятниксоатро тофтан заводить часы ◊ минтақаи соат геогр. часовой пояс -
14 таваққуф
остановказадержкапромедлениебе таваққуф без промедления, сразу же, немедленнотаваққуф кардан а) останавливаться, делать остановку, задерживатьсяпробытьӯ дар он ҷо як моҳ таваққуф кард он пробыл там один месяцб) подождать, повременить, потерпеть -
15 таъхир
задержка, промедление, запаздываниезатягиваниеотсрочка, отлагательствопросрочкабе таъхир незамедлительно, сразуба мактуб бе таъхир ҷавоб додан ответить на письмо без задержкитаъхир кардан опаздывать, запаздыватьзадерживаться, медлитькаме таъхир кардан немного запоздатьтаъхир накарда биёед приходите не задерживаясь, приходите побыстрееба таъхир андохтан, ба таъхир гузоштан (монондан) откладывать, отсрочить, затягивать, медлитькорро ба таъхир андохтан откладывать работу -
16 фавран
немедленно, тотчас же, сразу, вмигэкстренно, быстро, срочно -
17 ҳа
I: частица да, так, хорошо, ладноҳа, ҳамин тавр да, такҳа нагуфта быстро, скоро, сразуҳа нагуфта зимистон омад вот уже и зима пришлато ҳа гуфтан за короткий срок, через небольшой промежуток временибыстро, скоро«ҳа» гӯед! соглашайтесь!шумо меравед? ҳа, ман меравам вы пойдёте? - да, я пойдуII: частица нуаҳа писарам, аҳволат чӣ тавр аст? ну, сынок, как поживаешь? -
18 ҳамон
мест. тот, тот самыйҳамон вақт тогдаҳамон дам тотчас же, сразу же, в тот же моментҳамон рӯз а) тот деньб) в тот деньҳамон тосу ҳамон ҳаммом пог. всё осталось по-прежнему, ничто не изменилось -
19 ҳамоно
1. очевидно, несомненновозможно, по-видимому, должно бытьдалелҳои овардаи ӯ ҳамоно дурустанд приведённые им доводы несомненно убедительны2. мгновенно, сразу, тотчас -
20 ҷой
1. место2. помещение, жилищеприют3. положение, постдолжность4. разг. постельҷойи гарм а) жаркое местоб) пер. хорошее, спокойное местов) пер. доходная должностьҷойи гарми касеро хунук кардан пер. ухудшить положение кого-л., перевести на другую, менее оплачиваемую должностьпо-низить в должностиҷойи истиқомат местопребываниеместожительствоҷойи кор а)место работыслужбыб) рабочее местоҷойи нозук а)слабое местоб) пер. тонкий вопрос, тонкое делощепетильный вопросаз ҷойи нозуки касе гирифтан взять кого-л. чем-л., поймать кого-л. на щепетильном вопросеҷойи равғанин пер. доходное место, доходная должностьҷойи таваллуд место рождения, родинаҷойи шинам хорошее, удобное место, подходящее место для отдыхаҷой ҷой местами, кое-гдеҷой ба ҷой на местеҷой ба ҷой мурдан умереть сразу, скоропостижноҷой ба ҷой паррондан стрелять на местеҷой андохтан стелить постельҷой гарм кардан пер. обосноваться в какомл. месте, осесть гдел., прижиться гдел.ҷой гирифтан а) расположиться, располагаться (о населённом пункте)б)находиться, жить в какомл. местеҷойи касеро гирифтан а) занять чьёл. место, занять чьюл. должностьб) заменить кого-л.ҷойи чизеро гирифтан употребляться вместо чего-л., быть заменителем чего-л.ҷой доштан иметь место, происходить, случатьсяҷой кардан помещать, размещать, укладывать, наполнятьҷойи гап (гап задан) набудан а) не иметь возможности говорить о чёмл.б) быть неуместным (о разговоре на какуюл. тему)ҷойи нишастан наёфтан не находить себе места (от беспокойства, ожидания и т. п.)ҷойи сӯзан задан набудан пер. яблоку негде упастьба ҷой овардан выполнять, исполнять, осуществлять, соблюдатьиззати меҳмонро ба ҷой овардан соблюдать обычаи гостеприимстваоказывать уважение гостямхизмати касеро ба ҷой овардан а)оказывать услугу кому-л.б) выполнять чьёл. поручениеба ҷойи нағз (бад) афтодан а)выйдя замуж, попасть в хорошую (плохую) семьюб) жениться на девушке из хорошей (плохой) семьидар ҷойяш в своём месте, на своём месте, когда надо, когда (будет) нужно, в соответствующем месте, в соответствующее времякасеро дар ҷойяш шинондан пер. поставить кого-л. на своё место, проучитьҷойи ӯ холӣ аст его место пустует (говорится в знак уважения кому-л.)ҷойи шумо холист! приходите, ваше место всегда ждёт вас!ваше место пустует!ҷойяш биёяд (ояд) а) когда будет нужно, когда понадобитсяб) при случаеасои пир ба ҷойи пир пог., досл. посох старика вместо старика
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сразу — Зараз, разом, враз, вмиг, одновременно, в (за) один прием, одним приемом, единым духом (махом), одним разом, мгновенно, моментально, залпом, в один присест. Тяните дружно. Марает он единым духом лист . Пушк. Пить запоем (также говорят: курить,… … Словарь синонимов
СРАЗУ — нареч. с одного, с первого разу, смаху, соднова, вдруг, в один раз, одним разом. Сразу не сделаешь. Он сразу понял, выучился. Думай так, чтоб сразу выдумать. Этого сразу не выговоришь. Жил, жил да сразу и помер! Его сразу не похоронишь. Толковый… … Толковый словарь Даля
СРАЗУ — СРАЗУ, нареч. 1. В один прием, одним разом, очень быстро. «Он брал огурец в руку, не глядя на него, засовывал его до половины в рот и сразу перекусывал большими желтоватыми зубами.» Максим Горький. «Ежели ты стоящий портной, то сразу по мерке… … Толковый словарь Ушакова
Сразу после заката — (англ. Just After Sunset) сборник рассказов американского писателя Стивена Кинга, опубликованный в 2008 году. Рассказы Уилла (Willa) (2006) Девушка Колобок (The Gingerbread Girl) (2007) Сон Харви (Harvey’s Dream) (2003) Стоянка (Rest Stop)… … Википедия
сразу же — нареч, кол во синонимов: 54 • без дальних разговоров (32) • без дальних слов (31) • … Словарь синонимов
СРАЗУ — СРАЗУ, нареч. 1. В один приём, очень быстро. Съел всё с. Москва не с. строилась (посл. о том, что осуществляется постепенно, не вдруг). 2. Немедленно, в тот же момент. С. сообразил. 3. Тут же рядом, в непосредственной близости (разг.). С. за… … Толковый словарь Ожегова
сразу насмерть — нареч, кол во синонимов: 1 • наповал (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
сразу — сразу … Орфографический словарь-справочник
сразу совершить — ▲ сразу ↑ совершить в одну секунду. в минуту. секундочку. минуточку. в два счета (# вылетишь с работы). в [за] один прием. в два приема. за [в] один присест. за один раз. с маху. с одного [единого] маха [маху]. одним [единым] махом. с одного разу … Идеографический словарь русского языка
сразу все — нареч, кол во синонимов: 3 • валом (18) • кучей (11) • оптом (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
сразу после окончания школы — нареч, кол во синонимов: 1 • со школьной скамьи (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов