Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

не+видно

  • 1 כְּכָל שֶ-...כֵּן / כָּך

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל שֶ-...כֵּן / כָּך

  • 2 כְּכָל הָאֶפשָר

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל הָאֶפשָר

  • 3 כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

  • 4 כְּכָל הַנִראֶה

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל הַנִראֶה

  • 5 כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

  • 6 כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

    насколько он может себе позволить

    כְּכָל שֶ-... כֵּן / כָּך

    чем...тем

    כְּכָל הָאֶפשָר

    насколько возможно

    כְּכָל הַיָדוּעַ לִי

    насколько мне известно

    כְּכָל הַנִראֶה

    как видно

    כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    как ему заблагорассудится

    Иврито-Русский словарь > כְּכָל שֶיָדוֹ מַגַעַת

  • 7 כַּנִראֶה

    כַּנִראֶה

    наверное, по-видимому, как видно

    Иврито-Русский словарь > כַּנִראֶה

  • 8 כְּפִי, כּפִי

    כְּפִי, כּפִי

    1.как, согласно 2.по, в соответствии с

    כּפִי הַנִראֶה

    по-видимому, как видно

    כּפִי יְכוֹלתוֹ

    по возможности, насколько возможно

    Иврито-Русский словарь > כְּפִי, כּפִי

  • 9 כּפִי הַנִראֶה

    כּפִי הַנִראֶה

    по-видимому, как видно

    כְּפִי, כּפִי

    1.как, согласно 2.по, в соответствии с

    כּפִי יְכוֹלתוֹ

    по возможности, насколько возможно

    Иврито-Русский словарь > כּפִי הַנִראֶה

  • 10 כּפִי יְכוֹלתוֹ

    כּפִי יְכוֹלתוֹ

    по возможности, насколько возможно

    כְּפִי, כּפִי

    1.как, согласно 2.по, в соответствии с

    כּפִי הַנִראֶה

    по-видимому, как видно

    Иврито-Русский словарь > כּפִי יְכוֹלתוֹ

См. также в других словарях:

  • видно — См. следовательно ни зги не видно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. видно видать, заметно; следовательно; видимое дело, что ль, приметно, поди, как я погляжу, различимо,… …   Словарь синонимов

  • ВИДНО — ВИДНО. 1. безл., в знач. сказуемого, с вин. (при отриц. с род.). Можно видеть, рассмотреть. Отсюда всю деревню видно. Из за горы дома не видно. || с союзом что . Можно видеть, понять. По всему видно, что он очень нуждается. 2. в знач. вводного… …   Толковый словарь Ушакова

  • Видно птицу по полёту — Видно ПТИЦУ ПО ПОЛЁТУ. Разг. Экспрес. По делам, поступкам, поведению можно судить, каков человек. А вот эту птицу сейчас видно по полёту: барин заправский, дородный… выступает осанисто, речь ведёт важную (И. Кокарев. Кулак и барышник) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • видно — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Видно, уж Дунай с Волгой не сойдутся. — Видно, уж Дунай с Волгой не сойдутся. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно, не той ногой порог переступил. — Видно, не той ногой (или: невпопад) порог переступил. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно першину работу: и персты знать. — Видно першину работу: и персты знать. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно, непряха, коли утла рубаха. — Видно, непряха, коли утла рубаха. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно, Арсенья ждать до воскресенья. — Видно, Арсенья ждать до воскресенья. См. ПОРА МЕРА СПЕХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно, тебе похвальба дороже похвалы. — Видно, тебе похвальба дороже похвалы. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Видно, город велик, что семь воевод. — (московская семибоярщина). См. РУСЬ РОДИНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»